《太平聖惠方》~ 卷第四十四 (2)
卷第四十四 (2)
1. 治風濕腰痛諸方
夫風濕腰痛者。由勞傷腎氣。經絡既虛。或因臥濕地當風。而濕氣乘虛搏於腎經。與血氣相擊而為腰痛。故云風濕腰痛也。
治腎臟風濕腰痛。連腿膝。頑痹不能運動。宜服獨活散方。
白話文:
患有風濕腰痛的人,是由於勞累傷到了腎臟的精氣。經絡因此虛弱。或者因為睡在潮濕的地上,受了風。濕氣趁虛而入,侵犯了腎臟經絡。濕氣與血氣相互作用,就會導致腰痛。因此說這是風濕腰痛。
獨活(一兩),黃耆(半兩銼),防風(三分去蘆頭),白蘚皮(半兩),茯神(一兩),芎藭(半兩)羚羊角屑(半兩),桂心(三分),酸棗仁(一兩微炒),當歸(半兩銼微炒),附子(一兩炮裂去皮臍)
白話文:
獨活(60 克) 黃耆 (30 克,切成小塊) 防風 (18 克,去掉蘆頭) 白蘚皮 (30 克) 茯神 (60 克) 芎藭 (30 克) 羚羊角屑 (30 克) 桂心 (18 克) 酸棗仁 (60 克,微炒) 當歸 (30 克,切成小塊,微炒) 附子 (60 克,炮裂後去除皮和臍)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。每於食前稍熱服。
治腎臟風濕腰痛。行立不得。宜服巴戟散方。
白話文:
將上述藥材搗碎成粗粉,每次使用四錢。用水一碗,煮至剩下六分之量,濾去藥渣。在飯前稍微溫熱後服用。 此方用於治療腎臟風濕引起的腰痛,行走不便,適宜服用巴戟散。
巴戟(三分),五加皮(半兩),萆薢(三分銼),牛膝(三分去苗),石斛(三分去根銼),防風(半兩去蘆頭),白茯苓(三分),附子(一兩炮裂去皮臍),桂心(三分)
白話文:
巴戟(三分) 五加皮(半兩) 萆薢(三分,切碎) 牛膝(三分,去除根莖) 石斛(三分,去除根部,切碎) 防風(半兩,去除根莖) 白茯苓(三分) 附子(一兩,炮製後去除皮和臍) 桂心(三分)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至五分。次入酒一合。更煎三兩沸。去滓。每於食前溫服。
治風濕痹。腰痛少力方。
牛膝(一兩去苗),桂心(三分),山茱萸(一兩)
上件藥。搗細羅為散。每於食前。以溫酒調下二錢。
治腎臟氣衰虛腰痛。或當風濕冷所中。腿膝冷痹緩弱。天雄丸方。
白話文:
第一個方子是用牛膝、桂心、山茱萸,將藥材搗碎過篩成散劑,每次服用四錢,用半杯水煎煮至五分,再加入一合酒,繼續煮沸三次,去渣,溫熱後於飯前服用,可以治療風濕痹痛、腰痛无力。
第二個方子是用天雄丸,將藥材搗碎過篩成散劑,每次飯前用溫酒調服兩錢,可以治療腎臟氣虛導致的腰痛,或因風濕寒邪入侵引起的腿膝冰冷、麻木无力。
天雄(一兩炮裂去皮臍),獨活(三分),杜仲(一兩半去皴皮炙微黃銼),附子(一兩炮裂去皮臍),牛膝(一兩半去苗),乾漆(三分搗碎炒令煙出),桂心(一兩),沒藥(三分),巴戟(一分),鹿茸(一兩去毛塗酥炙微黃),蟬殼(一兩酒浸曬乾),虎脛骨(三分酒浸炙微黃),萆薢(一兩銼),乳香(三分),蛜𧌴(三分微炒),天麻(一兩),白花蛇(一兩酒浸去皮骨炙微黃),狗脊(三分),川烏頭(三分炮裂去皮臍),當歸(三分銼微炒),芎藭(三分),地龍(一兩微炒),硃砂(三分細研水飛過),敗龜(一兩塗醋炙令黃),麝香(半兩細研)
