錢敏捷

《醫方絜度》~ 卷一 (8)

回本書目錄

卷一 (8)

1. 卷一

流水者,取其行速也。名曰火劑,謂此劑如火之烈,如火之急,刻不容緩之詞也。

犀角地黃湯(晉三)

主溫熱入絡,神煩有汗,諸藥不效者。

犀角,連翹(各三錢),生地(五錢),甘草(五分)

水煎服。

王晉三曰:溫熱入絡,舌絳,脈數,八九日不解,經寒之、散之、攻之,熱勢並熾,得此立效者,非解陽明熱邪,解心經絡熱也。犀地走心經,專解營熱;連翹入心散客熱;甘草入心和血絡,以治熱邪入絡,於理無悖。

大補陰丸(震亨)

主陰虛陽浮,牙宣,齒痛,面赤,遺精。

黃蘗,知母,生地(各四兩),龜膠(二兩)

為末,膠丸。

葉天士曰:五志過動,龍相無制,陰精走泄。欲固其陰,先和其陽。和陽之道,在補陰以潛陽,故取介以潛陽,苦以堅陰,甘以補陰也。

龍膽瀉肝湯(《局方》)

主肝膽實火、濕熱,耳腫,陰挺,淋濁。

龍膽(酒炒,一錢),黃芩(酒炒),梔子(炒,各一錢五分),木通(八分),甘草(三分)

水煎服。

錢韻之曰:肝膽實火、濕熱,左脈必見弦數。龍膽花開青碧,得龍膽之名,龍乃東方之神,膽屬少陽甲木,稟東方木氣,而味苦澀寒,主清斂肝膽之火,化濕瀉熱,一名游龍,行性至速,竄絡最急,故以為君。黃芩清內外濕火,梔子瀉上下濕火。合草木之通泄火府,庶周身諸火一齊從小便而泄。

名曰瀉肝,謂五藏之火,肝必先生;五志化火,都從肝出。言肝則可概其餘也。

白虎加地黃湯(孟英)

主溫病氣血兩燔,身熱多汗,目赤,口渴引飲。

石膏,生地(各一兩),甘草(一錢),知母(五錢)

水煎服。

溫邪化火,津液欲竭。氣血兩燔,不得不用氣血雙清之法。故用白虎退氣熱,救胃津,肅肺氣,合生地清血熱,保津液,則氣血邪熱,一齊掃清矣。然必舌絳,苔黃,脈洪,自汗,方可用之,較化斑湯為淺一層立法。

玉液湯(《濟生》)

主肝風痰飲,眉稜骨痛。

半夏(治,二錢),沉香(七分)

水煎服。

肝風挾痰飲上逆,急治之方,惟此耳。方取半夏消痰滌飲。大凡木物,入水必浮,此則沉而不浮,故降肝風之上僭也。

紫雪(《局方》)

主內外煩熱不解,狂易叫走,發斑發黃,口糜,腳氣,瘴毒,蟲毒,熱毒,藥毒,鬼魅,驚癇。

黃金(一百兩),寒水石,石膏,滑石,磁石(水煮,各三斤,搗,去渣,入後藥),升麻,元參,甘草(炙,各八兩),犀角,羚羊角,沉香,木香(各五兩),丁香(一兩,並搗,銼,入前藥汁中,煎去渣,入後藥),朴硝,硝石(各二斤,剔淨,入前藥汁中,微火煎,不住手將柳木攪後,汁欲凝,再加入後二味),辰砂(三兩,研末),當門子(一兩二錢,入藥拌勻)

冷水調服。

白話文:

[卷一]

「流水」這個詞,取的是它快速流動的意思。稱作「火劑」,是因為這個藥方像火一樣猛烈,像火一樣急迫,說明需要立即處理,不能耽擱。

犀角地黃湯

主要治療溫熱邪氣侵入經絡,導致心煩、出汗,使用其他藥物沒有效果的情況。

藥方組成:犀角、連翹(各三錢),生地(五錢),甘草(五分)。用水煎煮後服用。

王晉三說:溫熱邪氣侵入經絡,舌頭發紅,脈搏快速,經過八九天沒有好轉,用過發汗、疏散、攻下的方法後,熱勢反而更加嚴重,這時使用這個藥方能夠立即見效,是因為它並不是單純地解除陽明經的熱邪,而是解除心經絡的熱邪。犀角和生地能入心經,專門清除營分的熱;連翹能入心經,驅散停留在經絡的客熱;甘草能入心經,調和血絡,用來治療熱邪侵入經絡的情況,符合醫理。

