《太平聖惠方》~ 卷第七十八 (11)
卷第七十八 (11)
1. 治產後頭痛諸方
夫人頭者。是諸陽之會也。凡產後五臟皆虛。胃氣由弱飲食不充。穀氣尚乏。則令虛熱。陽氣不守。上湊於頭。陽實陰虛。則令頭痛也。
白話文:
人的頭部是由所有陽氣會聚而成的。所有生產後的婦女,五臟都會虛弱。胃氣較弱,飲食不足。穀氣仍然缺乏,就會導致虛熱,陽氣無法守住,上沖到頭部。陽氣實,陰氣虛,就會導致頭痛。
治產後體虛。勞動過多。致頭痛煩熱。汗出不止。四肢少力。不思飲食。白朮散方。
白話文:
【治產後體虛,勞動過度導致頭痛煩熱、出汗不止、四肢乏力、沒有食慾的情況。使用白朮散(方)進行治療。】
白朮(三分),石膏(一兩半),白芍藥(半兩),白茯苓(三分),麥門冬(一兩半去心焙),牡蠣粉(一兩),生乾地黃(一兩),人參(三分去蘆頭),五味子(半兩),黃耆(三分銼),甘草(一分炙微赤銼)
白話文:
- 蒼朮 3 錢
- 石膏 1.5 兩
- 白芍藥 0.5 兩
- 白茯苓 3 錢
- 麥門冬 1.5 兩(去中心,烘烤)
- 牡蠣粉 1 兩
- 生乾地黃 1 兩
- 人參 3 錢(去蘆頭)
- 五味子 0.5 兩
- 黃耆 3 錢(切碎)
- 甘草 1 錢(烘烤至微紅,切碎)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治產後體虛頭痛。芍藥散方。
白話文:
治療產後體虛引起的頭痛,使用芍藥散方。取藥材,進行細碎研磨,成為散劑。每次服用四錢。用中等大小的杯子加水,加入五分之一的生薑和三個棗果,一同煎煮至剩下六分的水量,然後過濾掉渣滓。在任何時間內,以溫熱的飲料方式服用。
白芍藥(一兩),生乾地黃(一兩),牡蠣粉(一兩),桂心(半兩),甘草(一分炙微赤銼),石膏(一兩)
白話文:
當歸(30 克),生地黃(30 克),牡蠣粉(30 克),桂枝(15 克),甘草(3 克,炙至微紅並切碎),石膏(30 克)
上件藥。搗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治產後虛熱頭痛。四肢煩疼。不思飲食。黃耆散方。
白話文:
上件藥材,要打碎混合作成粉末。每次服用量為四錢。用中等大小的杯子放入半分的生薑和三個大棗,加入水煮沸,直到剩下六分的湯汁,然後過濾掉藥渣。任何時間都可以溫服。
此方治療生產後的虛熱頭痛,四肢疼痛,沒有胃口飲食。這是「黃耆散」的配方。
黃耆(一兩銼),赤芍藥(半兩),生乾地黃(一兩),桂心(半兩),麥門冬(一兩去心焙),牡蠣粉(一兩),黃芩(半兩),石膏(二兩),甘草(半兩炙微赤銼)
白話文:
黃耆(6克,切片),赤芍藥(3克),生地黃(6克),桂皮心(3克),麥門冬(6克,去心,烘焙),牡蠣粉(6克),黃芩(3克),石膏(12克),甘草(3克,炙至微紅,切片)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治產後體虛。頭痛煩熱。石膏散方。
白話文:
治療產後體虛、頭痛煩熱的方子,名為石膏散。將藥材研磨成粉末,每次服用四錢。用中杯量的水加入一半分量的鮮姜,煮至剩下六分量,然後過濾掉渣,不分時間,溫服即可。
石膏(二兩),當歸(銼微炒),羚羊角屑,白芍藥,白朮,子芩,生乾地黃,甘草(炙微赤銼以上各半兩),茯神(三分),前胡(三分去蘆頭),麥門冬(一兩去心焙)
白話文:
- 石膏(100 克)
- 當歸(切碎,輕微炒製)
- 羚羊角粉末
- 白芍藥
- 白術
- 柴胡
- 生地黃(未加工)
- 甘草(烘焙至微紅,切碎,每種各 25 克)
- 茯苓(15 克)
- 前胡(15 克,去除根鬚)
- 麥門冬(50 克,去除內核,烘烤)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治產後風虛頭痛。四肢煩疼。口乾微渴。茯神散方。
白話文:
治療產後風虛引起的頭痛和四肢疼痛,以及口乾微渴的情況,有以下的茯神散配方:
取茯神、羅木等上等草藥,先將這些藥物搗碎成細粉,每次服用四錢。用一中盞的水加入一半的生薑,並加上三個大棗一同煎煮。煎至剩下六分水時,濾掉渣滓,不分時間地溫服即可。
這茯神散方對產後風虛頭痛、四肢痠痛及口乾微渴有很好的療效。
