葉桂

《類證普濟本事方釋義》~ 卷第三 (3)

回本書目錄

卷第三 (3)

1. 風寒濕痹白虎歷節走注諸病

予得此方,凡是歷節,及不測疼痛,一、二服便瘥。在歙州日,按:宋本州作川。有一貴家婦人遍身走注疼痛,至夜則發,如蟲齧其肌。多作鬼邪治。予曰:此正歷節病也。三服愈。

歷節宜發汗。麻黃散。

麻黃(一兩一分),羌活(一兩),黃芩(三分),細辛(真華陰者),黃耆(各半兩)

上為粗末。每服五錢,水二盞,煎至八分,去渣溫服。接續三四服。有汗慎風按:宋本作畏風。

釋義:麻黃氣味辛溫達表,入足太陽。羌活氣味辛甘平,入足太陽。黃芩氣味苦寒,入手太陰,手、足陽明。細辛氣味辛溫,入足少陰。黃耆氣味甘平,入手、足太陰。此因歷節痹痛,當發汗表邪,以麻、羌之辛溫表散,以芩、辛之苦幹和內,以耆之甘平固表。斯發汗而表不傷,邪去而正氣愈旺也。非深明大道者乎!

治歷節腫滿疼痛。茵芋圓。

茵芋,硃砂,薏苡仁(各一分),牽牛子(一兩半),郁李仁(半兩)

上為細末。煉蜜杵圓如桐子大,輕粉滾為衣。按:宋本滾作袞。每服十圓至十五圓、至二十圓,五更初,溫水下,到晚未利,再一、二服,快利為度,白粥將息。

釋義:茵芋氣味苦辛溫,入手、足陽明。硃砂氣味苦溫,入手少陰。薏苡仁氣味甘平淡滲,入手、足太陰。牽牛子氣味苦辛微寒,入手、足陽明。郁李仁氣味辛溫而潤,入手、足太陰,陽明。輕粉氣味辛鹹微寒,為衣者,取其能引藥入下也。歷節而致腫滿,非下利不能殺其勢,故滲濕行經,必使其下利也。

治風熱成歷節,攻手指,作赤腫麻木,甚則攻肩背兩膝,遇暑熱或大便秘即作。牛蒡子散。

牛蒡子(三兩),新豆豉(炒),羌活(各一兩),生地黃(二兩半),黃耆(一兩半)

上為細末。白湯調二錢服,空心食前,日三服。此病多胸膈生痰,久則赤腫,附著肢節,久而不退,遂成厲風。此孫真人所預戒也,宜早治之。

釋義:牛蒡子氣味苦辛平微寒,入手太陰、手、足陽明,引經之藥。新豆豉氣味苦寒,入手、足太陰,陽明。羌活氣味辛甘平,入足太陽,善能利水。生地黃氣味甘寒微苦,入手、足少陰。黃耆氣味甘平,入手、足太陰。此治歷節久而四肢四末皆病,將成厲風,疼痛不休者,氣血藥中兼以散邪利濕,乃古人思患預防之意也。術於此者,不可不察焉。

治厲風手指攣曲,節間疼不可忍,漸至斷落。蓖麻法。

蓖麻子(去皮),黃連(銼如豆,各二兩。按:宋本二作一)

上以小瓶子入水一升同浸,春、夏三日,秋冬五日,後取蓖麻子一粒,擘破,面東以浸藥水吞下。平旦服,漸加至四、五粒,微利不妨。水少更添,忌動風物。累用得效神良。

釋義:蓖麻子氣味苦辛溫,入手、足陽明。黃連氣味苦寒,入手少陰。此治已成厲風,節骨間痛不可忍,漸至欲斷落者。以苦辛溫之味微利其經絡之壅滯,以苦寒之味調和其心榮,使風毒不致侵入臟腑,則經絡所伏之邪,漸次得解矣。此方雖述神良,丹方之流也。

白話文:

風寒濕痹白虎歷節走注諸病

我得到這個方子,凡是關節疼痛,以及難以預測的疼痛,一、兩劑就能痊癒。我在歙州的時候,一位貴婦全身疼痛遊走,晚上加劇,像蟲子啃咬肌肉一樣。許多人認為是鬼邪作祟,但我說:這是典型的歷節病。三劑藥就痊癒了。

