《太平聖惠方》~ 卷第七十 (3)
卷第七十 (3)
1. 治婦人無子諸方
夫婦人無子者。其故有三也。一者墳墓不嗣。二者夫婦年命相剋。三者夫病婦疹。皆使無子。若是墳墓不嗣。年命相剋。此二者非藥能益。若夫病婦疹。須將藥餌。故得有效也。然婦人挾疾無子。皆由勞血。血氣生病。或月經澀閉。或崩血帶下。致陰陽之氣不和。經血之行乖候。
白話文:
沒有子女的夫婦,原因有三個:
- 祖墳沒有後人繼承。
- 夫妻的年命相剋。
- 丈夫生病或妻子有婦科疾病。
以上三種情況,導致無子的只有後者。祖墳沒有後人繼承和年命相剋這兩種情況,無法通過藥物改善。而丈夫生病或妻子有婦科疾病,則可以使用藥物進行治療。
不過,女性有婦科疾病導致無法生育,通常是因為勞累耗血,導致血氣生病。這會導致月經不調或經血過多,從而破壞了陰陽平衡,影響經血的正常運行。
故無子也。診其右手關後。尺脈浮則為陽。陽脈絕無子也。又脈微澀。中年得此為絕產也。少陰脈如浮緊則絕產。惡寒脈尺寸俱微弱者。則絕產也。
治婦人子臟風冷。凝滯不去。令人少子。紫石英丸方。
白話文:
因此無法生育。診斷他的右手的關後尺脈。如果尺脈浮動,表示為陽氣,陽脈斷絕則無法生育。又脈象細微澀滯,中年得此症則為絕產。少陰脈如果浮緊,則絕產。惡寒,脈象寸關尺都細弱,則絕產。
紫石英(二兩細研水飛過),天門冬(一兩半去心焙),紫葳(一兩),甘草(一兩炙微赤銼)桂心(一兩),牡蒙(一兩),川烏頭(一兩炮裂去皮臍),熟乾地黃(一兩),辛荑仁(一兩),石斛(一兩去根銼),卷柏(一兩),禹餘糧(一兩燒醋淬三遍),當歸(一兩銼碎微炒),芎藭(一兩)烏賊魚骨(一兩燒灰),薯蕷(三分),桑寄生(半兩),牛膝(一兩去苗),人參(三分去蘆頭)牡丹(半兩),乾薑(半兩炮裂銼),厚朴(一分去粗皮塗生薑汁炙令香熟),續斷(半兩),食茱萸(半兩),細辛(半兩),柏子仁(一兩)
白話文:
- 紫水晶(研成細粉,經水飛後過濾)兩兩
- 天門冬(去心後焙乾)一兩半
- 紫葳(一兩)
- 甘草(炙烤至微紅,切碎)一兩
- 桂心(一兩)
- 牡蒙(一兩)
- 川烏頭(炮裂後去皮臍)一兩
- 熟乾地黃(一兩)
- 辛荑仁(一兩)
- 石斛(去根後切碎)一兩
- 卷柏(一兩)
- 禹餘糧(燒成醋淬三次)一兩
- 當歸(切碎微炒)一兩
- 芎藭(一兩)
- 烏賊魚骨(燒成灰)一兩
- 薯蕷(三分)
- 桑寄生(半兩)
- 牛膝(去苗)一兩
- 人參(去蘆頭)三分
- 牡丹(半兩)
- 乾薑(炮裂切碎)半兩
- 厚朴(去粗皮,塗上生薑汁炙烤至香熟)一分
- 續斷(半兩)
- 食茱萸(半兩)
- 細辛(半兩)
- 柏子仁(一兩)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三五百杵。丸如梧桐子大。每於食前。以溫酒下三十丸。
治婦人無子。皆因五勞七傷。虛羸百病所致。宜服五味子丸方。
白話文:
把前面提到的藥材搗碎成粉末。加入煉製過的蜂蜜一起搗三、五百次。搓成像梧桐子一樣大小的丸子。每次在吃飯前,用溫酒送服三十顆。
五味子(一兩),牡荊子(一兩),菟絲子(一兩酒浸三日曬乾別杵為末),車前子(一兩),菥蓂子(一兩),薯蕷(一兩),石斛(一兩去根銼),熟乾地黃(一兩),杜仲(一兩去皴皮炙微黃銼)鹿茸(一兩去毛塗酥炙令黃),遠志(一兩去心),附子(三分炮裂去皮臍),蛇床子(三分),芎藭(三分),山茱萸〔三(二)分〕,天雄(三分炮裂去皮臍),人參(三分去蘆頭),白茯苓〔一(三)分〕,黃耆(三分銼),牛膝(三分去苗),桂心(半兩),肉蓯蓉(一兩酒浸一宿刮去皺皮炙乾),巴戟(一兩去心),鍾乳粉(二兩)
