《太平聖惠方》~ 卷第三十六 (24)
卷第三十六 (24)
1. 治卒耳聾諸方
夫卒耳聾者。由腎氣虛。為風邪所乘。搏於經脈。隨其血脈上入於耳。正氣與邪氣相擊。故令耳卒聾也。
治耳卒聾方。
細辛(一分),蒲黃(一分),杏仁(三分湯浸去皮尖雙仁),曲末(三分微炒)
上件藥。搗羅為末。研杏仁如膏。合和。捻如棗核大。綿裹塞耳中。一日一易。以瘥為度。
又方。
龍腦(半分細研),椒目(半兩搗末),杏仁(一分湯浸去皮尖雙仁)
上件藥。搗研令勻。綿裹如棗核大。塞耳中。日二易之。
又方。
龍腦(二錢),硝石(二錢),蔥涕(少許),蔥管(二莖)
上件藥。並蔥涕同研。納入蔥管中。系定。勿令漏氣。於飯甑上。蒸一炊後。取汁滴入耳中。
又方。
巴豆(一枚去心皮生用),斑蝥(二枚去翅足炒黃)
上件藥。同研令勻。綿裹塞耳中瘥。
又方。
磁石(一分),菖蒲(一分),木通(一分),薰陸香(一分),杏仁(一分湯浸去皮尖雙仁),蓖麻子(一分去皮),松脂(一分)
上件藥。搗羅為末。煉蠟和丸。如棗核大。以針通過。塞於耳中。
又方。
菖蒲(二兩),附子(一兩去皮臍生用)
上件藥。搗羅為末。以醋和。如棗核大。綿裹一丸塞耳中。每夜易之。十日瘥。
又方。
栝蔞根(半兩),鵠膏(半兩臘月者)
上以刀子削栝蔞根。可入耳竅。於鵠膏中。煎三沸出之。塞耳中瘥。
又方。
雞膏(一合),磁石(半兩燒令赤醋淬七遍搗末)
上以雞膏。和捻如棗核大。綿裹塞耳中。但單用雞膏亦佳。
又方。
鼠腦髓
上以綿裹少許。塞耳竅中。
又方。
地龍(濕者洗去泥)
上置銅器中。於飯甑中蒸。飯熟取出。以棗核大塞耳中。日二易之。
又方。
鯉魚腦(一合)
上以竹筒子盛。飯甑中蒸之。候飯熟取出。歇熱氣。滴灌耳中。更以綿塞之。半日乃出。或用膽亦良。
又方。
上取巴豆一粒。蠟裹。以針刺通透。塞耳中瘥。
白話文:
治突發性耳聾的各種方法
突發性耳聾,是因為腎氣虛弱,受到風邪侵襲,阻塞經脈,風邪循著血管上行進入耳朵,正氣與邪氣互相搏鬥,所以導致耳朵突然聽不見。
以下是治療突發性耳聾的處方:
**第一方:**細辛、蒲黃各一分,杏仁(三分,泡水去皮尖,取雙仁),麵粉(三分,微炒)。將藥材搗碎研磨成粉,杏仁研磨成膏狀,混合均勻,搓成棗核大小的藥丸,用棉花包裹塞入耳中,一天換一次,直到痊癒。
**第二方:**龍腦(半分,研磨細粉),花椒種子(半兩,搗碎成粉),杏仁(一分,泡水去皮尖,取雙仁)。將藥材搗碎研磨均勻,用棉花包裹成棗核大小,塞入耳中,一天換兩次。
**第三方:**龍腦、硝石各二錢,蔥汁少許,蔥管兩根。將所有藥材和蔥汁一起研磨,放入蔥管中,紮緊,防止漏氣,放在蒸飯的蒸籠上蒸一次,取出後滴入耳中。
**第四方:**巴豆(一枚,去心皮,生用),斑蝥(二枚,去翅足,炒黃)。將藥材研磨均勻,用棉花包裹塞入耳中,直到痊癒。
**第五方:**磁石、菖蒲、木通、薰陸香、杏仁(一分,泡水去皮尖,取雙仁)、蓖麻子(去皮)、松脂各一分。將藥材搗碎研磨成粉,用煉好的蜂蠟和成藥丸,做成棗核大小,用針穿個孔,塞入耳中。
**第六方:**菖蒲二兩,附子(一兩,去皮臍,生用)。將藥材搗碎研磨成粉,用醋調和,做成棗核大小的藥丸,用棉花包裹塞入耳中,每晚更換一次,十天痊癒。
**第七方:**栝樓根半兩,鵝膏(半兩,臘月取得的)。用刀削栝樓根,使其可以放入耳道,放入鵝膏中煎煮三次,取出後塞入耳中,直到痊癒。
**第八方:**雞油一合,磁石(半兩,燒紅後用醋淬七次,再搗碎成粉)。用雞油調和,搓成棗核大小,用棉花包裹塞入耳中。單獨使用雞油也行。
**第九方:**老鼠腦髓。用棉花包裹少許,塞入耳道中。
**第十方:**地龍(潮濕的,洗淨泥土)。放在銅器中,放在蒸飯的蒸籠上蒸,飯熟後取出,取棗核大小塞入耳中,一天換兩次。
**第十一方:**鯉魚腦一合。用竹筒盛裝,放在蒸飯的蒸籠上蒸,飯熟後取出,待涼後滴入耳中,再用棉花塞住,半天後取出。用鯉魚膽也很好。
**第十二方:**取巴豆一粒,用蜂蠟包裹,用針刺穿,塞入耳中,直到痊癒。