吳旻

《扶壽精方》~ 風門 (1)

回本書目錄

風門 (1)

1. 風門

丹溪云:半身不遂,大率多痰,在左屬死血與無血,在右屬痰屬氣虛,見《纂要》。知所屬施治,易愈。

惺鬆飲,凡中風,急以蘇合丸,薑汁灌醒,方服後藥。

天麻,南星,陳皮,白朮,當歸,川芎,薄荷,桂枝

上銼等分,水二鍾,煎七分,加竹瀝一酒杯服之。

加味黑虎保安丹,治一切風氣,大有神效。

白話文:

丹溪先生說,半身不遂大多是痰濕所致,左側半身不遂多半是死血或無血,右側半身不遂則多半是痰濕或氣虛,這些記載在《纂要》這本書裡。明白病因,對症下藥,就能容易治癒。

治療中風,首先要急救,用蘇合丸,用薑汁灌醒,醒來後再服用其他藥物。

天麻、南星、陳皮、白朮、當歸、川芎、薄荷、桂枝,以上藥材等量研磨成粉,用水煎煮,取七分藥汁,加入竹瀝一杯服用。

加味黑虎保安丹,治療各種風氣,效果奇佳。

川芎,蒼朮,草烏(炮),何首烏,白芷,荊芥,防風,麻黃,細辛,石斛,甘草(各一兩),川烏,全蠍(各五錢),樟腦(一錢),加兩頭尖,豨薟草,威靈仙(各一兩),白花蛇(一條),又加乳香,沒藥

白話文:

川芎、蒼朮、草烏(炮製)、何首烏、白芷、荊芥、防風、麻黃、細辛、石斛、甘草(各一兩),川烏、全蠍(各五錢),樟腦(一錢),再加入兩頭尖、豨薟草、威靈仙(各一兩),白花蛇(一條),以及乳香、沒藥。

上為末,煉蜜和,木石臼中杵千餘下,丸如櫻桃大。病在上食後,在下食前,隨引嚼服。忌過飲,及熱物欲事,避風。左癱右瘓,急悶或四肢頑麻,並熱酒下。初病勞瘵,吐血腥或小便不通,並好酒下。

眉須脫落,大麻風,口眼喎斜,心熱風,腰足疼,偏正頭痛,夾腦風,或腰痛耳聾腎臟風,並茶清下。

狂言心邪,防風煎酒,入飛硃砂在內下。

紫白癜風,並鼻赤肺臟風,並防風湯下。

耳作蟬鳴,骨氣風,川烏酒下。

白話文:

上藥研磨成細末,然後與煉製的蜂蜜混合,用木石製的臼杵在其中舂搗一千多次,做成丸狀,大小類似櫻桃。如果疾病在上身,應在用餐後服用;如果疾病在下身,則在用餐前服用,隨後咀嚼服用。服用時應避免過量飲水,以及熱食和可能引起性行為的物品,同時要避免風吹。

對於左側半身癱瘓、右側半身癱瘓、呼吸困難或是四肢麻木的情況,可以在熱酒中服用。

初次患病且為癆病,若出現血色嘔吐或小便不通等症狀,應在好酒中服用。

對於眉毛和鬍子脫落、大風病、口角歪斜、心熱風、腰背疼痛、偏頭痛、夾腦風,或者腰痛、耳聾、腎臟風等情況,可以使用茶水調服。

對於語無倫次、心神錯亂的情況,可以先煎煮防風加入酒中,再加入飛硃砂,混合後服用。

對於紫癜和白癜風,以及鼻部紅腫、肺臟風等症狀,可以使用防風湯調服。

對於耳朵聽覺如鷹鳴、骨氣風,可以使用川烏酒調服。

小兒吃泥土,或飲食無味,纏臟風,並皂角子湯下。

心氣脹悶,噎食噴嚏,咳嗽,女人赤白帶下,並生薑湯下。

手心退皮,天麻或益智仁湯下。

迎風冷淚,米湯下。

筋骨疼痛,乳香湯下。

膀胱腫痛,醋湯下。

指頭破裂,燒梨湯下。

諸淋瀝或髮鬢退落,並炒鹽湯下。

搜風丸,口眼喎斜,左癱右瘓,此疾本難治,姑備方俟採。

白話文:

