《太平聖惠方》~ 卷第二十五 (25)
卷第二十五 (25)
1. 治一切風通用摩風膏藥諸方
躑躅花,羌活,防風(去蘆頭),芎藭,杏仁(湯浸去皮),細辛,當歸(以上各一兩),白蘞,白芨,白芷,丹參,苦參,玄參,桂心,附子(去皮臍),川烏頭(去皮臍),皂莢(去黑皮),漢椒(去目),莽草,川大黃(以上各半兩)
上件藥。細銼。以米醋一升。拌令勻。濕經三宿後。以慢火炒令乾。用臘月豬脂二斤。以慢火同煎一日。候藥味出盡。以新布絞去滓。更以綿濾過。再入鍋中煎。以柳木篦。不住手攪成膏。候凝。收於瓷閤中。每取一彈子大。摩於痛上。如臘月煎之。經久不壞也。
治風。身體疼痛。手足頑麻。及傷寒身強。並用烏頭摩風膏方。
川烏頭(五兩生去皮臍),野葛(一斤),莽草(一斤)
上件藥。細銼。用酒拌勻。經三日。以豬脂五斤。與前藥內鐺中。以草火煎之。以烏頭色焦黃為度。用綿濾去滓。收於瓷器中盛。或有患者。近火摩三二千遍。
白話文:
通用摩風膏藥的各種配方
杜鵑花、羌活、防風(去除蘆頭)、川芎、杏仁(用熱水浸泡後去皮)、細辛、當歸(以上各一兩)、白蘞、白芨、白芷、丹參、苦參、玄參、桂心、附子(去除皮和臍)、川烏頭(去除皮和臍)、皂莢(去除黑皮)、花椒(去除籽)、莽草、川大黃(以上各半兩)。
將以上藥材仔細切碎,用一升米醋拌勻,使其濕潤浸泡三天後,用小火炒乾。用臘月的豬油二斤,用小火一同煎煮一天,等到藥味完全出來後,用新布過濾去除藥渣,再用棉布過濾一遍,再次放入鍋中煎煮,用柳木製成的攪拌器不停攪拌,使其成為膏狀,等到凝固後,收存於瓷器盒子中。每次取像彈子般大小的膏藥,塗抹於疼痛部位。如果臘月製作,可以保存很久不變質。
治療風症、身體疼痛、手腳麻木、以及傷寒導致的身體僵硬,可以使用烏頭摩風膏的配方
生川烏頭(五兩,去除皮和臍)、野葛(一斤)、莽草(一斤)。
將以上藥材仔細切碎,用酒拌勻,浸泡三天。用豬油五斤,與之前的藥材一同放入鍋中,用草火煎煮,以烏頭顏色變成焦黃為標準。用棉布過濾去除藥渣,收存於瓷器中。如果患者需要,可以靠近火源塗抹按摩二三千次。