白話文:
- 天雄(1兩,去掉殼和肚臍)
- 北獨活(3分)
- 杜仲(1.5兩,去掉粗糙的外皮,炙烤至微黃,切碎)
- 附子(1兩,去掉殼和肚臍)
- 牛膝(1.5兩,去掉根部)
- 乾漆(3分,搗碎,炒至冒煙)
- 桂心(1兩)
- 沒藥(3分)
- 巴戟(1分)
- 鹿茸(1兩,去掉毛,塗上酥油,炙烤至微黃)
- 蟬殼(1兩,用酒浸泡後曬乾)
- 虎脛骨(3分,用酒浸泡,炙烤至微黃)
- 萆薢(1兩,切碎)
- 乳香(3分)
- 蛜蝞(3分,微炒)
- 天麻(1兩)
- 白花蛇(1兩,用酒浸泡,去掉皮和骨,炙烤至微黃)
- 狗脊(3分)
- 川烏頭(3分,去掉殼和肚臍)
- 當歸(3分,切碎,微炒)
- 芎藭(3分)
- 地龍(1兩,微炒)
- 硃砂(3分,研磨,用水淬過)
- 敗龜(1兩,塗上醋,炙烤至變黃)
- 麝香(0.5兩,研磨)
上件藥。搗羅為末。入研了藥令勻。煉蜜和搗五七百杵。丸如梧桐子大。每於食前。以溫酒下三十丸。
治一切風濕腰痛。神驗虎骨丸方。
白話文:
上述的藥物,研磨成細細的粉末。將粉末過篩,使其均勻。加入蜂蜜,再用杵搗數百次。搓成如梧桐子大小的丸子。每次於進食前,用溫酒送服三十顆。
虎脛骨(二兩塗酥炙令微黃),桑寄生(一兩),黃耆(三分銼),枳殼(三分麩炒微黃去瓤),牛膝(一兩去苗),白茯苓(一兩),熟乾地黃(一兩),石南(一兩),桂心(一兩),防風(三分去蘆頭),羌活(三分),酸棗仁(三分微炒),當歸(三分銼微炒)
白話文:
虎脛骨兩錢塗酥炙至微黃,桑寄生一錢,黃耆三分切碎,枳殼三分麩炒至微黃去瓤,牛膝一錢去苗,白茯苓一錢,熟地黃一錢,石南一錢,桂心一錢,防風三分去蘆頭,羌活三分,酸棗仁三分微炒,當歸三分切碎微炒。
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。每於食前。以溫酒下三十丸。
治風濕積冷腰痛。行立無力,小便滑數。椒紅丸方。
白話文:
將這些藥材研磨成粉末,用煉蜜混合後再搗數百次,製成如梧桐子大小的丸劑。每次在飯前,用溫酒送服三十粒。 用於治療風濕引起的腰痛、行走無力,以及頻尿。這是椒紅丸的配方。
川椒(微炒去汗取紅五兩),瓷石(三兩燒醋淬七遍搗碎細研水飛過),白蒺藜(一兩微炒去刺)巴戟(二兩),附子(三兩炮裂去皮臍),硫黃(二兩微炒細研),厚朴(三兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟),蘹香子(二兩微炒),鹽花(二兩)
白話文:
川椒(微炒,除去水分,取紅色5兩) 瓷石(3兩,用醋燒淬7次,搗碎細研,用水飛過) 白蒺藜(1兩,微炒,去掉刺) 巴戟(2兩) 附子(3兩,炮製成裂開後去皮去臍) 硫磺(2兩,微炒,細研) 厚朴(3兩,去掉粗皮,塗上生薑汁炙烤至香熟) 蘹香子(2兩,微炒) 鹽花(2兩)
上件藥。搗羅為末。以羊腎三對。盡去筋膜。細研。用好酒二升相和。於銀鍋內。熬成膏。和前藥末。搗三五百杵。丸如梧桐子大。每日空心。以溫酒下三十丸。晚食前再服。