孩子吃土,或對食物沒有味道,可能是纏臟風,可以喝皂角子湯。

心口悶脹,吞咽困難,打噴嚏,咳嗽,女人白帶異常,可以喝生薑湯。

手掌脫皮,可以喝天麻湯或益智仁湯。

迎風流淚,可以喝米湯。

筋骨疼痛,可以喝乳香湯。

膀胱腫痛,可以喝醋湯。

手指破裂,可以喝燒梨湯。

各種尿液異常或頭髮脫落,可以喝炒鹽湯。

搜風丸,口眼歪斜,半身不遂,這種病很難治,先備好藥方,等需要時再用。

天麻(去土皮,淨三兩二錢),玄參(去蘆),萆薢(另研末,三兩一錢),杜仲(去粗皮,酒拌,炒去絲,三兩五錢),附子(鹽水浸,去皮,五錢),羌活(七錢),牛膝(去蘆),獨活(酒洗,各三兩三錢),當歸(酒洗,五錢),生地黃(忌鐵,酒浸一日夜,搗成膏,一兩)

上為細末,煉蜜九,梧桐子大,空心溫酒下八十丸或百丸。

白話文:

材料:

  • 天麻(去除土皮,淨重三兩二錢)
  • 玄參(去除蘆頭)
  • 萆薢(另研磨成粉,三兩一錢)
  • 杜仲(去除粗皮,用酒拌勻,炒至去除纖維,三兩五錢)
  • 附子(用鹽水浸泡,去除皮,重量五錢)
  • 羌活(重量七錢)
  • 牛膝(去除蘆頭)
  • 獨活(用酒清洗,各三兩三錢)
  • 當歸(用酒清洗,重量五錢)
  • 生地黃(避免與鐵接觸,用酒浸泡一天一夜,然後搗碎成膏,重量一兩)

製法: 所有材料研磨成細末。接著,加入煉製的蜂蜜(量為九份)和梧桐子大小的丸子。在空腹時,以溫熱的酒服用八十到一百個丸子。

中風難治之疾,姑備方俟採。

絲瓜子(研成漿,加防風、荊芥各一兩),升麻(五錢)

上銼,姜三片,水一大盞,煎成,入絲瓜漿灌下,可解。如手足麻癢,羌獨各七分,煎湯洗。

治大小人忽然昏暈倒地,五癇病並宜。

硃砂(水飛,用豬心一個割,入朱末五錢,濕紙包,慢火炙熟,去砂淨,空心,食心,砂入後藥),南星(沸湯浸三次,銼,薑製),草龍膽(各二兩),巴豆仁(五錢,石灰半碗炒紅,入仁在內,灰冷去仁,又炒,又以仁入內,次將仁草紙捶油淨),全蠍(去首足尾,炙,二錢)

白話文:

中風很難治,先提供一個方子,等著你來試試。將絲瓜子研磨成漿,加入防風和荊芥各一兩,升麻五錢,一起研磨成粉末。用三片薑和一大碗水煎煮,加入絲瓜漿一起服用,可以緩解中風症状。如果手腳麻癢,就用羌活各七分煎湯洗。這個方子也可以治療大人小孩突然昏倒,以及各種癲癇病。另外,用硃砂用水研磨成粉末,放入一個剖開的豬心,加入五錢硃砂粉,用濕紙包好,慢火烤熟,去掉砂子,取豬心空腹食用,剩下的砂子可以入藥。將南星用沸水浸泡三次,磨成粉末,用薑汁調製。再將草龍膽和巴豆仁各二兩,巴豆仁用半碗石灰炒至紅色,放入巴豆仁一起炒,等石灰冷卻後取出巴豆仁,再炒一次,然後用草紙包裹,捶出巴豆油,清洗乾淨。最後,將全蠍去掉頭、腳和尾巴,烤熟,用量為二錢。

上為細末,麵糊丸,梧桐子大,每服十五丸,淡薑湯下。

白花蛇煮酒方,治諸風,無問新久,手足腰腿緩弱,行步不正,精神昏運,口眼喎斜,語言蹇澀,痰涎盛,或筋脈攣急,肌肉頑麻,皮膚燥癢,骨節煩疼,或生惡瘡,疼痛無常,或風氣上攻,面浮耳鳴,腰痛體重,一切風濕瘡疥,皆治之。