歷節病宜發汗,可用麻黃散。

麻黃(一兩一分)、羌活(一兩)、黃芩(三分)、細辛(產自華陰的)、黃耆(各半兩)

以上藥材研成粗末。每次服用五錢,水二盞,煎至八分,去渣溫服。連續服用三四劑。出汗後要避免風寒。

【藥物解說】麻黃性味辛溫,能通達體表,走足太陽經;羌活性味辛甘平,走足太陽經;黃芩性味苦寒,走手太陰、手足陽明經;細辛性味辛溫,走足少陰經;黃耆性味甘平,走手足太陰經。這個方子用於治療歷節痹痛,需要發汗祛除體表邪氣,用麻黃、羌活的辛溫之性發散邪氣,用黃芩、細辛的苦寒之性調和內裡,用黃耆的甘平之性固護表氣。這樣既能發汗,又不傷表氣,邪氣去除,正氣就能更旺盛。這不是深明醫理者才能做到的事嗎!

治療歷節腫脹疼痛,可用茵芋丸。

茵芋、硃砂、薏苡仁(各一分)、牽牛子(一兩半)、郁李仁(半兩)

以上藥材研成細末,用煉蜜做成如桐子大小的丸藥,再用輕粉滾裹。每次服用十到二十丸,五更天用溫水送服,若到晚上還沒通便,再服用一、兩劑,以快速通便為度,之後喝白粥休息。

【藥物解說】茵芋性味苦辛溫,走手足陽明經;硃砂性味苦溫,走手少陰經;薏苡仁性味甘平淡滲,走手足太陰經;牽牛子性味苦辛微寒,走手足陽明經;郁李仁性味辛溫潤滑,走手足太陰、陽明經;輕粉性味辛鹹微寒,用作丸藥外衣,目的是引導藥物下行。歷節導致腫脹疼痛,必須瀉下才能消除病勢,因此,需要用藥物利水滲濕,使患者通便。

治療風熱導致的歷節病,侵犯手指,出現紅腫麻木,嚴重時會侵犯肩背膝關節,遇暑熱或便秘就會發作,可用牛蒡子散。

牛蒡子(三兩)、炒新豆豉(一兩)、羌活(一兩)、生地黃(二兩半)、黃耆(一兩半)

以上藥材研成細末。用白湯調服二錢,空腹飯前服用,每日三次。這種病多因胸膈痰濕,時間久了就會出現紅腫,附著在關節上,久治不愈,就會變成厲風。這是孫真人預先告誡的,應及早治療。

【藥物解說】牛蒡子性味苦辛平微寒,走手太陰、手足陽明經,是引經藥;新豆豉性味苦寒,走手足太陰、陽明經;羌活性味辛甘平,走足太陽經,善於利水;生地黃性味甘寒微苦,走手足少陰經;黃耆性味甘平,走手足太陰經。此方用於治療歷節病久治不愈,四肢末端都患病,將要變成厲風,疼痛不止的情況,方中既有活血化瘀的藥物,又有祛邪利濕的藥物,體現了古人未雨綢繆的思想。學習此方的人,不可不細心觀察。

治療厲風導致的手指攣縮,關節疼痛難忍,逐漸發展到手指斷落,可用蓖麻法。

蓖麻子(去皮)、黃連(銼成豆粒大小,各二兩)

將以上藥材放入小瓶中,加入一升水浸泡,春夏三晝夜,秋冬五晝夜,然後取出一粒蓖麻子,掰開,面向東方,用浸泡藥水的藥汁送服。清晨服用,逐漸增加到四、五粒,微利無妨。藥水減少要及時添加,忌諱風寒。長期使用,療效神奇。

【藥物解說】蓖麻子性味苦辛溫,走手足陽明經;黃連性味苦寒,走手少陰經。此方用於治療已經發展成厲風,關節疼痛難忍,逐漸要斷落的情況。用苦辛溫的藥物稍微通利經絡的阻塞,用苦寒的藥物調和心經的氣血,使風毒不至於侵犯臟腑,那麼經絡中潛伏的邪氣就能逐漸解除。雖然這個方法說療效神奇,但也屬於丹方類的藥物。