白話文:
五味子(1兩) 牡荊子(1兩) 菟絲子(1兩,用酒浸泡3天,曬乾後磨成粉) 車前子(1兩) 菥蓂子(1兩) 山藥(1兩) 石斛(1兩,去除根部,切碎) 熟乾地黃(1兩) 杜仲(1兩,去除粗皮,炙烤至微黃,切碎) 鹿茸(1兩,去除毛髮,塗抹酥油,炙烤至黃色) 遠志(1兩,去除中心) 附子(三分,炮裂後去除皮和臍) 蛇牀子(三分) 川芎(三分) 山茱萸(三分) 天雄(三分,炮裂後去除皮和臍) 人參(三分,去除根鬚) 白茯苓(三分) 黃耆(三分,切碎) 牛膝(三分,去除嫩芽) 桂心(半兩) 肉蓯蓉(1兩,用酒浸泡一夜,颳去皺皮,炙烤乾燥) 巴戟(1兩,去除中心) 鐘乳粉(2兩)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗五七百杵。丸如梧桐子大。每於空心及晚食前。以溫酒下三十丸。
治婦人無子或斷緒。上熱下冷。百病皆主之。白薇丸方。
白話文:
上件藥材,搗碎後研磨成粉末。然後用煉製過的蜂蜜調和,並繼續搗碎至五百到七百次。製成的丸子大小類似梧桐子。每天在空腹時和晚餐前,以溫熱的酒送服三十個丸子。
這是一種治療婦女不孕或月經不調、上半身熱下半身冷,以及各種疾病的方藥,名為「白薇丸」。
白薇(一兩),車前子(半兩),當歸(半兩銼碎微炒),芎藭(半兩),蛇床子(半兩),藁本(三分),卷柏(三分),白芷(三分),覆盆子(三分),桃仁(三分湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃),麥門冬〔二(一)兩半去心焙〕,人參(三分去蘆頭),桂心(三分),菖蒲(三分),細辛(半兩),乾薑(半兩炮裂銼),熟乾地黃(一兩),川椒(一兩去目及閉口者微炒出汗),白茯苓(三分),遠志(二分去心),白龍骨(一兩)
白話文:
白薇(60克),車前子(30克),當歸(30克,切碎後微炒),川芎(30克),蛇牀子(30克),藁本(18克),卷柏(18克),白芷(18克),覆盆子(18克),桃仁(18克,用熱水浸泡後去皮、尖端和雙仁,炒至微黃),麥門冬(120克,去心,烘焙),人參(18克,去蘆頭),桂心(18克),菖蒲(18克),細辛(30克),乾薑(30克,炮裂後切碎),熟乾地黃(60克),川椒(60克,去目,炒出汗),白茯苓(18克),遠志(12克,去心),白龍骨(60克)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗五七百杵。丸如梧桐子大。每於空心及晚食前。以溫酒下三十丸。
治婦人腹臟久積風冷。血氣凝澀。不能宣通。故令無子。宜服杜蘅丸方。
白話文:
上等的藥材,研磨成粉末。煉製蜂蜜,與藥粉一起攪拌,共搗五到七百次。做成的丸子大小如同梧桐樹的種子。每天在空腹時或晚餐前,用溫熱的酒吞服三十個藥丸。
此方用於治療婦女長期積聚在腹部的風寒之氣,以及血液和氣息凝滯,不能正常流通的狀況。這些問題往往導致不孕,適合服用杜蘅丸來改善。
杜蘅(一兩),防風(一兩去蘆頭),白茯苓(一兩),附子(一兩炮裂去皮臍),白薇(二分)牛膝(二分去苗),半夏〔二(三)分湯洗七遍去滑微炒〕,沙參(三分去蘆頭),秦艽(三分去苗)川椒(三分去目及閉口者微炒出汗),桂心(三分),菖蒲(三分),藁本(三分),細辛(一兩),蛇床子(三分)
白話文:
