葉桂

《類證普濟本事方釋義》~ 卷第四 (14)

回本書目錄

卷第四 (14)

1. 腎臟風及足膝腰腿腳氣等疾

治腎虛腰痛。鹿茸圓。

鹿茸不拘多少,切作片子,酥炙黃,末之,酒糊圓如梧子大。空心食前,鹽湯下三、五十圓。

釋義:鹿茸氣味甘溫,入足太陽、少陰,能通補督脈。下焦腎虛,以致腰疼不已。只用一味者,取其專走入腎。酒和圓,鹽湯送,欲其下行兼通足太陽也。

治腰腿痛,氣滯。藥棋子。

牽牛不拘多少,用新瓦入文煿得通赤,便以牽牛頓在瓦上,自然一半生,一半熟,不得撥動。取末一兩,入細研硫黃一分,同研勻,分三分。每用白麵一匙,水和擀開,切作棋子。五更初,以水一盞煮熟,連湯溫送下。住即巳,未住,隔日再作。予嘗有此疾,每發,止一服痛止。巢氏《病源》曰:腿腰痛者,或墮傷腰,是以痛。

釋義:牽牛氣味苦寒,入手、足陽明,太陽。半生半熟用者,不欲其行之速也。研入硫黃,和以白麵者,欲藥入經絡,行至痛楚處也。跌撲墮傷腰痛,亦有用之而愈者。

白話文:

治療腎虛腰痛:用鹿茸製成藥丸。

將鹿茸切片,用酥油炙烤至黃色,磨成粉末,用酒做成梧子大小的藥丸。空腹飯前服用,用鹽湯送服三十到五十粒。

鹿茸性味甘溫,能通補督脈及足太陽經、少陰經。下焦腎虛導致腰痛不止,單用鹿茸,是因為它能直接作用於腎經。用酒做成藥丸,鹽湯送服,目的是讓藥物下行並通暢足太陽經。

治療腰腿疼痛,氣滯:用牽牛子製成藥丸。

取適量牽牛子,用新瓦片在火上燒熱,然後將牽牛子放在瓦片上,使其一半生一半熟,不能翻動。取一兩牽牛子研磨成粉,加入十分之一的硫磺,充分研磨混合,分成三份。每次服用時,取一匙麵粉,用水和成麵糰,擀開切成棋子大小的藥丸。凌晨五點左右,用一碗水煮熟藥丸,趁熱連湯一起服用。如果疼痛立即停止,則不用再服用;如果疼痛未停止,則隔日再服用一次。我曾患有此病,每次發作,服用一次藥物後疼痛就停止了。《病源》中說:腿腰疼痛,可能是因為腰部跌傷所致。

牽牛子性味苦寒,能作用於手足陽明經和太陽經。用半生半熟的方法,是為了減緩藥效的作用速度。加入硫磺並用麵粉和藥,目的是讓藥物進入經絡,到達疼痛處。跌撲損傷導致腰痛,也可用此方治療痊癒。