王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第七十八 (7)

回本書目錄

卷第七十八 (7)

1. 治產後傷寒諸方

夫人觸冒寒氣而為病者。謂之傷寒。產婦血氣俱虛。日月未滿。而起早勞動。為寒所傷。則淅淅惡寒。翕翕發熱。頭背骨節皆痛。至七八日乃瘥也。

治產後傷寒。頭目四肢俱疼。心胸煩熱。桂心散方。

白話文:

當一個人接觸到寒氣而生病時,我們稱為傷寒。產婦在生完孩子後,氣血都非常虛弱,產後不到一個月,如果過早起身勞動,就會被寒氣所傷。這時產婦會出現發冷、發熱交替的症狀,而且頭部、背部、骨頭和關節都會疼痛。通常經過七八天才能恢復。

桂心(一兩),麻黃(三分去根節),荊芥(三分),石膏(二兩),赤芍藥(三分),柴胡(一分去苗),葛根(二分),芎藭(半兩),人參(半兩去蘆頭),細辛(半兩去苗土),甘草(一分炙微赤銼)

白話文:

材料:

  • 桂皮(50 克)
  • 麻黃(15 克,去除根節)
  • 荊芥(15 克)
  • 石膏(100 克)
  • 赤芍藥(15 克)
  • 柴胡(5 克,去除嫩苗)
  • 葛根(10 克)
  • 芎藭(25 克)
  • 人參(25 克,去除鬚根)
  • 細辛(25 克,去除根部帶土的部分)
  • 甘草(5 克,炙烤至微紅,磨碎)

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。

煎至六分。去滓。溫服。如人行五七里再服。以得汗出為效。

治產後傷寒。頭目疼痛。四肢煩熱。心胸滿悶。不欲飲食。前胡散方。

白話文:

把上述藥材搗碎過篩,製成散劑。每次服用四錢,用半杯水煎煮,加入生薑半片,大棗三枚。煎煮至六分,去除藥渣,溫熱服用。如果病人走了五七里路再服用,效果最好。

此方可治療產後傷寒,症狀包括頭目疼痛、四肢煩熱、心胸滿悶、不思飲食,屬於前胡散方。

前胡(三分去蘆頭),石膏(二兩),麻黃(一兩去根節),葛根(銼),人參(去蘆頭),黃芩,芎藭,枳實(麩炒微黃),赤芍藥,甘草(炙微赤銼),半夏(湯洗七遍去滑),桂心(以上各半兩)

白話文:

前胡(除掉蘆頭,三分量) 石膏(二兩) 麻黃(一兩,去除根和節) 葛根(切片) 人參(去除蘆頭) 黃芩 芎藭 枳實(麩炒至微黃) 赤芍藥 甘草(炙烤至微紅,切片) 半夏(用熱水洗七遍,去除滑膩) 桂心(以上各半兩)

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。豉五十粒。蔥白五寸。

白話文:

將上述藥材搗成粗顆粒成為散劑。每次取四錢藥散,加入一中盞水,放入生薑半錢、豉五十粒、蔥白五寸。

煎至六分。去滓。稍熱頻服。以微汗為效。

治產後傷寒咳嗽。咽喉不利。四肢煩疼。半夏散方。

白話文:

將藥材煎煮至六分。然後去掉藥渣。稍微加熱後頻繁服用,以達到微微出汗的效果。

這是治療產後傷寒所引發的咳嗽、咽喉不暢以及四肢疼痛的方法。使用「半夏散」藥方進行治療。

半夏(湯洗七遍去滑),人參(去蘆頭),赤芍藥,細辛,白朮,桔梗(去蘆頭),桂心,陳橘皮(湯浸去白瓤焙),前胡(去蘆頭),甘草(炙微赤銼以上各半兩),杏仁(三分湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃),麻黃(一兩去根節)

白話文:

半夏(清洗七次以去除滑滑的皮) 人參(去除蘆頭) 赤芍藥 細辛 白朮 桔梗(去除根須) 桂心 陳皮(浸泡在熱水後去除白色內瓤,再烘焙) 前胡(去除蘆頭) 甘草(稍微烤焦後切碎,以上各半兩) 杏仁(浸泡在三分熱水中去除皮和尖端,炒至微黃) 麻黃(一兩,去除根和節)

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一盞。入生薑半分。

煎至六分。去滓。不計時候溫服。

治產後傷寒。虛煩體熱。頭痛。四肢骨節俱疼。細辛散方。

白話文:

治療產後傷寒,虛弱引起的煩躁和體熱,頭痛,四肢及骨骼的疼痛,使用「細辛散」方。

配方如下:

  • 上等藥材:細辛(具體數量未提供)

做法:將藥材搗碎研磨成粉末(散)。每次服用四錢(大約是現代單位的15克)。

用法:取水一杯,加入一半分量的生薑,煮沸後再煎至剩餘六分(約為原始水量的三分之一),然後過濾掉藥渣。不論何時,只要溫熱即可飲用。

細辛(半兩),桂心(一兩),赤芍藥(三分),前胡(一兩去蘆頭),石膏(二兩半),葛根(三分銼),黃芩(半兩),甘草(半兩炙微赤銼)

白話文:

細辛:0.25 兩(15 克) 桂心:0.5 兩(30 克) 赤芍藥:0.15 兩(9 克) 前胡:0.5 兩(30 克),去蘆頭 石膏:1.25 兩(75 克) 葛根:0.15 兩(9 克),切碎 黃芩:0.25 兩(15 克) 甘草:0.25 兩(15 克),烤至微紅,切碎

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。蔥白五寸。豉五十粒。

煎至六分。去滓。不計時候。溫服。以微汗為效。

治產後傷寒。嘔噦不止。虛煩渴躁。枇杷葉散方。

白話文:

將藥材搗碎過篩,製成散劑。每次服用四錢,用半杯水煎煮,加入生薑半片、蔥白五寸、豉五十粒,煮至六分,濾去藥渣,不拘時間溫服。以微微出汗為效。

此方用於治療產後傷寒,伴有嘔吐不止、虛煩渴躁等症狀。

枇杷葉(半兩去毛微炙),麥門冬(三分去心),厚朴(半兩去皴皮塗生薑汁炙令香熟),乾葛根(三分銼),陳橘皮(半兩湯浸去白瓤),人參(三分去蘆頭),甘草(半兩炙微赤銼)

白話文:

枇杷葉(10 克,去除絨毛,略微烘焙) 麥門冬(5 克,去除根莖) 厚朴(10 克,去除粗糙的外皮,塗抹生薑汁後烘焙至香熟) 乾葛根(5 克,切成小塊) 陳年橘皮(10 克,用熱水浸泡後去除白色瓤) 人參(5 克,去除根莖末端) 甘草(10 克,烘焙至微紅,切成小塊)

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。

煎至六分。去滓。不計時候溫服。

治產後傷寒三日以前。頭痛惡風煩熱。葛根散方。

白話文:

治療生產後三日內,因傷寒導致的頭痛、畏風、煩熱症狀,可用葛根散。此方包含如下藥材,並將其搗碎研磨成粉末。每次服用四錢(約12公克)。用一中盞(約200毫升)的開水加入半分(約0.3公克)的新鮮薑片,煮至剩餘六分(約120毫升),然後濾除薑渣。在任何時間溫和服用即可。

葛根(一兩銼),麻黃(一兩去根節),桂心(三分),甘草(三分炙微赤銼),赤芍藥(三分),柴胡(一兩去苗),細辛(三分),石膏(二兩),厚朴(一兩去粗皮塗生薑汁炙微香熟)

白話文:

葛根(1 兩,切碎) 麻黃(1 兩,去根和節) 桂心(3 分) 甘草(3 分,烤至微紅,切碎) 赤芍藥(3 分) 柴胡(1 兩,去苗) 細辛(3 分) 石膏(2 兩) 厚朴(1 兩,去外皮,塗上薑汁,烤至微香)

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。

煎至六分。去滓。稍熱服之。如人行五七里再服。以微汗為度。

治產後傷寒三日以前。頭項腰脊俱痛。發汗不出。煩躁者。麻黃散方。

白話文:

把藥材搗碎,過篩成粉末,每次服用四錢,用一杯半水,加入生薑半片,煎煮至剩下六分,濾掉藥渣,趁微熱服用。如果病人走了五七里路再服藥,以微微出汗為宜。這個方子可以用來治療產後傷寒三日內的患者,症狀包括頭項腰脊疼痛、發汗不暢、煩躁。

麻黃(一兩去根節),桂心(三分),杏仁(半兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃),人參(三分去蘆頭)白朮(三分),乾薑(二兩炮裂銼),芎藭(三分),厚朴(三分去粗皮塗生薑汁炙令香熟),附子(三分炮裂去皮臍),甘草(半兩炙微赤銼)