茯神,甘菊,羌活,當歸(銼微炒),生乾地黃,白芍藥,前胡(去蘆頭),桂心,甘草(炙微赤銼各半兩),葛根(三分銼),石膏(二兩),蔓荊子(一兩),麥門冬(一兩半去心焙)
白話文:
茯苓、甘菊花、羌活、當歸(切碎後稍炒)、生地黃、白芍藥、前胡(去除根鬚)、桂心、甘草(炙炒微紅,切成薄片,各半兩)、葛根(切成三分長的碎片)、石膏(二兩)、蔓荊子(一兩)、麥門冬(一兩半,去芯,烘焙)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治產後痰壅頭痛。心胸不利。少思飲食。前胡散方。
白話文:
治療產後痰液堵塞引起的頭痛、心胸不舒暢、食慾減少的方子叫做前胡散。使用方法如下:將藥材搗碎磨細,每次取四錢。然後用中等大小的瓷杯,加入一半分量的新鮮薑片,接著加水煮沸,熬至剩下六分之一的量,再過濾掉薑片和渣滓。無論何時,都可用溫熱的藥汁來服用。
前胡(去蘆頭),半夏(湯洗七遍去滑),旋覆花,當歸(銼微炒),甘菊花,甘草(炙微赤銼),赤茯苓(以上各半兩),石膏(二兩),枳殼(一兩麩炒微黃去瓤)
白話文:
前胡(去除蘆頭) 半夏(用湯水清洗七次以去除滑膩感) 旋覆花 當歸(切碎,微炒) 甘菊花 甘草(炙烤至微紅,切碎) 赤茯苓(以上各半兩) 石膏(二兩) 枳殼(麩炒至微黃,去除果瓤)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治產後風虛頭痛。身體壯熱。言語時錯。心神煩悶。羚羊角散方。
白話文:
治療產後風虛引起的頭痛、身體發熱、言語時有錯誤、心神煩躁,使用羚羊角散方。此方需將藥物搗碎成細末,每次服用四錢。用中等容量的湯匙放入半分的生薑,加入一杯水中,煮至剩下六分,然後過濾掉渣,不分時間段,溫和地服用。
羚羊角屑〔三(一)分〕,防風(一兩去蘆頭),茯神(三分),黃耆(二分銼),生乾地黃(一兩),人參(三分去蘆頭),麥門冬(一兩半去心焙),芎藭(一兩),赤芍藥(半兩),石膏(一兩),獨活(半兩),秦艽(半兩去苗),甘草(一分炙微赤銼)
白話文:
羚羊角屑:三錢 防風:一兩,去掉蘆頭 茯神:三錢 黃耆:二錢,切碎 生地黃:一兩,自然乾燥 人參:三錢,去掉蘆頭 麥門冬:一兩半,去掉心,烘烤 川芎:一兩 赤芍藥:半兩 石膏:一兩 獨活:半兩 秦艽:半兩,去掉幼苗 甘草:一錢,切碎,稍微烤焦
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治產後因傷風冷。頭痛壯熱。胸膈滿悶。不得睡臥。人參散方。
白話文:
治療生產後因風寒引發的頭痛、壯熱、胸部脹滿、無法安眠的情況,有個古方叫做「人參散」。這份藥方包含以下步驟:
- 將所有藥材搗碎磨細,成為散粉。
- 每次服用量為四錢(古代的量單位)。
- 用中等大小的杯子,倒入一半的生薑片,並加入約半分的水。
- 加熱煎煮至剩餘約六分(約60%的水份),然後過濾掉薑渣。
- 不論什麼時間,都應服用過濾後的湯劑。
人參(三分去蘆頭),前胡(一兩去蘆頭),白朮(半兩),葛根(三分銼),枳殼(半兩麩炒微黃去瓤),酸棗仁(三分微炒),芎藭(三分),石膏(二兩),甘草(半兩炙微赤銼),桂心(半兩)
白話文:
人參(三分,切掉根尖) 前胡(一兩,切掉根尖) 白朮(半兩) 葛根(三分,切碎) 枳殼(半兩,用麥麩炒至微黃,去瓤) 酸棗仁(三分,微炒) 芎藭(三分) 石膏(二兩) 甘草(半兩,烤至微赤,切碎) 桂心(半兩)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治產後頭痛。白殭蠶丸方。
白話文:
治療產後頭痛,使用白僵蠶丸方。將所有藥材搗碎磨細成為散末,每次服用量為四錢。用中杯(約240毫升)的水量,加入半分(約1克)的生薑。煮沸至剩下約四分之三的量,然後濾掉渣滓。在任何時間溫和地服用即可。
白殭蠶(一兩微炒),白附子(一兩炮裂),地龍(一兩微炒),黃丹(一兩微炒),人中白(半兩炒灰)
白話文:
白殭蠶(1 兩,略微炒過) 白附子(1 兩,炮裂過) 地龍(1 兩,略微炒過) 黃丹(1 兩,略微炒過) 人中白(半兩,炒成灰)
上件藥。搗羅為末。用蔥津和丸。如梧桐子大。不計時候。荊芥湯下十丸。
白話文:
將上列藥材研成細粉。用蔥汁調和成丸,丸子大小如梧桐子。不拘時間,用荊芥湯送服十丸。