《太平聖惠方》~ 卷第七十四 (9)
卷第七十四 (9)
1. 治妊娠小便不通諸方
夫妊娠小便不通者。由小腸有熱。熱入於胞內也。熱(結甚者)。故小便不通。若不通。則心脅小腹氣澀喘急也。
治妊娠小便不通。臍下妨悶。心神煩亂方。
白話文:
如果懷孕時小便不通暢,那是因為小腸有熱氣。熱氣進入子宮內。熱氣(積結得很厲害),所以小便不通暢。如果不通暢,就會導致心臟、肋部、小腹氣息不暢,喘氣急促。
葵子(一兩),榆白皮(一兩銼碎),蔥白(七莖)
白話文:
葵瓜子(60克) 榆樹白皮(60克,切碎) 蔥白(7根)
上件藥。以水二大盞。
煎至一大盞三分。去滓。不計時候。分溫三服。
又方。
滑石(一兩),寒水石(一兩),葵子(一兩)
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入蔥白七寸。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治妊娠小便不通。臍下妨悶方。
車前子〔二(一)兩〕,川大黃(半兩銼碎微炒)
上件藥。搗羅為細散。每於食前。以蜜水調下二錢。
又方。
葵子,赤茯苓,瞿麥(以上各一兩)
上件藥。搗細羅為散。每服不計時候。以溫水調下一錢。
治妊娠卒小便不通方。
杏仁(一兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃),滑石(一兩搗末)
白話文:
把上面的藥材,用兩大碗水煎煮,直到剩下三分之一碗。去除藥渣,不限時間,分三次溫熱服用。
另一種方法:
滑石一兩,寒水石一兩,葵子一兩。
將以上藥材搗碎,過篩成粉末。每次服用三錢,用半碗水,加入七寸長的蔥白,煎煮至六分,去除藥渣,不限時間溫熱服用。
治療孕婦小便不通,臍下悶脹的方子:
車前子二兩,川大黃半兩(銼碎微炒)。
將以上藥材搗碎,過篩成細粉。每次飯前用蜜水調服二錢。
另一種方法:
葵子,赤茯苓,瞿麥(以上各一兩)。
將以上藥材搗碎,過篩成細粉。每次服用不限時間,用溫水調服一錢。
治療孕婦突然小便不通的方子:
杏仁一兩(湯浸去皮尖,雙仁麩炒至微黃),滑石一兩(搗成粉末)。
上件藥。先搗熱杏仁。後入滑石末。以軟飯和丸。如小豆大。每服不計時候。煎蔥白湯下二十丸。
白話文:
上述藥方:
先將杏仁搗碎加熱。 再加入滑石粉。 用軟飯和成丸。丸子大小和小豆相仿。 不限時間,每次煎蔥白湯後,服用 20 粒。
又方。
上用滑石末。水和。泥腹下三寸上即瘥。
又方。
上用紫菀去苗。搗末。以井華水調下二錢。立通。
又方。
蔓菁子(三兩)
上件藥。搗細羅為散。每服不計時候。煎蔥白湯調下一錢。
白話文:
另一個方法是,用滑石粉末,用水調和,塗在腹部下三寸處,馬上就會痊癒。
另一個方法是,用紫菀去除根莖,搗成粉末,用井水調和,服用二錢,立刻就能通暢。
另一個方法是,用蔓菁子三兩。
以上藥材,搗碎過篩製成散劑。每次服用不限時間,用蔥白水調服一錢。
2. 治妊娠小便淋澀諸方
夫淋者。由腎虛膀胱熱也。腎虛不能制水。則小便數也。膀胱熱則水行澀。澀而且數。淋瀝不宜。妊娠之人。胞系於腎。腎間虛熱而成淋。故謂之子淋也。
治妊娠數月。小便淋澀疼痛。心煩悶亂。瞿麥散方。
白話文:
淋病是腎虛和膀胱發熱引起的。腎虛不能控制水,因此小便頻繁。膀胱發熱導致排尿不暢。排尿不暢又頻繁,屬於淋病。懷孕的人,胞宮與腎相連,腎間虛熱會形成淋病,因此稱為子淋。
瞿麥,赤茯苓,桑根白皮(銼),木通(銼),冬葵子(以上各一兩),黃芩,赤芍藥,枳殼(麩炒微黃去瓤),車前子(以上各半兩)
白話文:
瞿麥、赤茯苓、桑根白皮(切成碎末)、通草(切成碎末)、冬葵子(以上各 50 克) 黃芩、赤芍藥、枳殼(炒至微黃,去除內瓤)、車前子(以上各 25 克)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治妊娠胎不安。小便淋澀。小腹疼痛。冬葵子散方。
白話文:
治療懷孕期間胎動不安、小便頻頻且有阻滯感以及腹部疼痛的方劑,名為「冬葵子散」。
配方如下:
- 上等冬葵子:研磨成細粉。
- 每次服用量:四錢(約12公克)。
- 用法:取中等大小的杯(約200毫升)的水,煮沸後再煎煮至剩餘約三分之二(約133毫升),然後過濾掉渣,不論什麼時間,溫熱時飲用即可。
冬葵子(炒),柴胡(去苗),桑根白皮(銼),赤茯苓(以上各一兩),赤芍藥〔三(一)分〕,當歸(三分銼微炒)