治下元風濕。久患腰痛。宜服四神丹方。
白話文:
把上方的藥材搗碎成粉末。取三對羊腎,去除所有的筋膜,研磨成細粉。用兩升好酒混合,放入銀鍋中熬煮成膏狀。將熬好的膏狀與前方的藥粉混合,搗杵三百到五百次。搓成梧桐子大小的丸子。每天空腹時,用溫酒送服三十丸。晚餐前再服一次。
硼砂(二兩),陽起石(二兩),白礬(五兩),太陰玄精(六兩)
白話文:
硼砂(120 克),陽起石(120 克),白礬(300 克),太陰玄精(360 克)
上件藥。搗羅為末。入瓷瓶子內。以紙筋鹽泥固濟。候乾。先以小火逼令熱徹。後以火一秤燒之。待火耗。即取罐子。候冷取藥。於地上鋪好黃土。用紙襯盆。合一宿。出火毒了。研如粉。以水浸蒸餅和丸。如梧桐子大。每日空心。以鹽湯下十五丸。酒下亦得。婦人醋湯下。
治風濕腰痛牽引。流入腿䏶。元氣衰虛。宜服黑豆浸酒方。
白話文:
將上述藥材搗碎成粉末,放入瓷瓶中,用紙筋和鹽泥封口固濟。等瓷瓶乾燥後,先用小火慢慢加熱,使其內部徹底熱透。再用一秤重的火將瓷瓶燒製,直到火勢減弱。這時取出瓷瓶,等冷卻後取藥。在地上鋪好黃土,用紙襯在盆底。將藥放入盆中,放置一晚。取出藥粉,研磨成細粉。用溫水浸泡蒸餅,將藥粉和入蒸餅中,搓成梧桐子大小的丸藥。每天空腹時,用鹽湯送服15丸。可以用酒送服,婦女可以用醋湯送服。
黑豆(五合炒令熟),熟乾地黃(三兩),杜仲(二兩去粗皮炙微炒),枸杞子(一兩),羌活(一兩),牛膝(三兩去苗),仙靈脾(二兩去粗皮炙微黃),當歸(一兩),石斛(二兩去根),側子(二兩炮裂去皮臍),茵芋(二兩),白茯苓(二兩),防風(三分去蘆頭),川椒(一兩半去目及閉口者微炒去汗),桂心(一兩),芎藭(三分),白朮(三分),五加皮(一兩),酸棗仁(一兩微炒)
白話文:
黑豆(炒熟五合) 乾地黃(三兩,炒熟) 杜仲(兩兩,去粗皮微炒) 枸杞子(一兩) 羌活(一兩) 牛膝(三兩,去根) 仙靈脾(兩兩,去粗皮微烤至微黃) 當歸(一兩) 石斛(兩兩,去根) 側子(兩兩,炮裂去皮臍) 茵芋(兩兩) 白茯苓(兩兩) 防風(三分,去蘆葦頭) 川椒(一兩半,去眼睛和閉口的,微炒去除汗水) 桂心(一兩) 芎藭(三分) 白朮(三分) 五加皮(一兩) 酸棗仁(一兩,微炒)
上件藥。並細銼。用生絹袋盛。以酒二斗浸。密封。經十(七)日後開。每於食前。暖一中盞服之。
治腎臟風濕氣腰痛。痛連脛中。及骨髓疼痛。宜服五加皮浸酒方。
白話文:
將上述藥材全部準備好,磨成細末,用生絲絹布袋裝起來,再用兩鬥酒浸泡,密封好。經過十七天後打開,每次飯前溫熱一杯服用。 這個方子可以治療腎臟風濕引起的腰痛,痛感會連到小腿,以及骨髓疼痛,適合服用五加皮浸酒方。
五加皮(二兩半),枳殼(二兩半麩炒微黃去瓤),獨活(一兩半),烏喙(一兩半炮裂去皮臍),乾薑(一兩半炮裂),石南(一兩半),丹參(二兩),防風(二兩去蘆頭),白朮(二兩),地骨皮(二兩),芎藭(二兩),豬椒根(二兩),熟乾地黃(三兩),牛膝(三兩),虎脛骨(五兩塗酥炙令微黃),枸杞子(二兩),秦艽(二兩)
白話文:
