王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第九十一 (6)

回本書目錄

卷第九十一 (6)

1. 治小兒廢灶火丹諸方

夫小兒丹發。從足趺起。正赤者。謂之廢灶火丹也。

治小兒廢灶火丹方。

寒水石(半兩),莽草(一兩),硝石(半兩)

上件藥。搗細羅為散。每服。以新汲水。調下半錢。日三服。量兒大小。加減服之。

又方。

赤小豆(末一兩),犀角(二兩燒灰)

上件藥。細研為散。用雞子白。調如泥。塗。

又方。

五加葉根(五兩燒灰)

上細研。以鍛鐵槽中水。和塗之。

又方。

棗樹根水煮汁。洗浴三五通。

白話文:

嬰兒丹毒,從腳背開始,顏色鮮紅,叫做「廢灶火丹」。

治療嬰兒廢灶火丹的藥方:

寒水石半兩,莽草一兩,硝石半兩。將上述藥材搗碎過篩成粉末,每次服用半錢,用新鮮井水調服,一天服三次,依據嬰兒的體型大小加減藥量。

另一個藥方:

赤小豆末一兩,犀角二兩燒成灰。將上述藥材研磨成粉末,用雞蛋清調成泥狀,塗抹患處。

另一個藥方:

五加葉根五兩燒成灰。將其研磨成細粉,用鍛造鐵器時留下的水調和塗抹患處。

另一個藥方:

用棗樹根煮水,用藥水洗澡三到五次。

2. 治小兒尿灶火丹諸方

夫小兒丹發膝上。從兩股起。及臍間。走入陰頭。謂之尿灶火丹也。

治小兒尿灶火丹方。

桑根白皮(一斤)

上細銼。以水七升。煮至四升。去滓。看冷熱。避風洗浴。

又方。

李樹根(半斤燒灰)

上細研為散。用田中流水調塗之。

又方。

屋四角茅(燒灰)

上細研為散。以雞子白調塗之。

白話文:

孩子身上長了紅色疹子,從大腿根部開始,蔓延到肚臍附近,並進入陰部,這就是所謂的尿灶火丹。

治療小兒尿灶火丹的方子如下:

桑根白皮(一斤)

將桑根白皮細細切碎,用七升水煮至四升,去渣,等水溫涼了之後,避風洗浴。

再一個方子:

李樹根(半斤燒成灰)

將李樹根細細研成粉末,用田裡的流水調和塗抹。

還有一個方子:

屋角的茅草(燒成灰)

將茅草細細研成粉末,用雞蛋清調和塗抹。

3. 治小兒赤遊腫諸方

夫小兒有肌肉虛者。為風毒熱氣所乘。熱毒搏於血氣。則皮膚赤而腫起。其風隨氣行遊不定。故名赤遊腫也。

治小兒赤遊。皮膚作片。赤腫。此是風熱所致。宜服犀角散方。

白話文:

如果小孩的肌肉虛弱,受到風毒熱氣的侵襲,熱毒與血液混雜,就會導致皮膚紅腫。風邪會隨著氣流不定地移動,所以這種病症稱為「赤遊腫」。

治療小孩的「赤遊」症狀,即皮膚出現紅腫的現象,這通常是因風熱所引起。應服用「犀角散」方來進行治療。

犀角屑(一分),黃芩(一分),黃耆(一分銼),川升麻(一分),梔子仁〔二(一)分〕,牛黃(半分細研),漢防己(一分),川朴硝(一分)

白話文:

犀牛角粉末(0.5克) 黃芩(0.5克) 黃耆(0.5克,切碎) 川升麻(0.5克) 梔子仁(1克,炒焦研細) 牛黃(0.25克,研磨至細粉) 漢防己(0.5克) 川朴硝(0.5克)

上件藥。搗細羅為散。不計時候。煎竹葉湯調下半錢。量兒大小。加減服之。

治小兒頭面。及身體赤毒。腫起作片。宜用升麻膏方。

白話文:

把上列藥材搗碎成粉末。不限服藥時間。用煎好的竹葉湯送服半錢的藥粉。根據兒童的年齡大小增減劑量服用。

川升麻(一兩),犀角屑(半兩),射干(半兩),赤芍藥(半兩),黃芩(半兩),梔子仁(半兩),川大黃(半兩),大青(半兩),藍子(半兩),玄參(半兩),羚羊角屑(半兩),生地黃(二兩)