白話文:
炒冬葵子、去苗柴胡、銼桑根白皮、赤茯苓(以上各 50 克),赤芍藥(15 克),微炒銼當歸(15 克)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。蔥白七寸。
白話文:
把上文所述的藥材研磨成粉末。每次服用4錢,加水一碗,放入生薑半片,蔥白7寸。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治妊娠小便淋澀。臍腹妨悶。大黃散方。
白話文:
將藥材煎煮至六分熟,然後過濾掉渣。不分時間,隨溫服用。
此為治療懷孕期間小便頻尿、腹部不適的方子,名為大黃散。
川大黃(銼碎微炒),地膚草,知母,黃芩,豬苓(去黑皮),赤芍藥,木通(銼),川升麻,枳實(麩炒微黃以上各一兩),甘草(半兩炙微赤銼)
白話文:
川大黃(研磨成細末,略微炒過),地膚草,知母,黃芩,豬苓(去除黑皮),赤芍藥,木通(研磨成小塊),川升麻,枳實(用麩皮炒至微黃,以上各 1 兩),甘草(半兩,炙烤至微紅,研磨成碎塊)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
又方。
豬苓(一兩去黑皮),瞿麥(一兩)
上件藥。搗細羅為散。每服不計時候。煎蔥白湯調下二錢。
治妊娠小便淋瀝。胎不安方。
鯉魚(一頭重一斤者理如食法),葵菜〔一(斤)〕,蔥白〔二(四)兩切〕
上以水五升。煮熟。著少許鹽。和魚菜並汁。日食之效。
治妊娠淋。小便數而少。澀痛。手足煩疼方。
地膚草,蘆根(銼),大麻子(以上各一兩)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入蔥白七寸。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治妊娠患子淋。小便澀痛。宜服此方。
冬葵子,滑石,木通(銼各一兩)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入蔥白七寸。
煎至六分。去滓。不計時候溫服。
白話文:
將藥材搗碎過篩,製成藥粉。每次服用四錢,用半碗水煎煮至六分,去渣後,溫服,不限時間。
另一方:將豬苓去黑皮,與瞿麥一起搗碎過篩成粉末。每次服用兩錢,不限時間,用蔥白湯煎服。
治療孕婦小便淋漓,胎兒不安:將重一斤的鯉魚處理成可食用的狀態,與葵菜、蔥白一起用五升水煮熟,加少許鹽,將魚菜和湯汁一起食用,每日一次。
治療孕婦淋症,小便頻數而量少,澀痛,手足煩躁疼痛:將地膚草、蘆根、大麻子一起搗碎過篩,製成藥粉。每次服用四錢,用半碗水,加入七寸蔥白,煎煮至六分,去渣後,溫服,不限時間。
治療孕婦患子淋,小便澀痛,宜服用此方:將冬葵子、滑石、木通一起搗碎過篩,製成藥粉。每次服用四錢,用半碗水,加入七寸蔥白,煎煮至六分,去渣後,溫服,不限時間。
3. 治妊娠尿血諸方
夫妊娠尿血者。由首傷經絡而有熱。熱乘於血。血得熱則溢滲入於胞。故尿血也。
治妊娠卒尿血方。
白話文:
妊娠期間出現尿血現象,是由於初期衝擊了經脈導致有熱毒,熱邪影響血液。當血液遇到熱毒時,會溢出並滲入胎囊中,因此出現尿血情況。
治療妊娠期間突然出現尿血的方劑。
當歸(一兩銼微炒),續斷(半兩),赤芍藥(一分),生乾地黃(一兩)
白話文:
- 當歸(6 克,略微炒過)
- 續斷(3 克)
- 赤芍藥(0.6 克)
- 生乾地黃(6 克)
上件藥。搗細羅為散。每於食前。以蔥湯調下一錢。
治妊娠尿血方。
阿膠(二兩搗碎炒令黃燥),熟乾地黃(二兩)
上件藥。搗細羅為散。不計時候。以蔥湯調下二錢。
又方。
豆醬(一大盞熬令乾),生乾地黃(二兩)
上搗羅為末。每於食前。以粥飲調下一錢服之。
又方。
阿膠(一兩搗碎炒令黃燥)
上件藥。搗細羅為散。每於食前。以粥飲調下二錢。
治妊娠卒尿血不止方。
葵子〔一(二)兩搗末〕
上以水二大盞。
煎至一盞。去滓。食前分為二服。
又方。
生地黃(切三兩)
上以水一大盞半。
煎至八分。去滓。食前分為二服。
又方。
生艾葉(三兩)
上以水一大盞半。
煎至一盞。去滓。食前分為二服。冬用乾者。
又方。
葵根莖燒為灰。細研。食前。以粥飲調下二錢。
白話文:
將藥材搗碎過篩成粉末,飯前用蔥湯調服一錢。另外,也可以用豆醬熬乾,與生乾地黃一起搗碎過篩成粉末,飯前用粥水調服一錢。或者將阿膠搗碎炒至黃燥,過篩成粉末,飯前用粥水調服二錢。