王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第四十二 (7)

回本書目錄

卷第四十二 (7)

1. 治上氣不得睡臥諸方

上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。入棗三枚。生薑半分。煎至五分。去滓。溫服。日三四服。

治上氣喘急。睡臥不得。咳嗽。涎唾不止方。

麻黃(一兩去根節),杏仁(一兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃),赤茯苓(一兩),陳橘皮(三分湯浸去白瓤焙),甜葶藶(一兩隔紙炒令紫色),桑根白皮(一兩銼),紫蘇莖葉(一兩)

上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。入生薑半分。煎至五分。去滓。不計時候。溫服。

治上氣胸滿。晝夜不得眠臥。困篤。鍾乳丸方。

鍾乳粉(二兩),乾薑(一兩炮),款冬花(半兩),細辛(半兩),桑根白皮(一兩銼),半夏(半兩湯洗七遍去滑),貝母(三分煨微黃),附子(三分炮裂去皮臍),芎藭(半兩),紫菀(一兩洗去苗土),川椒(三分去目及閉口者微炒去汗),杏仁(一兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)

上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。不計時候。以粥飲下三十丸。

白話文:

針對呼吸困難導致無法躺臥的各種治療方法

將上述藥材搗碎篩成粉末。每次服用五錢,用一大杯水,加入三顆紅棗、半份生薑,煎煮至剩下一半。濾去藥渣,溫服。每天服用三到四次。

針對呼吸急促、無法躺臥、咳嗽、痰液不止的治療方法

準備麻黃(一兩,去除根部和莖節)、杏仁(一兩,用熱水浸泡後去皮尖,並去除雙仁,用麩皮炒至微黃)、赤茯苓(一兩)、陳皮(三分,用熱水浸泡後去除白色內膜並烘乾)、甜葶藶(一兩,隔著紙炒至紫色)、桑白皮(一兩,切碎)、紫蘇莖葉(一兩)。

將上述藥材搗碎篩成粉末。每次服用五錢,用一大杯水,加入半份生薑,煎煮至剩下一半。濾去藥渣,不拘時間,溫服。

針對呼吸困難、胸悶、晝夜無法入睡、病情嚴重時的治療方法(鍾乳丸)

準備鍾乳粉(二兩)、乾薑(一兩,炮製)、款冬花(半兩)、細辛(半兩)、桑白皮(一兩,切碎)、半夏(半兩,用熱水洗滌七次去除黏液)、貝母(三分,煨至微黃)、附子(三分,炮製至裂開,去除外皮和臍部)、芎藭(半兩)、紫菀(一兩,洗淨去除苗和泥土)、川椒(三分,去除籽粒和閉口部分,微炒後去除汗液)、杏仁(一兩,用熱水浸泡後去皮尖,並去除雙仁,用麩皮炒至微黃)。

將上述藥材搗碎過篩成粉末,加入煉製過的蜂蜜混合搗勻三百下左右,製成如梧桐子大小的藥丸。不拘時間,用粥水送服三十丸。