《類聚方》~ 正文 (2)
正文 (2)
1. 正文
(先溫其里。乃攻其表。溫里)四逆湯(攻表)桂枝湯。吐利止、而身痛不休者。當消息和解。(其外。)宜桂枝湯。少和之。下利後、身疼痛、清便自調者。(急當救表。)宜桂枝湯。(發汗。),(婦人得平脈。陰脈小弱。其人渴不能食。無寒熱。名妊娠。桂枝湯主之。
於法六十日。當有此證。設有醫治逆者。卻一月加吐下者。則絕之。),(產後中風)續之數十日不解。頭微痛。惡寒。時時有熱。心下悶。乾嘔。汗出雖久。(陽旦)證續在耳。服桂枝湯、大汗出、脈洪大者。與桂枝湯加前法。(若形如瘧)日再發者。汗出必解。宜桂枝二麻黃一湯。
桂枝加桂湯。於桂枝湯方內加桂二兩。
燒針令其汗。針處被寒核起而赤者。必發奔豚氣。從少腹上衝心者。灸其核上各一壯。與桂枝加桂湯。
桂枝加芍藥湯。於桂枝湯方內加芍藥三兩。
(本太陽病。醫反下之。因爾。)腹滿時痛者。(屬太陰也。)
為則按。腹滿時痛者。即拘急而痛也。是以芍藥為主爾。
桂枝去芍藥湯。於桂枝湯方內去芍藥。
(太陽病下之後、)脈促胸滿者。桂枝去芍藥湯主之。若微惡寒者。去芍藥方中加附子湯主之。
為則按。不拘急故去芍藥也。
桂枝加葛根湯。於桂枝湯方內加葛根四兩。
(太陽病。)項背強𠘧𠘧。反汗出惡風者。
栝蔞桂枝湯。於桂枝湯方內加栝蔞根二兩。
(太陽病。)其證備。身體強𠘧𠘧然。(脈反沉遲。此為痙。)
為則按。桂枝湯之症。而渴者主之。
桂枝加黃蓍湯。於桂枝湯方內加黃蓍二兩。
(黃汗之病。兩脛自冷。假令發熱。此屬歷節。食已汗出。又身常暮盜汗出者。此勞氣也。若汗出已。反發熱者。久久。其身必甲錯。發熱不止者。必生惡瘡。若身重汗出。已輒輕者。久久必身瞤。即胸中痛。)又從腰以上、必汗出。下無汗。腰髖弛痛。如有物在皮中狀。劇者。
不能食。身疼重煩躁。小便不利。此(為黃汗。),(諸病黃家但利其小便。假令脈浮。當以汗解之。)
為則按。黃蓍主治皮膚水氣。可考藥徵。
桂枝加芍藥大黃湯。於桂枝加芍藥方內加大黃一兩。
(本太陽病。醫反下之。因爾。)腹滿時痛者。(屬太陰也。)桂枝加芍藥湯主之。大實痛者。桂枝加大黃主之。
為則按。桂枝加大黃湯。因桂枝加芍藥湯。加大黃者也。故方名從之。
桂枝加厚朴杏子湯。於桂枝湯方內。加厚朴二兩。杏子五十個。喘家作桂枝湯。加厚朴杏子佳。(太陽病下之。)微喘者。(表未解故也。)
為則按。當有胸滿證。
烏頭桂枝湯。烏頭五枚。
上一味。以蜜二斤煎。減半去滓。以桂枝湯五合解之。得一升後。初服二合。不知即服三合。又不知。復加至五合。其知者。如醉狀得吐者。為中病。(寒疝。)腹中痛逆冷。手足不仁。若身疼痛。灸刺諸藥不能治。抵當用此方。
白話文:
[正文]
(先用溫熱藥調理身體內部,再用藥物處理體表。調理內部用)四逆湯(處理體表用)桂枝湯。如果嘔吐腹瀉停止後,身體疼痛仍然持續,應該仔細觀察並用和解的方法來處理。(這種情況屬於身體外部的問題。)適合用桂枝湯稍微調和一下。如果腹瀉後,身體疼痛,大便也恢復正常。(這是體表的問題急需處理。)適合用桂枝湯(發汗)。
(婦女如果脈象平和,但陰脈稍微虛弱,並且感到口渴卻吃不下東西,沒有發冷發熱的症狀,這就稱為懷孕。適合用桂枝湯治療。
