《太平聖惠方》~ 卷第四 (2)
卷第四 (2)
1. 治心實瀉心諸方
夫心實則生熱,熱則陽氣盛,陽盛則衛氣不行,榮氣不通,遂令熱毒稽留,心神煩亂,面赤身熱,口舌生瘡,咽燥頭疼,喜笑,恐悸,手心熱,滿汗出,衄血,其脈洪實相搏者,是其候也。
治心實熱,驚悸喜笑,心神不安,泄熱安心沙參散方。
白話文:
當心臟功能強盛時,會產生熱量,熱量過旺就會導致陽氣過盛,陽氣過盛就會阻礙衛氣和榮氣的運行,於是熱毒就會堆積,導致心神煩亂、面赤身熱、口舌生瘡、咽喉乾燥、頭痛、喜歡笑、容易恐懼、手心發熱、全身出汗、流鼻血。脈搏又快又實,彼此衝撞,是這種情況的表現。
沙參(一兩去蘆頭),白薇(一兩),石膏(二兩半),川芒硝(一兩),人參(三分去蘆頭),茯神(一兩),梔子仁(一兩),甘草(半兩炙微赤銼),羚羊角屑(一兩),子芩(一兩)
白話文:
- 沙參(1 兩,去除根鬚)
- 白薇(1 兩)
- 石膏(2.5 兩)
- 川芒硝(1 兩)
- 人參(0.3 兩,去除根鬚)
- 茯神(1 兩)
- 梔子仁(1 兩)
- 甘草(0.5 兩,輕微烤焦,切碎)
- 羚羊角屑(1 兩)
- 子芩(1 兩)
上件藥,搗粗羅為散。每服三錢,水一中盞,煎至五分,去滓,入地黃汁一合、竹瀝半合,更煎一兩沸,每於食後溫服。忌炙爆熱面。
治心實熱,多驚夢(多)喜,畏懼不安,宜服黃連散方。
白話文:
將上方的藥材搗成粗末,為散劑。每次取三錢藥散,加水一杯,煎煮至藥液減少至五分之一。過濾藥渣,加入生地黃汁一合、竹瀝半合,再煎煮一到兩分鐘。每次於飯後溫服。忌食辛辣刺激和油炸的食物。
黃連(一兩去須),石膏(二兩),人參(一兩去蘆頭),知母(一兩),麥門冬(一兩去心),梔子仁(一兩),赤芍藥(一兩),犀角屑(一兩),茯神(一兩),紫菀(一兩去苗土),川芒硝(二兩)
白話文:
- 黃連:1 兩,去除須根
- 石膏:2 兩
- 人參:1 兩,去除蘆頭
- 知母:1 兩
- 麥門冬:1 兩,去心
- 梔子仁:1 兩
- 赤芍藥:1 兩
- 犀角屑:1 兩
- 茯神:1 兩
- 紫菀:1 兩,去除根部泥土
- 川芒硝:2 兩
上件藥,搗粗羅為散。每服三錢,以水一中盞,煎至五分,去滓,入竹瀝半合,生地黃半合,更煎一兩沸,每於食後溫服。
治心氣實熱,煩悶不安,宜服赤茯苓散方。
白話文:
將上述中藥材搗成粗粉。每次取三錢,加一中盞的水煎煮至五分之一,濾去渣滓,加入半合竹瀝和半合生地黃,再煎煮一兩沸。每次於飯後溫服。
赤茯苓(一兩),麥門冬(一兩去心),木通(三分銼),川升麻(三分),葳蕤(三分),甘草(半兩炙微赤銼),紫菀(三分去苗土),川大黃(三分銼碎微炒),子芩(一兩)
白話文:
赤茯苓(50 克) 麥門冬(50 克,去心) 木通(15 克,切碎) 川升麻(15 克) 葳蕤(15 克) 炙甘草(25 克,烤至微紅、切碎) 紫菀(15 克,去根土) 川大黃(15 克,切碎,略炒) 子芩(50 克)
上件藥,搗粗羅為散。每服三錢,以水一中盞,入淡竹茹一分,煎至六分,去滓,每於食後溫服。
治心實熱,或欲吐,吐而不出,煩悶,喘急頭痛,宜服石膏散方。
白話文:
上述藥物,搗成粗粉,每次三錢。用一杯水,加入三分之一的淡竹茹,煎煮至六分之一,去掉渣滓,在飯後溫熱服用。
石膏(四兩),麥門冬(二兩去心),甘草(半兩炙微赤銼),葛根(半兩銼),地骨皮(二兩),梔子仁(三十枚),赤茯苓(二兩)
白話文:
石膏(200 克) 麥門冬(100 克,去核) 甘草(25 克,烤至微紅後切碎) 葛根(25 克,切碎) 地骨皮(100 克) 梔子仁(30 粒) 赤茯苓(100 克)
上件藥,搗粗羅為散。每服三錢,以水一中盞,入生薑半分,小麥與豉各五十粒,淡竹葉二七片,煎至六分,去滓,每於食後溫服。
治心實熱,口乾煩渴,眠臥不安,宜服茯神散方。
白話文:
上頭所說的藥方,先搗成粗細不一的散狀。每次取三錢散藥,加入一中盞水,放入生的薑半錢、小麥和豆豉各五十粒、淡竹葉二到七片,煎煮到只剩原本的六分之一,過濾掉藥渣,每次在飯後溫熱服用。
茯神(一兩),木通(一兩銼),黃連(一兩去須),麥門冬(一兩去心),川升麻(一兩),知母(一兩),子芩(一兩),川芒硝(一兩),羚羊角屑(三分)
白話文:
茯神(60克),木通(60克,切碎),黃連(60克,去鬚),麥門冬(60克,去核),川升麻(60克),知母(60克),子芩(60克),川芒硝(60克),羚羊角屑(15克)
上件藥,搗粗羅為散。每服三錢,以水一中盞,煎至六分,去滓,每於食後溫服。
治心臟實熱,上焦壅滯,口舌生瘡,恆多煩渴,宜服犀角散方。
白話文:
將上述藥材搗碎並過篩成粗末。每次服用三錢,用一中盞的水煎煮至剩下六分,去掉渣滓,在飯後溫熱服用。 這個方劑適用於治療心臟實熱、上焦壅滯、口腔和舌頭生瘡以及經常感到煩躁口渴的情況,可以服用犀角散。
犀角屑(一兩),柴胡(一兩去苗),地骨皮(一兩),麥門冬(一兩去心),葛根(一兩銼),黃連(一兩去須),赤芍藥(一兩),黃芩(一兩),川升麻(一兩),甘草(半兩炙微赤銼)
白話文:
犀牛角粉(一兩) 柴胡(一兩,去除根鬚) 地骨皮(一兩) 麥門冬(一兩,去除果實) 葛根(一兩,切碎) 黃連(一兩,去除須根) 赤芍藥(一兩) 黃芩(一兩) 川升麻(一兩) 甘草(半兩,烤至微紅並切碎)
上件藥,搗篩為散。每服三錢,以水一中盞,煎至六分,去滓,每於食後溫服。
治心臟實熱,身體煩疼,口乾多燥,宜服大黃散方。
白話文:
將上述藥材搗碎並過篩成粉末。每次服用三錢,用水一小杯煎煮至剩六分量,去掉渣滓,在飯後溫熱服用。 用於治療心臟實熱、身體煩躁疼痛、口乾舌燥,適合服用大黃散。
川大黃(一兩銼碎,微炒),黃芩(一兩),赤芍藥(半兩),柴胡(一兩去苗),知母(一兩)黃連(半兩去須),甘草(半兩炙微赤銼),葳蕤(半兩),秦艽(半兩去苗)
白話文:
大黃(1 兩,搗碎,微炒),黃芩(1 兩),赤芍藥(0.5 兩),柴胡(1 兩,去除根鬚),知母(1 兩),黃連(0.5 兩,去除幼苗),甘草(0.5 兩,烤至微紅,搗碎),葳蕤(0.5 兩),秦艽(0.5 兩,去除根鬚)
上件藥,搗粗羅為散。每服三錢,以水一中盞,煎至六分,去滓,每於食後溫服。
治心臟實熱,驚怖,痰隔不下食,宜服遠志散方。
白話文:
將上述藥材搗碎並過篩成粗粉。每次服用三錢,用水一中盞煎煮至剩下六分,去掉藥渣,在飯後溫熱服用。 用於治療心臟實熱、驚恐不安、痰多導致吞嚥困難等症狀,適合服用遠志散。
遠志(一兩去心),生乾地黃(一兩),枳殼(一兩麩炒微黃,去瓤),旋覆花(半兩),甘草(三分炙微赤,銼),麥門冬(一兩半去心),半夏(半兩湯洗七遍,去滑),赤茯苓(三分)
上件藥,搗粗羅為散。每服三錢,以水一中盞,入生薑半分,煎至六分,去滓,每於食後溫服。
白話文:
遠志(一兩,去核) 乾地黃(一兩,新鮮的) 枳殼(一兩,用麩皮炒至微黃,去瓤) 旋覆花(半兩) 甘草(三分,炙烤至微紅,切碎) 麥門冬(一兩半,去核) 半夏(半兩,用熱水洗七遍,去除滑膩感) 赤茯苓(三分)