《太平聖惠方》~ 卷第三十四 (11)
卷第三十四 (11)
1. 治牙齒風疳諸方
上件藥。搗細羅為散。研令勻。分瓷盒盛。使時。先以熱鹽水。漱口三五度後。取揩齒藥用之。揩齦上。微覺痛即止。有津即吐之。
治牙齒風疳。骨槽風。及口氣。砒霜散方。
砒霜(一錢),麝香,川升麻末,訶黎勒皮末,干蝦蟆灰(各半錢)
上件藥。細研。以皂莢五挺。水浸。掏取汁。熬成膏。調散子。塗於紙上。剪作片子貼之。吐下惡涎。立效。
治牙齒風疳。齒齦宣露。穀精草散方。
穀精草(一分燒灰),白礬灰(一分),蟾酥(一片炙),麝香(少許)
上件藥。同研為散。每取少許。敷於患處。
治牙齒風疳。膿血出。牙根有蟲。鶴蝨散方。
鶴蝨,細辛,露蜂房(燒灰各半兩),膩粉,麝香(細研各一分)
上件藥。搗羅為散。入研了藥令勻。臨臥時。以濕帛上摻藥半錢。於患處貼之。
又方。
乾蟾(一枚燒灰),胡桃(十枚燒灰),砒霜(一分),蕎麥麵〔三分(合)燒灰〕
上件藥。同研令細。每用一字。於患處摻。
又方。
皂莢去黑皮。塗酥炙為末。每用半錢敷患處。入少許麝香亦好。
又方。
上以蚺蛇膽敷之效。
又方。
上以砒黃三錢。用漿水三大盞。於石鍋內。煎如稀餳。入墨汁三合。滴攪勻。攤向好紙上。淨漱口。夜後剪作片子貼之。
白話文:
治療牙齒風疳的各種方子
通用方法:
將上述藥材搗碎磨成粉末,使其均勻混合,放入瓷盒中保存。使用時,先用熱鹽水漱口三到五次,然後取藥粉擦拭牙齒和牙齦。感覺到輕微疼痛時就停止,有口水就吐掉。
治療牙齒風疳、牙槽骨風及口臭的砒霜散方:
砒霜(少量)、麝香、川升麻粉、訶黎勒皮粉、乾蛤蟆灰(各少量)
將上述藥材仔細研磨成粉末,取皂莢五個,用水浸泡後,搗取汁液,熬成膏狀,再將藥粉調入膏中,塗在紙上,剪成小片貼在患處。這樣可以吐出污穢的口水,效果很快。
治療牙齒風疳,牙齦外露的穀精草散方:
穀精草(少量燒成灰)、白礬灰(少量)、炙過的蟾酥(少量)、麝香(少許)
將上述藥材一起研磨成粉末,每次取少量敷在患處。
治療牙齒風疳,流膿血,牙根有蟲的鶴蝨散方:
鶴蝨、細辛、露蜂房(燒成灰,各少量)、膩粉、麝香(研磨,各少量)
將上述藥材搗碎磨成粉末,與研好的藥粉混合均勻。臨睡前,用濕布沾取半錢藥粉,貼在患處。
另一個方子:
乾蟾蜍(一隻燒成灰)、胡桃(十個燒成灰)、砒霜(少量)、蕎麥麵(少量燒成灰)
將上述藥材一起研磨成細末,每次取少量撒在患處。
另一個方子:
將皂莢去掉黑皮,塗上酥油烤過後磨成粉末,每次取半錢敷在患處。加入少量麝香效果更好。
另一個方子:
用蟒蛇膽塗抹在患處有效。
另一個方子:
取砒黃少量,用大量米漿水,在石鍋中煎熬至濃稠,加入少量墨汁攪拌均勻,攤在紙上。漱口乾淨後,晚上剪成小片貼在患處。