大補陰丸

主要治療陰虛導致陽氣浮越,出現牙齦萎縮、牙齒疼痛、臉色發紅、遺精等症狀。

藥方組成:黃柏、知母、生地(各四兩),龜膠(二兩)。將藥材研磨成粉末,再用龜膠製成藥丸。

葉天士說:過度的情緒波動,使得腎陰無法制約肝陽,導致陰精流失。想要鞏固陰液,必須先調和陽氣。調和陽氣的方法,在於通過補陰來潛陽,所以選用龜甲等介類藥物來潛藏陽氣,用苦味的藥物來堅固陰液,用甘味的藥物來補養陰液。

龍膽瀉肝湯

主要治療肝膽實火、濕熱,引起的耳朵腫脹、陰部腫脹、小便淋漓混濁等症狀。

藥方組成:龍膽(用酒炒製,一錢),黃芩(用酒炒製),梔子(炒製,各一錢五分),木通(八分),甘草(三分)。用水煎煮後服用。

錢韻之說:肝膽實火、濕熱,左邊的脈搏一定會呈現弦細而快的現象。龍膽花開時顏色青碧,因此得名,龍屬於東方之神,膽屬於少陽甲木,秉承東方木氣,而龍膽的味苦澀寒,主要作用是清泄肝膽之火,化解濕氣,排泄熱邪,它又名遊龍,藥性快速,在經絡中竄行最急,所以用作主要藥物。黃芩能清除內外的濕火,梔子能清除上下的濕火。配合可以疏通火熱的草木類藥物,使全身的火熱都一起從小便排泄出去。

稱之為「瀉肝」,是因為五臟的火,通常由肝先產生;五種情志所化的火,也都從肝臟發出。說到肝,就可以概括其他臟腑的情況。

白虎加地黃湯

主要治療溫病,出現氣血兩方面都有熱邪,身體發熱、大量出汗、眼睛發紅、口渴想喝水等症狀。

藥方組成:石膏、生地(各一兩),甘草(一錢),知母(五錢)。用水煎煮後服用。

溫邪化火,津液將要枯竭。氣血兩方面都有熱邪,所以必須使用氣血雙清的方法。因此使用白虎湯來退去氣分的熱邪,挽救胃的津液,肅清肺氣,配合生地來清除血分的熱邪,保住津液,這樣就能夠將氣血的熱邪全部清除。但是必須在舌頭發紅、苔黃、脈搏洪大、自汗的情況下才可以使用,比治療溫病的化斑湯更淺一層。

玉液湯

主要治療肝風夾雜痰飲,導致眉棱骨疼痛。

藥方組成:半夏(製過的,二錢),沉香(七分)。用水煎煮後服用。

肝風挾帶痰飲向上侵擾,急需治療時,只有這個藥方可以使用。方中選用半夏來消除痰液,排泄痰飲。一般來說,木類藥物入水都會漂浮,只有沉香是沉而不浮,所以可以降低上逆的肝風。

紫雪

主要治療內外都感到煩熱,無法解除,出現神情狂亂、四處奔跑、皮膚出現斑點或發黃、口舌糜爛、腳氣、瘴毒、蟲毒、熱毒、藥毒、鬼魅作祟、驚癇等症狀。

藥方組成:黃金(一百兩),寒水石、石膏、滑石、磁石(用水煮過,各三斤,搗碎,去除藥渣,加入後續藥物),升麻、元參、甘草(炙過,各八兩),犀角、羚羊角、沉香、木香(各五兩),丁香(一兩,一同搗碎,磨成粉末,加入之前煮過的藥汁中,煎煮去除藥渣,加入後續藥物),朴硝、硝石(各二斤,剔除雜質,加入之前煮過的藥汁中,用微火煎煮,不停用柳木攪拌,等藥汁將要凝固時,再加入最後兩味藥),辰砂(三兩,研磨成粉末),當門子(一兩二錢,加入藥中拌勻)。

用冷水調和後服用。