白話文:

川升麻(60克),犀牛角粉(30克),射干(30克),赤芍藥(30克),黃芩(30克),梔子仁(30克),川大黃(30克),大青(30克),藍靛(30克),玄參(30克),羚羊角粉(30克),生地黃(120克)

上件藥。細銼。以豬脂一斤半。入於鐺中。於慢火上煎。不住手攪。候藥色變。膏成。去滓。以瓷盒盛。頻用摩腫處。

又方。

白話文:

將上方的藥材磨成細末。加入一斤半的豬油放入鍋中,用小火慢慢煎煮。一邊煎煮一邊不停攪拌,直到藥物的顏色發生變化,膏狀物形成。過濾去除藥渣,將膏劑放入瓷盒中保存。經常塗抹於腫脹部位。

黃柏(末半兩),川大黃(末半兩),川朴硝(半兩細研),馬勃(一分),水銀(一分手心內津研令星盡),雞子(三枚去殼)

上件藥。都研如膏。每用時。先以鈹針鈹破。然後以膏塗之。

又方。

白話文:

黃柏(粉末狀,半兩) 川大黃(粉末狀,半兩) 川朴硝(半兩,研磨細致) 馬勃(一分) 水銀(一手指尖心的口水研磨,直到發亮) 雞蛋(三個,去殼)

雞冠花(半兩),商陸(半兩),紫𨥥(半兩),川大黃(半兩)

白話文:

雞冠花(30克) 商陸(30克) 紫蘇(30克) 川大黃(30克)

上件藥。搗細羅為散。以雞子清入生油用。等分調塗之。干即更塗。

又方。

附子(半兩去皮臍),川椒(半兩去目),石鹽(三分)

白話文:

【上方藥方】

將所有藥材搗碎後研磨成粉末。然後,使用雞蛋清與生油,按等比例調和,並用其塗抹在需要治療的地方。當藥膏乾了之後,再次進行塗抹。

【另一方藥方】

附子(去皮核,份量半兩),川椒(去籽,份量半兩),石鹽(份量三分)。

上件藥。搗羅為末。以煉了豬脂四兩相和。於慢火上熬成膏。以瓷盒盛。候冷。時用塗之。以瘥為度。

白話文:

把上方的藥物搗碎成粉末。加入四兩經過煉製的豬油,攪拌均勻。用小火熬煮成膏狀。裝入瓷器盒子中。等到膏藥冷卻後,適時塗抹。直到病癒為止。

又方。

栝蔞根(二兩末),伏龍肝(半兩)

上件藥。細研為散。以醋調塗之。干即再塗之。

治小兒赤遊。腫行於體上。入腹即損人。宜用此方。

上取白豆末。水和塗之。干即更塗。

白話文:

取栝蔞根二兩磨成粉末,再取伏龍肝半兩,研磨成粉末,混合在一起,用醋调和成糊状,塗抹在患处。干了就再涂一遍。此方可治小儿身上出现红肿,肿块游走,若进入腹中则危及生命的情况。另外,也可取白豆磨成粉末,用水调和,涂抹在患处,干了就再涂一遍。

4. 治小兒赤流諸方

夫小兒身上。或一片片赤色。如胭脂染。及熱漸引。此名丹毒。俗謂之流。若因熱而得者色赤。或因風而得者色白。皆腫而壯熱也。可用一小鈹刀。散鐮去惡血。毒未入腹者可療也。

治小兒心熱。身上赤流。色如胭脂。皮膚壯熱。升麻散方。

白話文:

小孩子的身上,如果出現一片片紅色斑塊,像是被胭脂染過一樣,並且隨著熱度逐漸擴散,這就叫做丹毒。俗稱「流」。如果因為熱而得的,顏色會是紅色;如果因為風而得的,顏色會是白色。不論是哪一種情況,患處都會腫脹且發熱。可以使用一把小鈹刀,將壞血放出來。如果毒素還沒有侵入腹中,就可以治療。

川升麻(半兩),川大黃(半兩銼碎微炒),犀角屑(一分),黃芩(一分),川朴硝(半兩),梔子仁(一分),木通(一分銼),玄參(半兩),甘草(一分炙微赤銼)

白話文:

