《太平聖惠方》~ 卷第七十八 (13)
卷第七十八 (13)
1. 治產後咳癔諸方
夫肺主於氣。五臟六腑。俱稟於氣。產後則氣血俱傷。臟腑皆損。而風冷搏於氣。氣則逆上。而又脾虛聚冷。胃中伏寒。因食熱物。令熱氣相沖。使氣厥而不順。咳癔也。脾者主中焦。為三焦之關。五臟之倉。貯積水穀。若陰陽氣虛。使榮衛氣厥逆。則致生斯疾也。
治產後氣虛。心煩咳癔。草豆蔻散方。
白話文:
肺以氣為主,五臟六腑都仰賴氣血運作。產後氣血受損,臟腑受傷。而風寒之氣侵襲氣血,導致氣血逆流。再加上脾氣虛弱,導致體內寒氣凝聚,胃中寒氣積伏。此時若食用熱物,熱氣與寒氣相沖,導致氣血運行不順,產生咳嗽氣喘。脾主管中焦,是三焦的樞紐,也是五臟的倉庫,儲藏水谷。若陰陽氣虛,導致榮衛氣血逆亂,就會引發這種疾病。
草豆蔻(三分去皮),桃仁(三分湯浸去皮尖雙仁),桂心(半兩),甘草(一分炙微赤銼)
白話文:
**草豆蔻:**三分,去皮。 桃仁: 三分,用熱水浸泡後去除皮尖和兩顆仁。 桂心: 半兩。 甘草: 一分,炙烤至微紅後切碎。
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。
煎至六分。去滓。稍熱頻服。
治產後咳癔。氣亂心煩。宜服此方。
生薑汁(半合),蜜(一合),薄荷汁(一合)
上件藥。同煎至兩沸。投酒二合。更煎令沸。放溫。分為三服。如人行三五里再服。
治產後脾胃傷冷。心胸氣滯。咳癔不止。厚朴散方。
白話文:
將藥材搗碎過篩,製成散劑。每次服用三錢,用半杯水加入半片生薑,煎煮至六分,去渣,稍熱頻頻服用。
此方適用於產後咳嗽、神志恍惚、心煩氣亂者。
另取生薑汁半合、蜂蜜一合、薄荷汁一合,一同煎煮至沸騰兩次,加入二合酒,再煮沸,放溫後分成三服。患者行走三五里後服用。
此方名為厚朴散,用於治療產後脾胃受寒、心胸氣滯、咳嗽不止的症狀。
厚朴(三分去粗皮塗生薑汁炙令香熟),丁香(半兩),白朮(三分),枳殼(半兩麩炒微黃去瓤)草豆蔻(一兩去皮),芎藭(半兩)
白話文:
厚朴(取三分,去除粗皮,塗上薑汁,烘烤至香味濃鬱) 丁香(半兩) 白朮(三分) 枳殼(半兩,用麩粉炒至微黃後去除果肉) 草豆蔻(一兩,去除果皮) 川芎(半兩)
上件藥。搗細羅為散。不計時候。以醋湯調下一錢。
治產後心煩。咳癔不止。丁香散方。
白話文:
上件藥材,需研磨細碎,再混合作散劑。不分時間,用米醋和溫水調和,服用一錢(約為現代的3公克)。
此方專治產後心神焦慮,咳嗽不止的情況,稱為「丁香散」。
丁香(半兩),伏龍肝(一兩細研),白豆蔻(半兩去皮)
白話文:
丁香(15克),伏龍肝(30克,研磨成細粉),白豆蔻(15克,去皮)
上件藥。搗細羅為散。每服。煎桃仁吳茱萸湯。調下一錢。如人行三五里再服。
治產後咳癔。心胸噎悶。白豆蔻丸方。
白話文:
將上述藥物研磨成細粉末。每次服用,先煎煮桃仁吳茱萸湯,然後加入一錢的藥粉調勻。在步行三到五里後,再次服用。
白豆蔻(三分去皮),桂心(三分),丁香(半兩),陳橘皮(三分湯浸去白瓤焙),訶黎勒皮(三分),木香(半兩),吳茱萸(一分湯浸七遍焙乾微炒)
白話文:
白豆蔻(取三分,去除外皮) 桂心(取三分) 丁香(取半兩) 陳橘皮(取三分,用湯浸泡去除白色內囊,再烘焙) 訶黎勒皮(取三分) 木香(取半兩) 吳茱萸(取一分,用湯浸泡七次,再烘焙乾燥並略微炒香)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如梧桐子大。每服。以橘皮湯下二十丸。如人行三五里再服。
白話文:
將上述藥材搗碎成細粉,用蜂蜜和成丸藥,大小如梧桐子。每次服用,用橘皮湯送服 20 顆丸藥。服藥後行走三五里路後,再服用一次。