《太平聖惠方》~ 卷第六十二 (8)
卷第六十二 (8)
1. 治發背大小便不通諸方
夫發背大小便不通者。由寒客於經絡。血否澀則生熱。蘊結成癰。氣壅在臟腑。熱入腸胃。故令大小便不通也。
治發背。臟腑壅滯。大小便不通。木通散方。
白話文:
如果背上的癰塊以及大小便不通的情形,是由於寒氣停留在經絡中,血液運行受阻導致熱氣積聚,最終形成癰塊。這是因為氣體在內臟和腑臟中積聚,熱氣進入腸胃,導致大小便不通。
治療背上的癰塊,以及內臟和腑臟積滯所引起的大小便不通,可以使用「木通散」這種藥方。
木通(一兩銼),黃芩(一兩),梔子仁(一兩),漏蘆(一兩),川大黃(二兩銼碎微炒),甘草(一兩生銼),川朴硝(二兩),土瓜根〔二(一)兩〕
白話文:
木通(15 克,切碎) 黃芩(15 克) 梔子仁(15 克) 漏蘆(15 克) 川大黃(30 克,切碎微炒) 甘草(15 克,生用切碎) 川朴硝(30 克) 土瓜根(30 克或 15 克)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。每於食前溫服。以通利為度。
治發背瘡腫。大小便不通。心腹壅悶。蘧麥散方。
白話文:
治療發背、瘡腫、大小便不通以及心腹壅悶的藥方,名為蘧麥散。
取藥材研磨成粉末,每次服用四錢。用中等大杯的水,煮至六分滿,然後過濾掉渣,於餐前溫熱服用。服用量以達到通暢舒利為宜。
蘧麥(一兩),滑石(一兩半),梔子仁(一兩),石葦(一兩去毛),玄參(三分),絡石(一兩),川大黃(一兩銼碎微炒),黃耆(一兩銼),紅雪(三兩)
白話文:
- 蘧麥 10 克
- 滑石 15 克
- 梔子仁 10 克
- 石葦(去除毛)10 克
- 玄參 3 克
- 絡石 10 克
- 川大黃(切細並略微炒過)10 克
- 黃耆(切細)10 克
- 紅雪 30 克
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入蔥白二莖。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
白話文:
以上這份藥材,搗碎篩過成細末。每次服用四錢,用一杯水,放入兩根蔥白。煎煮到剩下六分之一,過濾掉藥渣。不限時間,趁溫熱時服用。
治發背大小便不通。心神煩躁。臍腹妨悶。芒硝散方。
川芒硝(二兩),川大黃(一兩銼碎微炒),梔子仁(一兩),甘草(一兩生銼),黃芩(一兩)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治發背。腫硬疼痛。大小便不通。心神煩悶。葵子散方。
白話文:
針對發背引發的大小便不通、心神煩躁、臍腹悶脹等症狀,可以用芒硝散來治療。配方包括川芒硝二兩、川大黃一兩(銼碎微炒)、梔子仁一兩、甘草一兩(生銼)、黃芩一兩。將所有藥材搗碎過篩,每次取四錢,用水一中盞煎至六分,去渣,不分時辰溫服。
同樣是針對發背,症狀包括腫硬疼痛、大小便不通、心神煩悶,可以用葵子散來治療。
葵子(一兩),川芒硝(二兩),當歸(一兩),黃芩(一兩),木通(一兩銼),甘草(半兩生銼),麥門冬(一兩去心),羚羊角屑(三分)
白話文:
葵花籽(一兩)、芒硝(二兩)、當歸(一兩)、黃芩(一兩)、木通(一兩,切成小段)、生甘草(半兩,切成小段)、麥門冬(一兩,去掉中間的芯)、羚羊角粉(三分之一)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治發背。及諸癰腫。大小便不通。心腹壅悶。煩躁。玄參丸方。