全蠍(炒,一錢),當歸(一錢),防風(去蘆,一錢),羌活(一錢),芍藥,升麻,白芷,天麻,獨活,甘草(各五錢)

上銼片,用白花蛇溫水洗淨,去頭尾各三寸及骨刺,取淨肉一兩,先用糯米二斗,如法造白酒,將前藥絹囊貯置酒缸中,俟酒來,春五,夏三,秋七,冬十日,取酒同藥囊一併煮熟,空心熱飲。初飲一杯,至三日加半杯,三日後二杯,漸至三杯為常,不可多服,多則反生變,歸罪於藥之不善也。慎之。此方傳自廣中,極有神應。

白話文:

上等的材料研磨成粉末,然後製成麪糊丸,大小類似梧桐子,每次服用15個,用水煎的薑湯送服。

這是「白花蛇煮酒方」,用於治療各種風症,無論是新發還是久病,包括手腳、腰腿疲軟無力,行走姿態不正,精神混亂,口眼歪斜,說話困難,痰液過多,或者筋脈緊繃,肌肉僵硬,皮膚乾燥搔癢,關節疼痛,或生長惡性潰瘍,疼痛不定,或風氣上沖,導致臉部浮腫、耳鳴,腰痛身體沈重,所有風濕、皮膚疾病都能得到治療。

材料如下: 全蠍(炒過,一份錢),當歸(一份錢),防風(去蘆頭,一份錢),羌活(一份錢),芍藥,升麻,白芷,天麻,獨活,甘草(各五份錢)。

將以上材料切片,使用溫水清洗白花蛇,去掉頭部和尾部各三寸以及骨頭和刺,保留清潔的肉質約一兩。首先用二斗糯米按照方法製成白酒,將上述藥物包在紗布囊中放入酒缸中,待酒發酵完成後,分別在春季五天、夏季三天、秋季七天、冬季十天,取出酒與藥囊一同煮熟,空腹熱服。初次服一盅,到第三天增加半盅,從第三天開始,每次喝兩盅,逐漸增至三次為常態,不應過量服用,過量會產生反效果,歸咎於藥品的不善。請謹慎行事。此方由廣中傳來,非常靈驗。

天麻丸,諸痛屬火,兼受風寒濕熱之氣,發動於經絡之中,以致肩臂手膊疼痛。

天麻(二兩),秦艽(去蘆),川續斷,防風(去蘆),獨活(各一兩),威靈仙(五錢),桂枝(三錢),片芩(五錢,炒)

上為末,酒糊丸,如梧桐子大,每服五十丸,滾水下。

獨活寄生湯,治風濕臥床不起,七日見效。

獨活,桑寄生,杜仲(炒去絲),牛膝(酒浸),秦艽,茯苓,川芎,人參,防風,細辛,桂心(各二兩),芍藥,當歸,熟地(各三兩),甘草(炙,五錢)

白話文:

天麻丸,各種疼痛都屬於火邪,又兼受風寒濕熱之氣,引發經絡疼痛,導致肩臂手膊疼痛。

配方:天麻二兩,秦艽去蘆一兩,川續斷一兩,防風去蘆一兩,獨活一兩,威靈仙五錢,桂枝三錢,片芩五錢(炒)。

製法:將以上藥材研磨成粉末,用酒糊做成丸藥,大小如梧桐子,每次服用五十丸,用滾水送服。

獨活寄生湯,用來治療風濕導致臥床不起的病症,七天即可見效。

配方:獨活二兩,桑寄生二兩,杜仲(炒去絲)二兩,牛膝(酒浸)二兩,秦艽二兩,茯苓二兩,川芎二兩,人參二兩,防風二兩,細辛二兩,桂心二兩,芍藥三兩,當歸三兩,熟地三兩,甘草(炙)五錢。