白話文:

麻黃(一兩,去掉根部和節點) 桂心(三分) 杏仁(半兩,用水煮過後去除表皮、尖端和果仁中的麩皮,並炒至微黃) 人參(三分,去掉根須) 白朮(三分) 乾薑(二兩,炮製後搗碎) 川芎(三分) 厚朴(三分,去除粗糙的外皮,塗上生薑汁炙烤至香氣四溢) 附子(三分,炮製後搗碎,去除表皮和果臍) 甘草(半兩,炙烤至微紅,搗碎)

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。

煎至五分。去滓。稍熱服。以衣覆。取微汗。如人行五七里未汗。即再服。

治產後傷寒。煩熱不解。大小便澀。梔子仁散方。

白話文:

將藥材搗碎過篩成粉末,每次服用四錢,用半碗水煎煮,加入生薑半片和紅棗三枚,煮到水量減少至五分,去除藥渣,稍稍熱一點服用,用衣服蓋住身體,微微出汗即可。如果服用後行走五七里路程仍未出汗,可以再服用一次。

這個方子可以治療產後傷寒,症狀包括發燒煩躁、大小便不順暢。

梔子仁(半兩),犀角屑(三分),赤芍藥(三分),黃芩(半兩),柴胡(一兩去苗),川大黃(一兩半銼碎微炒),甘草(半兩炙微赤銼),木通(一兩銼)

白話文:

  • 梔子仁:半兩
  • 犀角屑:三分
  • 赤芍藥:三分
  • 黃芩:半兩
  • 柴胡:一兩,去掉根鬚
  • 川大黃:一兩半,切碎並稍炒
  • 甘草:半兩,烤至微紅並切碎
  • 木通:一兩,切碎

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。

煎至六分。去滓。不計時候溫服。

治產後傷寒頭疼。身體如火。心胸煩躁。麥門冬散方。

白話文:

治療產後傷寒引起的頭痛、身體熱如火炭、心胸煩躁的情況,有一個古方叫做麥門冬散。以下是配方和用法:

取上等藥材,研磨成細粉狀,每次服用四錢。用中盞(約為現代量杯的半杯)的水,加入半分(約為0.6克)的生薑,煮沸後再煎至剩餘約六分(約為現代量杯的四分之一)。過濾掉藥渣,不分時刻,溫熱服用即可。

麥門冬(一兩去心),赤芍藥(三分),黃芩(三分),梔子仁(二分),石膏(二兩),犀角屑〔一(三)分〕,甘草(半兩炙微赤銼)

白話文:

麥門冬(一兩,去除中心),赤芍藥(三分),黃芩(三分),梔子仁(二分),石膏(二兩),犀角粉(一三分),甘草(半兩,炙烤至微紅,切碎)

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。

煎至六分。去滓。不計時候溫服。

治產後傷寒。心膈熱躁。肩背強硬。四肢拘急煩疼。羌活散方。

白話文:

治療產後傷寒,心臟與胸膈熱燥,肩背僵硬,四肢緊張且疼痛,使用「羌活散」方劑。

配方如下:

  • 將上等藥材研磨細碎,混合為散粉。
  • 每次服用四錢。
  • 用中杯(約240毫升)的清水,加入生薑片半分(約0.6克),一同煎煮。
  • 煎至剩餘六分(約150毫升),過濾掉薑渣。
  • 不論何時,溫服即可。

羌活(三分),石膏(一兩),麻黃(一兩去根節),甘草(一分炙微赤銼),桂心,芎藭,赤茯苓赤芍藥,葛根,白朮,黃芩,細辛(以上各半兩)

白話文:

羌活(15克),石膏(60克),麻黃(60克,去除根和節),甘草(5克,烤至微紅,切成小片),桂心、芎藭、赤茯苓、赤芍藥、葛根、白朮、黃芩、細辛(以上各30克)

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。蔥白五寸。豉五十粒。

煎至六分。去滓。稍熱頻服。微汗出為度。

治產後傷寒。經數日後。胸中妨悶。喉咽噎塞。不能飲食。射干散方。

白話文:

