《類證普濟本事方釋義》~ 卷第八 (5)
卷第八 (5)
1. 傷寒時疫
昔有鄉人邱生者,病傷寒,予為診視。發熱頭疼,煩渴,脈雖浮數而無力,尺以下遲而弱。予曰:雖屬麻黃證,而尺脈遲弱。仲景云:尺中遲者,榮氣不足,血氣微少,未可發汗。予於建中湯加當歸、黃耆令飲,翌日脈尚爾。其家煎迫,日夜督與發汗藥去,按:督與,周本作促。
幾不遜矣。予忍之,但只用建中調榮而已。至五日,尺部方應,遂投麻黃湯。啜至第二服,發狂,須臾稍定,略睡,已得汗矣。信知此事是大難事,按:四字,周本作是難是難。仲景雖云:不避晨夜,即宜便治。然醫者亦須顧其表裡虛實,待其時日。若不循次第,即暫時得安,虧損五臟,以促壽限,何足貴也?《南史》記範云初為梁武帝屬官,武帝有九錫之命,在旦夕矣。云忽感傷寒之疾,恐不得預慶事。
召徐文伯診視,以實懇之曰:可得便愈乎?文伯曰:便瘥甚易,只恐二年後不復起耳。云曰:朝聞道,夕死猶可,況二年乎?文伯以火燒地布桃葉,按:周本作桃柏葉。設席置云於上,頃刻汗解,裹以溫粉,按:周本裹作貙,坊本作撲,翌日遂愈。云甚喜,文伯曰:不足喜也,後二年果卒。
夫取汗先期,尚促壽限,況不顧表裡,不待時日,但欲速效乎?每見病家不耐,病未及三、四日,晝夜促汗,醫者隨情順意,鮮不敗事。故予書此,為醫者之戒。
蜜兌法
《必用方》中制度甚詳。
釋義:蜂蜜氣味甘平,入手少陰、厥陰、陽明。傷寒自汗,大便不通,小便利,津液少,口乾燥,其脈大而虛,未可湯藥盪滌,而用此法,效驗尤速,何者?以發熱大汗之後,恐更傷津液耳。
有一士人家病者二人,皆旬日矣。一則身熱無汗,按:周本無作發。大便不通,小便如澀,按:周本澀作經,坊本作金。神昏如睡。診其脈長大而實。按:周本實作虛。予用小承氣湯下之而愈。按:小承氣之小,諸本俱無。一則陽明自汗,大便不通,小便利,津少,口燥,其脈亦大而虛,予作蜜兌,三易之,下燥屎,得溏利而解。
其家問曰:皆陽明大便不通,何治之異?予曰:二症雖相似,然自汗,小便利者,不可盪滌五臟,為無津液也。然則傷寒大證相似,兩證稍有不同者,按:周本兩作與。要在變通,仔細斟酌。正如格局看命,雖年、月、日、時皆同,而貴賤窮通不相侔者。於一時之中,又有淺深,故治法不可不謹。
治陰中伏陽。破陰丹。
硫黃,水銀(各一兩),陳皮,青皮(去白,各半兩,為末)
上先將硫黃置銚子內熔化,次下水銀。用鐵杖子打勻,令無星,傾入黑茶盞內研細。入下二味,勻研,用厚麵糊圓按:周本面作麩如桐子大。每服三十圓。如煩躁,冷鹽湯下。如陰證,冷艾湯下。
白話文:
傷寒時疫
從前有個鄉下人叫邱生,得了傷寒,我替他診治。他發熱頭痛,口渴,脈象雖然浮數卻無力,尺脈部位遲緩而微弱。我說:雖然符合麻黃湯的證候,但是尺脈遲弱,傷寒論說過尺脈遲緩的人,營氣不足,血氣很少,不宜發汗。我便用建中湯加當歸、黃耆給他喝,第二天脈象還是這樣。他家人很著急,日夜催促我用發汗藥,真是太過分了。我忍著,只用建中湯調養營氣。到了第五天,尺脈才有所好轉,於是便用麻黃湯。他喝到第二劑,就發狂,一會兒就好了,稍微睡了一會兒,就出汗了。這件事讓我明白,治療傷寒是很困難的。雖然傷寒論說過,不論早晚,都應該及時治療,但醫生也要考慮表裡虛實,等待適當時機。如果不按順序治療,即使一時好轉,也會損傷五臟,縮短壽命,有什麼用呢?《南史》記載,範雲曾是梁武帝的屬官,武帝要賜他九錫,就在旦夕之間了。範雲突然得了傷寒,擔心不能參加慶典,便請徐文伯診治,懇切地問道:能很快治好嗎?文伯說:很快治好很容易,只怕兩年後再也起不來了。範雲說:早上聽到道理,晚上死也值得,何況是兩年後呢?文伯用火烤炙地布和桃葉,在上面鋪席讓範雲躺下,一會兒汗就退了,用溫粉包裹,第二天就痊癒了。範雲很高興,文伯卻說:不必高興,兩年後果真去世了。
及早發汗,尚且會縮短壽命,何況不顧表裡虛實,不等待時機,只想速效呢?我經常看到病人及其家人不耐煩,病情還不到三四天,就日夜催促發汗,醫生也隨意迎合,很少有不失敗的。所以我寫下這些,以此告誡醫生們。
蜜兌法
《必用方》中記載得很詳細。蜂蜜性味甘平,走入手少陰、厥陰、陽明經。傷寒自汗,大便不通,小便不利,津液少,口乾,脈象大而虛弱,不宜用湯藥攻瀉,而用蜜兌法,效果更快。為什麼呢?因為發熱大汗之後,恐怕會進一步傷及津液。
有一士人家裡有兩人得病,都已經十多天了。一個是發熱無汗,大便不通,小便不利,神志昏迷像睡著一樣。診脈,脈象長而大且實。我用小承氣湯瀉下,就治好了。另一個是陽明經自汗,大便不通,小便不利,津液少,口乾,脈象也是大而虛。我用蜜兌法,三次,瀉下燥屎,大便變稀而痊癒。
他家人問道:都是陽明經大便不通,為什麼治療方法不同?我說:兩種症狀雖然相似,但是自汗,小便不利的人,不能攻瀉五臟,因為沒有津液。所以,傷寒大證雖然相似,但兩者略有不同,關鍵在於靈活變通,仔細權衡。就像看命一樣,雖然年、月、日、時都相同,但是貴賤貧富卻不一樣。在同一個時間裡,還有輕重深淺的區別,所以治療方法不能不謹慎。
治陰中伏陽。破陰丹。
配方:硫黃、水銀(各一兩),陳皮、青皮(去白,各半兩,研成末)
先將硫黃放在銚子裡熔化,然後加入水銀。用鐵棍攪拌均勻,沒有顆粒,倒入黑茶盞裡研細。加入陳皮、青皮末,研勻,用厚麵糊做成如桐子大的丸藥。每次服用三十丸。如果煩躁不安,用冷鹽湯送服;如果是陰證,用冷艾湯送服。