上銼,每一兩,姜三片,水二鍾,煎至一鍾,通口熱服,每日一劑。外用金鳳花、柏子仁、朴硝、木瓜,煎湯洗浴,每日二三次。

又蜜與生薑汁等分,慢火熬,滴水成珠,紙絹攤貼患處。

法制木瓜丸

治腳氣下元虛,腰疼,及風濕在下,亦除轉筋。

新木瓜,開頂去穰淨,填滿陳艾,合頂蒸熟,去艾,銼片,曬乾為末,二兩。

羌活,熟地黃,當歸(各六錢),五加皮,杜仲(炒,各八錢),牛膝,蒼朮(鹽炒),虎脛骨(酥炙,各九錢)

白話文:

取上銼一兩,加入薑片三片,水兩鍾,煎煮至一鍾,溫熱服下,每日服用一次。另外,用金鳳花、柏子仁、朴硝、木瓜煎湯洗浴,每日兩到三次。也可以將蜜和生薑汁等量,以慢火熬煮,至滴水成珠狀,用紙絹攤貼患處。

這個方子可以用來治療腳氣下元虛、腰疼,以及風濕在下肢的病症,也能消除轉筋。

取新鮮木瓜,將頂端切開,去除果核,填滿陳艾,合上頂端蒸熟,去除艾,切片晒乾研磨成粉,取二兩。再加入羌活、熟地黃、當歸(各六錢)、五加皮、杜仲(炒,各八錢)、牛膝、蒼朮(鹽炒)、虎脛骨(酥炙,各九錢)一起使用。

上為末,蜜丸,梧桐子大,每七十丸,酒鹽湯任下。

膝風

陳艾、菊花作護膝,久自除患。

防風、細辛、草烏等分為末,擦靴襪中,能除風濕,健步。

捉虎丹(又名一粒金),專治風寒暑濕,腳氣,不問遠年近日,一切走注疼痛不可忍。臨發時,空心服一丸,趕到腳面上赤腫痛不散,再一丸,趕到腳心中出黑汗,乃除根。如病在上,食後臨臥酒下,自然汗出,定痛為驗。及中風癱瘓麻痹不仁,手足不能屈伸,偏枯,酒下二丸,進二服。初中風不省人事,牙關不開,研一丸,酒調灌下,一醒是驗。

白話文:

將藥材研磨成粉末,製成蜜丸,大小如梧桐子,每服七十丸,可以用酒或鹽湯送服。

針對膝蓋風濕,可以將陳艾和菊花製成護膝,長期使用可消除病患。

將防風、細辛、草烏等藥材等量研磨成粉末,塗抹在靴子和襪子裡,可以去除風濕,使步履健壯。

捉虎丹專治風寒暑濕、腳氣,不論是久病或新病,只要是行走時疼痛難忍,都可以服用。發病時,空腹服用一丸,若疼痛蔓延至腳面並出現紅腫,再服用一丸,直到腳心流出黑汗,即可根治。若病症在上半身,可在飯後臨睡前用酒送服,自然會出汗,疼痛消退即為有效。對於中風導致的癱瘓、麻痺、手腳不能屈伸、半身不遂等症狀,可以用酒送服兩丸,連續服用兩次。對於中風初期意識不清、牙關緊閉的患者,將一丸藥研磨成粉末,用酒調和灌服,醒來即為有效。

白膠(另研),草烏(去皮臍),五靈脂,地龍(去土),木鱉子(捶去油,各一兩五錢),乳香,沒藥,當歸(各七錢半),麝香(二錢半),京墨(燒煙盡,一錢半)

上為末和勻,糯米粉糊丸,芡實大,溫酒研化一丸,神效。

又以磚燒紅,將多年米泔臭水淬之,乘熱布包三片,用膝住綿被覆之,三五次愈。

白話文:

將白膠研磨、草烏去除皮和臍、五靈脂、地龍(去除泥土)、木鱉子(敲碎去除油,各取一兩五錢),乳香、沒藥、當歸(各取七錢半),麝香(取二錢半),京墨(燒至煙盡,取一錢半),混合研磨成粉末。再用糯米粉糊丸,比芡實略大,溫酒化開服用一丸,效果神奇。

此外,可以用磚頭燒紅後,用多年的米泔臭水急速降溫,趁熱用布包裹三片,用膝蓋壓在棉被上覆蓋,如此三五次即可痊癒。