白話文:
治療發背以及各種膿腫、大小便不通、心腹堵塞、煩躁的玄參丸配方:
取上等藥材,搗碎篩製成散粉,每次服用四錢。用中盞(約為現代量杯的半杯)的水,煎煮至六分(約為水的三分之二),然後去掉濾渣,於任何時間溫服。
玄參(一兩),川升麻(三分),梔子仁(半兩),黃芩(一兩),黃耆(三分銼),川大黃(二兩銼碎微炒),沉香(三分),甘草(半兩生銼),藍葉(半兩),犀角屑(三分),木通(三分銼),連翹(三分),川芒硝(二兩)
白話文:
玄參(50克) 川升麻(10克) 梔子仁(25克) 黃芩(50克) 黃耆(10克,切碎) 川大黃(100克,切碎微炒) 沉香(10克) 甘草(25克,生切) 藍葉(25克) 犀角屑(10克) 木通(10克,切碎) 連翹(10克) 川芒硝(100克)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。不計時候。煎竹葉湯下三十丸。以通利為度。
治發背。及一切癰腫。臟腑澀滯。大小便不通。大麻仁丸方。
白話文:
把前面的藥材搗碎成粉末,加入煉過的蜂蜜,再搗三百到兩百次。丸製成梧桐子的大小,服用時不限制時間。用煎煮竹葉湯送服三十丸,以後通利為止。
大麻仁(一兩半),木香(半兩),枳殼(一兩麩炒微黃去瓤),甘草(三分生銼),川大黃(三分生銼(一兩半銼碎微炒),牛蒡子(一兩微炒)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。不計時候。以溫水下三十丸。以通利為度。
白話文:
取大麻仁一兩半、木香半兩、枳殼一兩麩炒微黃去瓤、甘草三分生銼、川大黃三分生銼(一兩半銼碎微炒)、牛蒡子一兩微炒,將所有藥材搗碎成粉末,再用煉蜜拌勻,搗至三百杵左右,製成梧桐子大小的丸藥。不限時間,每次以溫水送服三十丸,以通利為度。
2. 治發腦諸方
夫發腦者。由六腑不和。經絡否澀。氣血不行。壅結所成也。此皆臟腑蘊積熱毒。或曾餌乳石發動。毒氣上攻於腦。出皮膚作頭。初如黍米。四畔焮赤腫硬。連於耳項。寒熱疼痛。若不早療。毒氣傷於血肉。血肉腐壞。化為膿水。從腦中而出。氣血渴。必致危殆矣。
白話文:
頭皮生瘡,是由於六腑不協調,經絡不通暢,氣血運行不暢,鬱結所造成的。這些都是臟腑積聚了熱毒,或者曾經服用過發動機體的乳石,導致毒氣上升到頭部,從皮膚上長出瘡。
一開始像米粒般大小,周圍發紅腫脹變硬,連接到耳朵和後頸。會有寒熱、疼痛的感覺。如果不早點治療,毒氣會傷及血肉,血肉腐壞化為膿水,從頭部流出。氣血會耗盡,必定會導致危險境地。
治發腦已穴。膿出後。痛悶轉甚。熱亂腦中。若車馬走動。痛楚不可忍。犀角散方。
白話文:
處理發腦穴。當膿液排出後,疼痛反而加重,頭部出現混亂的感覺,猶如車馬在頭內奔馳,疼痛難忍。此時可使用「犀角散」配方進行治療。
犀角屑(一兩),石膏(二兩),木通(一兩銼),川升麻(一兩),玄參(一兩),甘草(半兩生銼),赤芍藥(一兩),黃耆(三分銼),川朴硝(二兩)
白話文:
犀牛角粉末(一兩) 石膏(二兩) 木通(一兩,切碎) 川升麻(一兩) 玄參(一兩) 生甘草(半兩,切碎) 赤芍藥(一兩) 黃耆(三分之一,切碎) 川朴硝(二兩)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。如瘡未穴。服之大佳。
治發腦及癰腫。臟腑壅滯。心煩口乾。腳冷寒噤。頭痛。嘔噦不能下食。葛根散方。
白話文:
將藥材搗碎過篩成粉末,每次服用四錢,用半碗水煎煮至六分,去渣,不限時間溫服。如果瘡傷未潰,服用效果更佳。此方可用於治療頭部瘡瘍及癰腫,內臟阻塞,心煩口渴,腳冷發寒,頭痛,嘔吐不能進食。
葛根(一兩銼),麥門冬(一兩去心),葳蕤(三分),犀角屑(半兩),薺苨(一兩),赤芍藥(三分),石膏(一兩),甘草(三分),紅雪(二兩)
白話文:
葛根(50克,切碎),麥門冬(50克,去掉內芯),葳蕤(15克),犀角粉(25克),薺菜(50克),赤芍藥(15克),石膏(50克),甘草(15克),紅雪(100克)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。下竹瀝半合。更煎一沸。不計時候溫服。
治發腦。瘡腫焮赤疼痛。煩躁。沉香散方。
白話文:
把上面提到的藥材搗成粗顆粒狀。每次取四錢,加一碗水煎煮至剩六分之一。過濾藥渣,加入半合竹瀝,再煮沸一次。不用管煎煮時間,稍溫後服用。
沉香(三分),麥門冬(一兩去心),赤芍藥(一兩),玄參(一兩),甘草(一兩生銼),枳實(一兩麩炒微黃),川升麻(一兩),前胡(一兩去蘆頭),葳蕤(半兩),黃耆(半兩銼),生乾地黃(一兩),犀角屑(三分),川大黃(二兩銼碎微炒),麝香(一分細研)
白話文:
沉香(3克),麥門冬(60克去核),赤芍藥(60克),玄參(60克),甘草(60克生切碎),枳實(60克麩皮炒至微黃),川升麻(60克),前胡(60克去蘆頭),葳蕤(30克),黃耆(30克切碎),生乾地黃(60克),犀角粉(3克),川大黃(120克切碎微炒),麝香(1克研磨)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治發腦。腫痛煩熱不可忍。黃耆散方。
白話文:
治療腦部發炎、腫脹疼痛且熱度高到無法忍受的情況,以下是「黃耆散」的配方:
取藥材上等份量,將其搗碎成細末,每次服用四錢(約為12公克)。用中等大小的茶杯量取半杯的水,煮沸後轉小火再煮至水剩下一半,接著過濾掉藥渣。服用時無需特定時間,只需溫服即可。
黃耆(一兩半銼),赤茯苓(一兩),地骨皮(一兩),麥門冬(一兩去心),生乾地黃(一兩)黃芩(一兩),川升麻(一兩),射干(一兩),赤芍藥(一兩),玄參(一兩),甘草(一兩生銼)
白話文:
黃耆(15克,切碎),赤茯苓(10克),地骨皮(10克),麥門冬(10克,去籽),生乾地黃(10克),黃芩(10克),川升麻(10克),射干(10克),赤芍藥(10克),玄參(10克),甘草(10克,生用,切碎)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治發腦。及一切熱。毒氣結硬腫痛。通利臟腑壅滯。大黃丸方。
白話文:
治療腦熱和所有種類的熱毒氣導致的結硬腫痛,通暢五臟六腑阻塞的問題,這是大黃丸的配方。
將以下的藥物準備好,然後進行搗碎篩選,形成散粉。每次服用四錢(約12克)。用中等大小的杯子裝一滿杯的水,煮沸後轉小火再煮至剩下一半(六分),接著過濾掉渣,不分時間,只要溫熱就可飲用。
川大黃(二兩銼碎用醋浸一炊久瀝乾慢火熬令熟),檳榔(一兩),枳殼(一兩麩炒微黃去瓤),牽牛子(二兩半微炒半生用),木香(半兩),甘草(半兩生銼),皂莢(五挺不蚛者捶碎用酒一升浸挼取汁遍濾過),青橘皮(半兩湯浸去白瓤焙)
白話文:
川大黃(二兩,切碎用醋浸泡一段時間後瀝乾,用小火慢慢煮熟) 檳榔(一兩) 枳殼(一兩,炒至微黃,去除果肉) 牽牛子(二兩半,微炒至半生半熟用) 木香(半兩) 甘草(半兩,切碎,未經火處理) 皁莢(五個未長蟲的皁莢,搗碎並用一升酒浸泡,擰出汁液過濾) 青橘皮(半兩,用熱水浸泡去除白色果肉,烘乾)
