王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第六十五 (7)

回本書目錄

卷第六十五 (7)

1. 治久惡瘡諸方

夫體虛受風熱濕毒之氣。則生瘡。癢痛焮腫多汁。壯熱。謂之惡瘡。而濕毒氣盛。體外虛內熱。其瘡漸增。經久不瘥。故為久惡瘡也。

治久患瘡不瘥者。牛角散方。

白話文:

當身體虛弱時,遭受風、熱、濕毒邪氣的侵襲,就會形成瘡瘍。瘡瘍會出現瘙癢、疼痛、紅腫流膿等症狀,伴有發熱。稱為惡瘡。如果濕毒邪氣盛行,患者體外虛弱體內有熱,瘡瘍會逐漸擴大,久治不愈。因此稱之為久惡瘡。

黃牛角(一分燒灰),麋角屑(一分),白蘞(一分炙令微黃),麝香(半分細研),密陀僧(半分微炒),黃丹(半分微炒),蜣螂(一分燒灰),羌活(一兩),海桐皮(一兩銼),仙靈脾(一兩),乾地龍(一兩微炒)

白話文:

藥材:

  • 黃牛角(燒成灰,取一分)
  • 麋鹿角屑(一分)
  • 白蘞(烤成微黃色,一分)
  • 麝香(研磨成細粉,半分)
  • 密陀僧(微炒,半分)
  • 黃丹(微炒,半分)
  • 蜣螂(燒成灰,一分)
  • 羌活(一兩)
  • 海桐皮(切碎,一兩)
  • 仙靈脾(一兩)
  • 乾地龍(微炒,一兩)

上件藥。搗細羅為散。每於食前。以溫酒調下二錢。

治惡瘡人不識。多年不瘥者。赤小豆散方。

白話文:

治療難治且長期未癒的惡性傷口或瘡病,有一個古方叫做「赤小豆散」。其使用方法是將全部藥材搗碎後細羅成粉末,每次在餐前用溫熱的酒調和兩錢服用。

赤小豆(炒熟),糯米(微炒),吳茱萸(炒熟),黃連(去須),黃柏(銼),乾薑,蛇床子(以上各半兩)

白話文:

赤小豆(炒熟),糯米(微炒),吳茱萸(炒熟),黃連(去除根須),黃柏(切碎),乾薑蛇牀子(以上各 15 克)

上件藥。搗細羅為散。以生油和如面脂。每用時。先煎槐枝湯洗瘡令淨。然後塗藥。日再用之。

治久患惡瘡。常出膿水。降真散方。

白話文:

將上面的藥材搗成細末,和生油調勻,使其狀如面脂。每次使用前,先煎煮槐枝湯清洗創口,使其保持清潔。然後塗抹藥物,每天使用兩次。

降真香(半兩),蕪荑(半兩微炒),白蘞(半兩),白芷(半兩),白芨(半兩)

白話文:

降香(30克),臭椿芽(30克,微炒),白茯苓(30克),白芷(30克),白芨(30克)

上件藥。搗細羅為散。先煎漿水放溫。淋洗瘡上。拭乾。以散敷之。

又方。

白話文:

上件藥物,要研磨成細粉,然後用熱的漿水煎煮,待漿水溫和後,淋在創傷處,拭乾後,再將藥粉敷在上面。

另一個方法。

鉛丹(二兩半炒令紫),松脂(二分),麒麟竭(一兩半細研),亂髮灰(一分細研),緋帛灰(一分細研)

白話文:

  • 鉛丹:兩斤半,炒製成紫色
  • 松脂:兩分
  • 麒麟竭:一斤半,研磨成細粉
  • 亂髮灰:一分,研磨成細粉
  • 緋帛灰:一分,研磨成細粉

上件藥。先用清油四兩。於猛火上熬令煙出。即下松脂鉛丹等。煎令色黑。下亂髮緋帛灰麒麟竭末等。和令勻。膏成。塗故帛上貼。日二易之。

治久惡瘡。砒霜膏方。

白話文:

上述方劑:

先取清油四兩,置於旺火上熬煮,直到冒煙。隨即加入松脂、鉛丹等藥物,煎煮至顏色變黑。再加入亂髮、緋帛灰、麒麟竭末等,攪拌均勻。藥膏製成後,塗抹在舊布上,貼敷於患處。每天更換兩次。

砒霜(一分細研),附子(一分末),苦參(一分末),硫黃(一分細研),黃蠟(一分)

白話文:

  • 砒霜:1 分(研磨成細粉)
  • 附子:1 分(研磨成粉末)
  • 苦參:1 分(研磨成粉末)
  • 硫黃:1 分(研磨成細粉)
  • 黃蠟:1 分

上件藥。用麻油二兩煎。油熟下蠟。次下藥末。和令勻成膏。每用。先以蒴藋柳枝煎湯洗瘡。拭乾。日二塗之。

治久惡瘡。白膏方。

白話文:

這個藥方中,使用麻油 2 兩進行煎煮。等油燒熱後,加入蠟。然後加入研磨好的藥粉,攪拌均勻成膏狀。使用時,先用蒴藋柳枝煎煮的湯液清洗傷口,擦乾。每天塗抹 2 次。

油(二兩),白蠟(一兩),膩粉(一分),南粉(一分細研),密陀僧(一分細研),乳香(一分細研),杏仁(三七枚湯浸去皮尖雙仁細研)

白話文:

油(80 克),白蠟(40 克),滑石粉(4 克),滑石粉(4 克,研磨成細粉),密陀僧(4 克,研磨成細粉),乳香(4 克,研磨成細粉),杏仁(28 枚,用水浸泡後去皮和尖端,只取兩粒杏仁,研磨成細粉)

上件藥。先於銚子內先煉油熟。下蠟令消。入諸藥末。和勻成膏。日二三上塗之。

治久惡瘡。黃水出流。松脂膏方。

白話文:

治療長久惡性潰瘍,黃水流出的問題,使用「松脂膏」方程式。

首先在銚子中先煉製油脂至熟透。接著加入蠟使之熔化。然後加入各項藥材粉末,混合均勻成為膏狀。每日使用兩到三次,塗抹患處。

【松脂膏配方】

松脂(一兩半),薰陸香(一兩半),白羊脂(三分),亂髮灰(半兩細研),生地黃汁(五合)石鹽(半兩細研)

白話文:

松脂(75克),沉香(75克),羊油(15克),草木灰(25克,研細),生地黃汁(250毫升),鹽(25克,研細)

上件藥。先煎羊脂松脂薰陸香等烊。次下地黃汁煎令稠。即入發灰並鹽。和令勻成膏。日二塗之。

治積年諸瘡不瘥方。

上用鼠黏草根。細切熟搗。和臘月豬膏封之。日二換之。

治惡瘡十年不瘥。似癩者方。

蛇蛻皮(一條)

上燒之研令細。以豬脂和敷之良。

又方。

苦瓜(一枚)

上以水煮汁。日三度洗之良。

治一切久惡瘡不瘥。宜服柏葉散方。

白話文:

先將羊脂、松脂、薰陸香等藥材煎煮融化,接著加入地黃汁,煎煮至濃稠,再加入發灰和鹽,混合均勻製成膏狀。每天塗抹患處兩次。

治療多年未癒合的各種瘡傷,可以使用鼠黏草根,切碎搗爛後,與臘月豬膏混合密封,每天換藥兩次。

治療十年未癒合的惡瘡,類似癩病的,可以使用蛇蛻皮,燒成灰粉,研磨細緻,與豬脂混合塗抹患處。

另外,也可以使用苦瓜,用水煮汁,每天洗患處三次。

對於各種久治不癒的惡瘡,建議服用柏葉散。

寒食收柏葉〔燒灰一斤(兩)〕,露蜂窠(半兩微炙),蜣螂(五枚燒灰),密陀僧(半兩),膩粉(一錢),石灰

白話文:

寒食節收集柏樹葉(燒成灰燼,取一斤或兩)

收集蜂窩(半兩,略微烤過)

收集蜣螂(五隻,燒成灰燼)

收集密陀僧(半兩)

收集膩粉(一錢)

