王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第三十四 (11)

回本書目錄

卷第三十四 (11)

1. 治牙齒不生諸方

夫牙齒皆是骨之所終。髓之所養。手陽明足太陽之脈。併入於齒。若血氣充實。則骨髓強盛。其齒損落。猶能更生。若虛弱者。血氣衰耗。風冷乘之。致令齒或齲或蟲落者。不能復生也。

白話文:

牙齒都是骨頭形成的,由骨髓滋養。手陽明和足太陽兩條經脈,都匯聚於牙齒。如果氣血充盈,骨髓強健,就算牙齒脫落了,也能重新生長。如果身體虛弱,氣血衰竭,風寒趁虛而入,導致牙齒腐爛或蟲蛀脫落,就無法再長出新牙了。

治牙齒久不生。十數年未出者。貼此藥。無不便生方。

雌雞糞(一分頭圓者是),雄雞糞(一分頭尖者是)

白話文:

治療牙齒長時間不生長,甚至十幾年都沒有長出來的情況。使用這種藥方貼敷,牙齒便會生長。 需要的材料是:母雞的糞便(形狀圓頭的一份),公雞的糞便(形狀尖頭的一份)。

上同細研。於齒不生處。先以針刺破。令血出。貼藥於上。老人二十日。少者十日當出。

白話文:

仔細研磨上藥。在長不出牙齒的地方,先用針刺破,讓出血,然後將藥貼上去。老年人貼20天,年輕人貼10天就能長出牙齒。

治牙齒不生方。

牛糞中黑豆。燒為灰。細研。

上先以針刺齒不生處。令血出。即以灰塗之。神效。

又方。

雄鼠糞(三七枚),麝香(半錢)

上件藥合研令細。用之揩齒。勿食酸鹹物效。

又方。

上取路旁遺卻稻粒。於齒落處點二七下。其齒自生。

白話文:

治牙齒不生方

方一

取牛糞中黑色的豆子,燒成灰,研磨成細粉。

先用針刺牙齒不生的地方,讓血流出來,然後用研好的灰塗抹在患處,效果神奇。

方二

取雄鼠糞三七枚,麝香半錢,將兩種藥材混合研磨成細粉。用它來刷牙,忌食酸鹹的食物,效果顯著。

方三

取路旁遺落的稻粒,在掉牙的地方點塗二十七下,牙齒就會重新長出來。

2. 治齘齒諸方

夫齘齒者。是睡中而齒相切也。皆由血氣虛。風邪客於牙車筋脈之間。故因喘息。而風邪動引其筋脈。故上下齒相切也。

治睡中齘齒。宜服羌活散方。

白話文:

夜間磨牙,是指睡覺時上下牙齒互相磨合。這種情況都是因為氣血虛弱,風邪侵入牙齒、筋脈之間所致。因此,當呼吸時,風邪就會活動並牽動筋脈,導致上下牙齒磨合。

羌活,地骨皮,防風(去蘆頭),酸棗仁,蔓荊子,杏仁(湯浸去皮尖以上各一兩),生地黃(三兩)

白話文:

羌活、地骨皮、防風(去掉蘆頭)、酸棗仁、蔓荊子、杏仁(用熱水浸泡後去皮和尖頭,以上各 1 兩)、生地黃(3 兩)

上件藥。搗篩為散。每用半兩。以水一大盞。酒一盞。煎至一盞。去滓。食後溫服。

治風邪客於牙車。睡中齘齒。升麻散。

白話文:

將上面的藥材搗碎並篩成粉末。每次使用半兩,加入一大杯水和一小杯酒,煎煮到剩下一盞,去掉渣滓,在飯後溫熱服用。 用於治療風邪侵襲牙床,睡夢中磨牙的情況。這是升麻散的配方。

川升麻(一兩),當歸(半兩),防風(半兩去蘆頭),藁本(半兩),杏仁(一分湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃),酸棗仁(一分),細辛(一分),白芷(一分),芎藭(一分)

白話文:

川升麻 6 克 當歸 3 克 防風 3 克(去除根鬚) 藁本 3 克 杏仁 6 克(用水浸泡後去除外皮、尖端和皮仁,炒至微黃) 酸棗仁 6 克 細辛 6 克 白芷 6 克 芎藭 6 克

上件藥。搗細羅為散。每用一錢。以綿裹。常含咽津。

治睡中齘齒方。

上密取患人臥薦下塵一捻。納口中。勿令知之。即止。

白話文:

將上述藥材搗碎研細,過篩成粉末。每次使用一錢的量,用綿布包裹起來,經常含在口中並吞咽唾液。 治療睡覺時磨牙的方法。 悄悄地取患者睡墊下的一小撮灰塵,放到患者口中,不要讓他知道。這樣做可以停止磨牙。

3. 揩齒令白淨諸方

揩齒令白淨。硃砂散方。

硃砂(細研),丁香皮,藿香(銼),茴香(銼),香附子,甘松,白芷,川升麻,黃丹(以上各一兩),白檀香(半兩銼),豬牙皂莢(二兩),石膏(四兩),寒水石(半兩),零陵香(半兩)

白話文:

硃砂(研成細末):1 兩 丁香皮:1 兩 藿香(切碎):1 兩 茴香(切碎):1 兩 香附子:1 兩 甘松:1 兩 白芷:1 兩 川升麻:1 兩 黃丹:1 兩 白檀香(切碎):半兩 豬牙皁莢:2 兩 石膏:4 兩 寒水石:半兩 零陵香:半兩

上件藥。搗羅為散。都研令勻。每日常用揩齒。甚佳。

揩齒令白淨。七寶散方。

白話文:

將上述藥材搗碎並過篩成粉末,全部研磨均勻。每天用來刷牙,效果非常好。 可以使牙齒變得潔白乾淨。[七寶散]的配方。

海蛤,琥珀,真珠,石英,瑪瑙,光明砂(各一兩),麝香(一分)

白話文:

海蛤(1兩)、琥珀(1兩)、真珠(1兩)、石英(1兩)、瑪瑙(1兩)、光明砂(1兩)、麝香(0.1兩)

上件藥。搗為散。於乳缽內。重研令細。每日取柳枝打碎一頭。點藥揩齒。甚良。

揩齒龍腦散方。

白話文:

將上述的中藥搗成粉末,放到乳缽中,再仔細研磨得更細。每天取一枝柳條,將一端打碎,沾取藥粉刷牙。這樣效果很好。

龍腦(一分細研),寒水石(一兩),鹽花(半兩),石膏(一兩細研),藁本(半兩),白芷(半兩)芎藭(半兩),川升麻(一兩),細辛(半兩),龍花蕊(半兩)

白話文:

龍腦(1 分,研細) 寒水石(1 兩) 鹽花(半兩) 石膏(1 兩,研細) 藁本(半兩) 白芷(半兩) 芎藭(半兩) 川升麻(1 兩) 細辛(半兩) 龍花蕊(半兩)

上件藥。搗細羅為散。於乳缽中。研入龍腦。以瓷器中盛。別用生地黃肥好者三斤。以竹刀細切。曬乾。入鹽花水拌過。於銅器中炒令黑色。又取巨勝子三兩。炒令黑色。豬牙皂莢半斤。以鹽水浸一宿。炙黑色。次用胡桐淚半兩。牛膝三兩。並搗羅為散。入前散藥中。攪令勻。每日早晨及臨臥。揩齒。益牙齒甚效。

揩齒去風令白淨。槐枝散方。

白話文:

把上述藥材研磨成細末。在乳鉢中,加入龍腦研磨。放入瓷器中盛放。另取上好的生地黃三斤,用竹刀切成細片。晾乾後,用鹽花水拌勻。在銅器中炒至呈黑色。再取巨勝子三兩,炒至呈黑色。豬牙皁莢半斤,用鹽水浸泡一夜。炙烤至呈黑色。再用胡桐淚半兩、牛膝三兩,同時研磨成細末。將這些藥末加入前述的藥末中,攪拌均勻。每天早晚刷牙時使用,可有效增益牙齒健康。