把藥材搗碎過篩,製成散劑。每次服用四錢,用半碗水煎煮,加入生薑半片、蔥白五寸、豉五十粒,煎至藥汁剩六分,去渣,稍熱頻頻服用,微微出汗即可。此方用於治療產後傷寒,經過數日後,胸悶氣短,喉嚨梗塞,無法進食。

射干(半兩),川升麻(三分),人參(三分去蘆頭),甘草(半兩炙微赤銼),陳橘皮(二分湯浸去白瓤焙)

白話文:

射干(10克),川升麻(1.5克),人參(1.5克,去掉根鬚),甘草(10克,烤至微紅,切碎),陳橘皮(1克,用湯浸泡,去除白色果肉,烤乾)

上件藥。搗粗羅為散。每服五錢。以水一大盞。入生薑半分。

煎至五分。去滓。不計時候溫服。

治產後傷寒。四肢拘急。心腹滿悶。頭痛壯熱。白朮散方。

白話文:

治療產後傷寒,引發四肢緊繃僵硬,腹部滿脹不適,頭痛且體溫升高,此處提供「白朮散」的配方。

將所需藥材研磨成細粉,每次服用量為五錢。取一大杯水,加入一小撮(約半分)的新鮮薑片,將藥材與薑片一起煮沸,煮到剩餘五分水量,然後過濾掉薑渣。在任何時間內,將藥液溫熱後服用即可。

白朮(三分),芎藭(三分),赤芍藥(三分),附子(三分炮裂去皮臍),桂心(二分),青橘皮(一分湯浸去白瓤焙),甘草(一分炙微赤銼),厚朴(一兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟),石膏(一兩半)

白話文:

  • 白朮:三分
  • 川芎:三分
  • 赤芍藥:三分
  • 附子:三分,先炮裂去皮臍
  • 桂心:二分
  • 青橘皮:一分,用熱水浸泡去除白瓤,再烘乾
  • 甘草:一分,炙至微赤,切碎
  • 厚朴:一兩,去除粗皮,塗抹生薑汁,炙製至香熟
  • 石膏:一兩半

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。

煎至六分。去滓。不計時候稍熱服。

治產後傷寒咳嗽。心胸不和。背膊煩疼。前胡散方。

白話文:

治療產後傷寒咳嗽、心胸不適及背部疼痛,使用前胡散方:

取上等藥材,研磨成細末(散)。每次服用四錢。以中杯(約240毫升)的清水,加入半分(約0.3公克)的新鮮薑片,一起煮沸。待湯汁濃縮至六分(約150毫升),濾除薑渣,不分時辰,微熱時服用。

前胡(三分去蘆頭),杏仁(半兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃),桂心(半兩),人參(三分去蘆頭)麻黃(三分去根節),赤茯苓(三分),白朮(三分),細辛(半兩),甘草(一分炙微赤銼),赤芍藥(半兩)

白話文:

  • 前胡:3錢,去除莖頭
  • 杏仁:半兩,用水浸泡後去皮、尖端和雙仁,再炒至微黃
  • 桂心:半兩
  • 人參:3錢,去除莖頭
  • 麻黃:3錢,去除根節
  • 赤茯苓:3錢
  • 白朮:3錢
  • 細辛:半兩
  • 甘草:1分,烤至微紅,切碎
  • 赤芍藥:半兩

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。

煎至六分。去滓。不計時候溫服。

治產後傷寒。心膈痰壅。嘔逆。四肢煩熱。人參散方。

白話文:

治療產後傷寒,心臟與胸膈有痰阻塞,引發嘔吐與逆氣,四肢感到煩熱的病症,以下是「人參散」的配方:

取藥物研磨成細粉,每次服用四錢。用一中盞的水加入一半分量的生薑,以及三顆大棗,一同煎煮至剩下六分的水量,然後過濾掉渣滓,不分時間地溫服。

人參(一兩去蘆頭),丁香(半兩),前胡(一兩去蘆頭),半夏(半兩湯洗七遍去滑),桂心(半兩),甘草(半兩炙微赤銼),訶黎勒皮(三分),厚朴(一兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟)

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。

煎至六分。去滓。不計時候溫服。

白話文:

人參(一兩,去掉根須) 丁香(半兩) 前胡(一兩,去掉根須) 半夏(半兩,用熱水洗七次以去除滑性) 桂心(半兩) 甘草(半兩,烘烤至微紅後切碎) 訶黎勒皮(三分) 厚朴(一兩,去除粗皮,塗抹生薑汁烘烤至香熟)