川升麻半兩,川大黃半兩銼碎微炒,犀角屑一分,黃芩一分,川朴硝半兩,梔子仁一分,木通一分銼,玄參半兩,甘草一分炙微赤銼。

上件藥。搗粗羅為散。每服一錢。以水一小盞。煎至五分。去滓放溫。不計時候。量兒大小。分減服之。

治小兒赤流。熱如火。宜用大黃散方。

白話文:

治療小孩的紅疹熱如火狀,適合使用「大黃散」方子。將藥材研磨成細粉,每次服用約一錢。用小杯水煎煮至剩下五分,過濾後放涼至溫熱,無需固定時間服用。根據兒童的大小,適度減少用量來服用。

川大黃(半兩生用),鬱金(半兩),黃藥(半兩),膩粉(半兩),豬牙皂莢(半兩去皮子用)

白話文:

  • 川大黃(15 克,生用)
  • 鬱金(15 克)
  • 黃藥(15 克)
  • 滑石粉(15 克)
  • 豬牙皁莢(15 克,去皮用)

上件藥。搗細羅為散。以生油調塗之。

又方。

護火草汁(三合),赤地利(末一錢),膩粉(一錢)

上件藥相和。量兒大小。分減服之。良久瀉下血片為效。其滓敷在赤處亦佳。

治小兒赤流。半身色紅。漸漸展引不止方。

牛膝(一兩去苗),甘草(半兩生用)

上件藥。細銼。以水一大盞。煎至五分。去滓。調伏龍肝末塗之效。

又方。

川大黃(一兩生用),赤小豆(半合炒令紫色),川朴硝(三分)

上件藥。搗羅為末。以雞子清調塗之。干則易之。

又方。

李子油(三兩),硃砂(一分末)

上件藥調如膏塗之。

又方。

上以醬汁塗之。

又方。

上以蘿藦汁塗赤處。隨手便瘥。

又方。

上蕎麥麵以醋調塗之。不過三兩上瘥。

又方。

上以胡荽汁塗之。

又方。

上用白礬一兩。以水煮。冷暖折得洗之。

又方。

上取燒粉家洗甕水。塗之。

又方。

上取紅藍花末。以醋調塗之。

又方。

上以蕓薹葉。爛搗塗之。

又方。

砒霜(不限多少細研)

上於硯中著水入霜。以墨濃研。用筆點塗之。良久。以冷水洗。後更塗。以瘥為度。

又方。

上栝蔞根搗末。以醋調塗之。干即再塗。

又方。

上糯米。水研如粥塗之。干即更塗。

又方。

上粟米粉。炒令黑。以唾調塗之。

白話文:

先把藥材搗碎,過篩成粉末,用生油調和後塗抹患處。

另一個方法是:將護火草汁三份、赤地利末一錢、膩粉一錢混合,依據孩童的大小比例調整藥量服用。藥效顯著時會出現瀉下血片的情況。藥渣也可以敷在患處。

治療小兒赤流,半身發紅,逐漸蔓延不止的方子是:取牛膝一兩去苗,甘草半兩生用,細切,用一大盞水煎煮至五分,去渣,調和伏龍肝末塗抹患處。

另一個方法是:將川大黃一兩生用、赤小豆半合炒至紫色、川朴硝三分,搗碎過篩成粉末,用雞子清調和後塗抹患處,乾燥後便重新塗抹。

另一個方法是:用李子油三兩,硃砂一分研末,調和成膏狀後塗抹患處。

另一個方法是:用醬汁塗抹患處。

另一個方法是:用蘿藦汁塗抹患處,塗抹後就能迅速痊癒。

另一個方法是:用蕎麥麵以醋調和塗抹患處,不超過三兩次就能痊癒。

另一個方法是:用胡荽汁塗抹患處。

另一個方法是:用白礬一兩,用水煮沸,冷卻後浸泡患處。

另一個方法是:用燒粉家洗甕水塗抹患處。

另一個方法是:用紅藍花末以醋調和塗抹患處。

另一個方法是:用蕓薹葉搗爛後塗抹患處。

另一個方法是:取砒霜適量研磨成粉末,放在研磨盤中加入水,用墨汁研磨,用筆蘸取塗抹患處,一段時間後用冷水清洗,然後再塗抹,直到痊癒為止。

另一個方法是:用栝蔞根搗碎成粉末,用醋調和塗抹患處,乾燥後就重新塗抹。

另一個方法是:用糯米用水研磨成粥狀塗抹患處,乾燥後就重新塗抹。

另一個方法是:用粟米粉炒至黑色,用唾液調和塗抹患處。