吳杖仙
《吳氏醫方彙編》~ 第一冊 (4)
第一冊 (4)
1. 鼻症
先將棗肉同水銀搗至無星,方入眾藥為丸。每洗面後,二目緊閉,以此敷之,數天而愈。
又方
硫黃(五錢,入布袋內,外用豆腐煮),元明粉(五分),明礬(五錢),硃砂(五分),冰片(三分)
共為細末。晚間用少許,以唾調和,搽鼻上。
鼻生息肉
蝟皮(炙),苦礬,通草,細辛,藜蘆
共為細末,綿裹塞孔中。
又方
土木鱉子(二個,去殼),甘遂(一分)
共搗為丸,塞鼻中,其臭氣息肉自化,血水流出即消。覺喉中疼痛,去甘遂,止用土木鱉搗丸塞鼻,以消為度。
白話文:
鼻症
先把棗肉和水銀搗碎至看不見水銀顆粒,再加入其他藥材製成藥丸。每次洗臉後,閉上眼睛,用此藥丸敷在鼻子上,幾天就能痊癒。
另一方:
硫磺(五錢,用布包好,以豆腐水煮),硼砂(五分),明礬(五錢),硃砂(五分),冰片(三分),研磨成細粉。晚上取少量,用唾液調和,塗抹在鼻子上。
鼻息肉:
刺蝟皮(烘烤),枯礬,通草,細辛,藜蘆,研磨成細粉,用棉花包裹塞入鼻孔。
另一方:
土元(兩個,去掉殼),甘遂(一分),搗碎製成藥丸,塞入鼻孔中,臭味和息肉會自行消失,流出一些血水後就痊癒了。如果感覺喉嚨疼痛,就不要用甘遂,只用土元搗碎製成藥丸塞入鼻孔,直到痊癒為止。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!