按道理來說,懷孕六十天左右應該出現這種情況。如果醫生誤判,用藥反其道而行之,導致病人吐瀉的情況加劇,那這個胎兒就保不住了。),(產後中風)這種情況持續幾十天都沒有好轉,頭微微疼痛,怕冷,時而發熱,心口悶,想吐,雖然一直出汗。(這情況還是和陽旦證一樣)說明病症還在,可以服用桂枝湯,如果出了很多汗,脈搏變得洪大,那就要在桂枝湯的基礎上按原來的方子加量。(如果症狀像瘧疾一樣)一天發作幾次,出汗後就會好轉,可以用桂枝二麻黃一湯。
桂枝加桂湯,就是在桂枝湯的基礎上加桂枝二兩。
如果用燒紅的針來使人發汗,針扎的地方因為受寒而出現硬塊並且發紅,這樣一定會出現奔豚氣,從下腹向上衝到心口。用艾灸來灸這些硬塊,每個地方灸一下,再配合桂枝加桂湯。
桂枝加芍藥湯,就是在桂枝湯的基礎上加芍藥三兩。
(本來是太陽病的病症,醫生反而用了瀉下的藥,導致)肚子脹滿並且時不時疼痛。(這就屬於太陰病的範疇。)
這裡的理解是:肚子脹滿並且時不時疼痛,就是拘急作痛的意思,所以要用芍藥來治療。
桂枝去芍藥湯,就是在桂枝湯的基礎上減去芍藥。
(太陽病用了瀉下的藥後,)脈搏加快,胸口脹滿,適合用桂枝去芍藥湯。如果稍微怕冷,可以在去芍藥的方子中加入附子湯。
這裡的理解是:因為沒有拘急的情況,所以去掉芍藥。
桂枝加葛根湯,就是在桂枝湯的基礎上加葛根四兩。
(太陽病)脖子和背部僵硬,反而出汗怕風。
栝蔞桂枝湯,就是在桂枝湯的基礎上加栝蔞根二兩。
(太陽病)各種症狀都具備,身體僵硬。(脈搏反而沉緩,這是痙症。)
這裡的理解是:有桂枝湯的症狀,並且感到口渴,就用這個方子。
桂枝加黃蓍湯,就是在桂枝湯的基礎上加黃蓍二兩。
(黃汗這種病,兩條小腿會自己感到發冷,假設出現發熱,這屬於歷節病。吃了飯就會出汗,而且常常在晚上盜汗。這是勞氣引起的。如果出汗後反而發熱,時間久了,皮膚會像魚鱗一樣粗糙,如果發熱不止,肯定會長惡瘡。如果身體沉重,出汗後就會感到輕鬆,久而久之身體一定會抽搐,也就是胸口疼痛。)而且腰部以上一定會出汗,下半身不出汗,腰和胯部會疼痛鬆弛,感覺像有東西在皮膚裡面,嚴重的時候會。
吃不下東西,身體疼痛沉重,煩躁不安,小便不暢,這就是(黃汗)。(各種黃疸的病,只要能利小便就可以治好。假設脈搏浮,就應該用發汗的方法來解決。)
這裡的理解是:黃蓍主要是治療皮膚的水氣,可以參考藥徵。
桂枝加芍藥大黃湯,就是在桂枝加芍藥的方子中加大黃一兩。
(本來是太陽病的病症,醫生反而用了瀉下的藥,導致)肚子脹滿並且時不時疼痛。(這就屬於太陰病的範疇。)用桂枝加芍藥湯治療。如果疼痛劇烈,用桂枝加大黃湯治療。
這裡的理解是:桂枝加大黃湯,就是桂枝加芍藥湯再加大黃,所以方子的名字也跟著改。
桂枝加厚朴杏子湯,就是在桂枝湯的基礎上加厚朴二兩,杏仁五十個。如果患有氣喘,使用桂枝湯並加入厚朴和杏仁效果更好。(太陽病用了瀉下的藥後,)出現輕微的喘息。(這說明體表的病沒有完全好。)
這裡的理解是:應該還會有胸悶的症狀。
烏頭桂枝湯,使用烏頭五枚。
將烏頭用二斤蜂蜜煎煮,煮到剩下一半時去掉藥渣,再用五合的桂枝湯溶解。得到一升後,第一次服用二合。如果沒有效果,就服用三合,如果還沒有效果,再加到五合。如果出現了像喝醉酒的樣子並且嘔吐,就說明藥效對症了。(寒疝)腹部疼痛發冷,手腳麻木,如果身體疼痛,用艾灸和針刺以及其他藥物都不能治好,可以考慮用這個方子。