上件藥。搗羅為末。取皂莢汁。於銀鍋內。以慢火煎成膏。入藥末都和。搗百餘杵。丸如梧桐子大。每於食前。以蔥茶下三十丸。以快利為度。
治發腦。始結。疼痛妨悶。欲成癰腫。熁之令內消方。
白話文:
把上一劑藥材研磨成粉末。取得皁莢汁,倒入銀鍋裡。用小火煮成膏狀。加入所有的藥末均勻攪拌。搗一百多次。搓成像梧桐子那麼大的丸子。每次在吃飯前,用蔥茶送服三十粒。以排便通暢為準。
硝石(二兩),木通(一兩銼),紫檀香(一兩),甜葶藶(一兩),白蘞(一兩),莽草(一兩)川大黃(三兩)
白話文:
準備硝石二兩,木通一兩銼碎,紫檀香一兩,甜葶藶一兩,白蘞一兩,莽草一兩,川大黃三兩。
上件藥。搗羅為末。每用時。以漿水旋調得所。塗於腫上。干即易之。
治發腦。拔去瘡腫中毒。宜貼羊桃根散方。
白話文:
上件藥物,要研磨成粉末。每次使用時,以漿水調和到適當濃度,然後塗在腫脹的地方。待乾後需更換新的藥膏。
此方法用於治療發腦,拔除因中毒導致的腫脹。適合貼敷「羊桃根散」配方的藥膏。
羊桃根(一兩銼),硝石(一兩),天靈蓋(半兩以慢火燒令煙絕),寒水石(一兩),木香(半兩),白蘞(半兩)
白話文:
羊桃根(一兩,切碎) 硝石(一兩) 天靈蓋(半兩,用慢火燒到沒有煙) 寒水石(一兩) 木香(半兩) 白蘞(半兩)
上件藥。搗羅為末。以清水調如糊。攤於疏布上貼之。干即易之。不過五七度。候癢即瘥。
治腦癰。及熱毒瘡腫。宜貼黃連餅方。
白話文:
上件藥材,搗碎磨成粉末,用清水調和成糊狀,攤敷在疏鬆的布上貼於患處。若干後更換新藥膏,通常不超過五至七次。等到瘙癢減輕,病症即可痊癒。 此法適用於治療腦瘤以及因熱毒引起的瘡腫。建議使用「黃連餅」方進行治療。
黃連(一兩),乳香(一兩),薰陸香(一兩),雄雀糞(四十九粒尖細者是)
白話文:
黃連:一兩 乳香:一兩 薰陸香:一兩 雄雀糞:四十九粒(尖細的)
上件藥。搗羅為散。用蔓荊根二兩。洗淨。濾去水。細切。搗如泥。若腫甚。即更用蜀葵根二兩。入前藥四味。合搗調勻。即出。於瓷器中貯之。可腫頭捻作餅子。厚二分許。貼之。干即易之。
治發腦。及乳癰初結。疼痛。硃砂膏方。
硃砂(一兩),乳香(半兩)
白話文:
把以上藥物搗碎成粉。用兩兩的蔓荊根,洗淨瀝乾,細細切碎,搗成泥。如果腫脹嚴重,再加入兩兩的蜀葵根。把這四種藥物混合搗勻,立刻取出放入瓷器中儲存。可以將腫塊搗成餅狀,厚度約兩分,貼在腫塊上。藥餅乾燥後立即更換。
上件藥。同研為末。以蔥白四兩。細切。合研成膏。每用生絹上塗貼。候乾再上。以瘥為度。
治發腦結腫。止痛散方。
白話文:
將上方的藥材一同研磨成粉末。加入四兩切碎的蔥白,研磨成糊狀。每次取少量塗在生絹布上,貼敷在患處。等藥膏乾了後再貼上一層。以痊癒為止。
木香(二兩),紫葛(一兩半銼),檀香(三分),川朴硝(二兩)
白話文:
木香(100 公克),紫葛(75 公克,切碎),檀香(15 公克),川朴硝(100 公克)
上件藥。搗細羅為散。用醋漿水調如糊。塗在絹上。貼於腫處。候乾再上。以瘥為度。
治發腦發背。宜用此方。
上取鼠剝取熱皮。中心開一孔子。用貼瘡上。數數易之。無頭者便當作頭。膿出即愈。
白話文:
【使用這些藥物。將它們搗碎後研磨成粉末。用醋漿和水調成糊狀。塗抹在綾羅布上,貼在腫脹的地方。待乾後再次上藥,直到痊癒為止。 治療發腦、發背等症狀,適合使用此方。 首先取出老鼠的熱皮,中心開一小孔,用來貼在傷口上。需要定期更換。若傷口沒有頭部,則應將其做成頭狀,讓膿液流出即可痊癒。】