五加皮(125 克) 枳殼(125 克,麩炒至微黃,去除果肉) 獨活(75 克) 烏喙(75 克,炮裂後去除皮和臍) 乾薑(75 克,炮裂) 石南(75 克) 丹參(100 克) 防風(100 克,去除根) 白朮(100 克) 地骨皮(100 克) 川芎(100 克) 豬殃殃根(100 克) 熟乾地黃(150 克) 牛膝(150 克) 虎脛骨(250 克,塗上酥油烤至微黃) 枸杞子(100 克) 秦艽(100 克)
上件藥細銼。用生絹袋盛。以清酒二斗漬之。密封七日開。每於食前。暖一中盞服之。
治風濕氣。著於腰間疼痛。坐臥不安。宜服牛蒡浸酒方。
白話文:
將這些藥材細細搗碎。用生絲絹布袋裝起來。以兩鬥清酒浸泡。密封七天後打開。每次在飯前溫熱一杯服用。 治療風濕引起的腰部疼痛,坐臥不安,適合服用牛蒡浸泡酒方。
牛蒡子(三兩微炒),茵芋(三分),白茯苓(一兩半),杜若(一兩),石斛(二兩微炒),枸杞子(二兩),牛膝(二兩去苗),側子(二兩炮裂去皮臍),乾薑(一兩半炮裂),大豆(二合炒熟),川椒(一兩半去目及閉口者微炒去汗),大麻子(一合)
白話文:
牛蒡子(180 克,略微乾炒) 茵芋(45 克) 白茯苓(90 克) 杜若(60 克) 石斛(120 克,略微乾炒) 枸杞子(120 克) 牛膝(120 克,去除莖葉) 側柏(120 克,炮製爆裂去除皮和種子臍) 乾薑(90 克,炮製爆裂) 黃豆(120 克,乾炒) 川椒(90 克,去除果蒂和閉口的,略微乾炒去除水氣) 大麻子(60 克)
上件藥。細銼。以生絹袋盛。納瓷瓶中。以好酒二斗浸。密封七日後開。每於食前。暖一小盞服之。
治風濕腰痛。行立不得。宜服巴戟浸酒方。
白話文:
將這些藥材細細搗碎,用生絹袋裝好,放入瓷瓶中,再用兩鬥好酒浸泡,密封七天後打開。每次飯前溫熱一小杯服用。 治療風濕引起的腰痛,無法行走,適合服用巴戟浸酒方。
巴戟(二兩),羌活(二兩),當歸(三兩),牛膝〔一(三)兩去苗〕,川椒(半兩去目及閉口者微炒去汗),石斛(二兩去根),生薑〔二(三)兩〕
白話文:
巴戟(120 克),羌活(120 克),當歸(180 克),牛膝(90 克,去掉根鬚),川椒(30 克,去掉辣椒籽和未裂開的辣椒,並炒熟去掉水分),石斛(120 克,去掉根部),生薑(120-180 克)
上件藥。細銼。生絹袋盛。以酒一斗五升浸。密封七日開。每於食前。暖一小盞服之。
治風濕腰痛。通利關節。堅筋骨。令強健。悅澤。石斛浸酒方。
石斛(半斤捶碎),牛膝(一斤去苗),杜仲(半斤去粗皮炙微黃),丹參(半斤),生乾地黃(半斤)
上件藥。細銼。用生絹袋盛。以好酒三斗。瓷瓶中盛。密封。浸七日。每於食前。溫一小盞服之。
治風濕腰痛。轉動不得。必效方。
白話文:
將藥材細細切碎,用生絲布袋裝好,再用一斗五升的酒浸泡,密封七天後打開,每次飯前溫熱一小杯服用,可治風濕腰痛,通利關節,使筋骨強健,面色紅潤光澤。
蒴藋葉。火燎過。厚鋪床上。承熱臥於上。冷復易之。冬月取根舂碎。醋熬令熱。以帛裹熨痛處。亦效。
白話文:
蒴藋:
- 將蒴藋葉用火烤熱。
- 厚厚的鋪在牀上。
- 趁熱躺在上面。冷了就換。
冬季取其根部:
- 將蒴藋的根部搗碎。
- 用醋煮熱。
- 用布包裹起來,敷於疼痛處。也有效果。