收集石灰

上件藥。搗細羅為散。濃煎漿水。淋洗瘡後。用雞子清調貼之。

治久惡瘡疼痛。諸藥未效。宜塗黃柏散方。

白話文:

治療長期難愈且疼痛的惡性創傷,若其他藥物療法無效,可使用黃柏散方進行局部塗抹。具體方法如下:

首先準備所需藥材,然後將這些藥材搗碎,細磨成粉末狀,再與濃稠的米漿水混合,待創傷清洗乾淨後,利用雞蛋清作為載體,將調好的藥物敷於創傷處。

黃柏(一分微炒),黃丹(一分炒令紫色),密陀僧(一分),白狗糞(半兩燒灰),膩粉(半兩),麝香〔二(一)錢細研〕,麒麟竭(三錢)

白話文:

黃柏(1 錢,略微炒過) 黃丹(1 錢,炒至呈紫色) 密陀僧(1 錢) 白狗糞(半兩,燒成灰) 膩粉(半兩) 麝香(2 錢,研磨成細粉) 麒麟竭(3 錢)

上件藥。搗細羅為散。都研令勻。先用甘草湯洗瘡口。後用津唾調塗之。

治惡瘡多年不瘥。浸淫入骨。或成骨疽。宜用此方。

上取七葉子搗令爛。以生油調。先洗瘡。裛干。然後用敷之。初敷極癢。切不得觸之。

又方。

白話文:

先把藥材搗碎過篩成粉末,研磨均勻。用甘草湯洗淨傷口,再用唾液調和藥粉塗抹在傷口上。

這個方子適用於多年不愈的惡瘡,已經浸淫入骨,甚至形成骨疽。

另外,取七葉子搗爛,用生油調和,先洗淨傷口,擦乾後再敷藥。剛開始敷藥會非常癢,千萬不要用手去抓。

還有另一個方子…

上用刺蝟膽。濕即用膽汁塗之。如膽干。即研末摻在瘡上。如瘡口不合。只去盡膿。中心研一瓣乳香在瘡內。即效。

白話文:

可以使用刺蝟的膽汁。如果患處潮濕,就用膽汁塗抹。如果膽汁乾了,就研磨成粉末,敷在傷口上。如果傷口不能癒合,就將膿液徹底清理乾淨。在傷口的中心研磨一瓣乳香,敷在傷口內,就會見效。

治惡瘡積年不瘥不痛。只入心癢方。

枯骨(多年者)

上件藥。搗羅為末。以酥塗瘡口。內外上摻此藥。不過三五度。瘡蟲便死。其瘡即瘥。

治一切久惡瘡。馬齒莧膏方。

白話文:

治療多年不癒、不痛的惡瘡,可以使用心癢方。將藥物研磨成粉末,用酥油塗抹在瘡口,内外都撒上藥粉,只需三到五次,瘡蟲就會死亡,瘡瘍就會痊癒。對於各種久治不愈的惡瘡,可以使用馬齒莧膏。

馬齒莧(一兩末),白礬(一兩末),皂莢(一兩末)

白話文:

馬齒莧(一兩研成細末),白礬(一兩研成細末),皁角(一兩研成細末)

上件藥。用好酥一升。慢火煎為膏。貼之。

治一切惡瘡。年多不瘥者。宜用此方。

綠礬末(一兩),水銀(半兩)

白話文:

治療所有難治的惡性傷口,這是一個有效的方子。

使用一升的好的奶油,以慢火煮至成膏狀。然後將其貼在傷口上。

主要成分包括綠礬粉末(一兩)和水銀(半兩)。

上件藥。以紙一張。安綠礬在上。入水銀於中間。裹定。用鹽泥封裹。候乾。以文火養一宿。去泥及紙細研。入麝香末半分。和令勻。如瘡干油調塗。濕即干貼之。

白話文:

把前面提到的藥材用一張紙包裹起來,在上面放上綠礬,中間加入水銀,包好。用鹽泥封住,等它乾燥。用文火加熱一整夜。去掉泥巴和紙,細細研磨。加入半錢麝香末,攪拌均勻。如果傷口乾燥,可以用油調勻塗抹,如果傷口濕潤,直接敷貼即可。