杜蘅(60 克),防風(60 克,去除蘆頭),白茯苓(60 克),附子(60 克,炮製後去除皮和肚臍),白薇(12 克),牛膝(12 克,去除莖葉),半夏(12-18 克,用湯洗 7 次去除滑膩,微炒),沙參(18 克,去除蘆頭),秦艽(18 克,去除莖葉),川椒(18 克,去除籽和閉口者,微炒出汗),桂心(18 克),菖蒲(18 克),藁本(18 克),細辛(60 克),蛇牀子(18 克)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗五七百杵。丸如梧桐子大。每於空心及晚食前。以溫酒下三十丸。有子即住服。
治婦人無子臟冷。內灸丸方。
白話文:
上件藥材,搗碎後研磨成粉末。然後用煉製過的蜂蜜調和,並繼續搗碎至五百到七百次。製成的丸子大小類似梧桐子。每天在空腹時和晚餐前,以溫熱的酒送服三十個丸子。若有懷孕的情況,則應停止服用。
這是治療婦女不孕、腹部寒冷的內灸丸方。
麝香(半兩),皂莢(二兩半去黑皮塗酥炙令黃),川椒(一兩半去目及閉口者微炒出汗)
白話文:
麝香(24克) 皁莢(120克,去除黑皮塗抹酥油烤至金黃色) 川椒(72克,去除籽和閉口椒,小火炒至出汗)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如酸棗大。以綿裹納產門中。留少綿帶子出。覺憎寒惡物下多。即抽綿出。未效再用。
又方。
白話文:
把上面提到的藥材搗碎成粉末。加入蜂蜜和成丸子,大小像酸棗。用棉花包好,塞入產道中。留一條小棉帶在外面。感覺到發冷、想吐的時候,就抽掉棉花。如果沒有效果,就再使用一次。
蛇床子(一兩),石鹽(一兩),細辛(一兩),乾薑(一兩炮裂銼),土瓜根(一兩)
白話文:
**蛇牀子:**一兩
**石鹽:**一兩
**細辛:**一兩
乾薑: 一兩,炮製後碾碎
**土瓜根:**一兩
上件藥。搗羅為末。取棗大。以綿裹。納產門中。候有惡物下即止。未應再用。
治婦人子臟風冷。致令無子。宜用此方。
白話文:
上件藥材,搗碎研磨成粉末。取如棗核大小的量,用綿布包裹,放入產門中。等到排出異物後即停止使用。若未見效,可再次使用。
這是一則治療婦人子宮寒冷,導致不孕的方子。適合使用此方法來進行治療。
皂莢(一兩去黑皮塗酥炙黃焦去子),川大黃(一兩銼碎微炒),戎鹽(一兩),白礬(一兩燒灰),當歸(一兩銼碎微炒),五味子(三分),川椒(三分去目及閉口者微炒去汗),乾薑(三分炮裂銼),細辛(三分)
白話文:
皁角(一兩,去掉黑色外皮,塗上豬油,烤至黃焦,取出種子) 川大黃(一兩,切碎,略微炒一下) 戎鹽(一兩) 白礬(一兩,燒成灰燼) 當歸(一兩,切碎,略微炒一下) 五味子(三分) 川椒(三分,去掉果柄和閉合的果實,略微炒一下,去掉汗腺) 乾薑(三分,掰碎,用火炮裂) 細辛(三分)
上件藥。搗羅為末。用綿裹藥末如棗大。納產門中。有惡物下即止。未效再用。
又方。
蛇床子(一兩),芫花(一兩醋拌炒令黃)
上件藥。搗羅為末。以綿裹藥末如棗大。納產門中。候有惡物下即止。未效再用。
白話文:
【上方藥方】
蛇牀子(一兩),芫花(一兩,醋拌炒至黃色)
以上所述的藥方,需將蛇牀子和芫花打碎磨成粉末,然後用綿花包裹,大小如棗子,放入產門中。當出現異常物質排出時,即表示療效開始,若效果不顯著,可再次使用此方法。
【另一個藥方】
以上所述的藥方,需將蛇牀子和經過醋拌炒至黃色的芫花打碎磨成粉末,然後用綿花包裹,大小如棗子,放入產門中。當出現異常物質排出時,即表示療效開始,若效果不顯著,可再次使用此方法。