槐枝,巨勝子(炒令黑色),生乾地黃(各一兩),皂莢(一梃長一尺不蚛者)

白話文:

槐樹枝、巨勝子(炒至焦黑)、生曬乾的地黃(各一兩)、皁莢(長一尺左右,沒有蟲蛀)

上件藥。並細銼。入一新瓷瓶中盛。固濟於瓶口上。只留一竅。如錢孔大。然後以文火燒。候瓶內藥煙絕為度。便取出。搗細羅為散。每用揩齒甚良。

揩齒常令光潤白淨。桑椹散方。

白話文:

上述藥材磨成細粉。放入一個新的瓷瓶中,封口並留一個小孔,大小如同銅錢的孔洞。接著以文火加熱,等到瓶內藥材不再冒出煙霧時即可取出。將藥材搗成細粉,就可以用來刷牙。

干桑椹子,川升麻,皂莢(鹽水中浸一宿焙乾),生乾地黃,槐白皮(以上各一兩)

白話文:

桑椹子、川升麻、皁莢(浸泡鹽水中一夜後烘焙乾燥)、生地黃、槐白皮(以上每種一兩)

上件藥。細銼。用糯米飯。溲為團。以炭火燒令通赤。候冷。入麝香一分。都研令細。每日早晨及夜臨臥。先以漿水漱口。後揩齒。

揩齒令光白。貝齒散方。

白話文:

將上面的藥材研磨成細末。將糯米飯加水搓揉成糰。用炭火將糯米糰燒成通紅。等糯米糰冷卻後,加入一分麝香,研磨成細粉。每日早晚睡前,先用漿水漱口,再揩拭牙齒。

貝齒,文蛤,海蛤,石決明(各一兩),光明砂(半兩),龍腦(一分)

白話文:

貝齒、文蛤、海蛤、石決明(各 30 克),光明砂(15 克),龍腦(3 克)

上件藥。搗細羅為散。於乳缽中。研入龍腦令勻。每日早晨及夜臥。常用揩齒。去口氣。益牙齒。甚驗。

揩齒去風。闢口氣。令白淨。升麻散方。

白話文:

將上述藥材搗碎並過篩成粉末,在乳缽中加入龍腦研磨均勻。每天早晨和晚上睡覺前,用此藥粉刷牙,可以去除口氣,對牙齒有益,效果非常好。 用這個方法刷牙可以去除風邪,避免口氣,使牙齒變得潔白。這是升麻散的配方。

川升麻(三分),吳白芷,藁木,細辛,沉香,石膏,貝齒,麝香(各一分),寒水石(一兩)

白話文:

川升麻(15克),吳白芷(15克),藁木(15克),細辛(15克),沉香(15克),石膏(15克),貝齒(15克),麝香(15克),寒水石(60克)

上件藥。搗細羅為散。研入麝香令勻。每用揩齒。

揩齒令光白。寒水石散方。

白話文:

將上述藥材搗碎磨細,過篩成粉末。加入麝香並混合均勻。每次使用時用來刷牙。 這樣可以使牙齒變得光亮潔白。這是寒水石散的配方。

寒水石,白石英,石膏(各二兩),細辛(半兩),川升麻(一兩),硃砂(半兩細研),麝香(一分細研),丁香(一分),沉香(半兩),鍾乳(一兩細研)

白話文:

寒水石、白石英、石膏(各 40 公克) 細辛(10 公克) 川升麻(20 公克) 硃砂(10 公克,研磨細緻) 麝香(0.2 公克,研磨細緻) 丁香(0.2 公克) 沉香(10 公克) 鐘乳石(20 公克,研磨細緻)

上件藥。搗細羅為散。入研了藥令勻。每早晨夜間。常用揩齒。

揩齒龍花蕊散方。

龍花蕊〔一(二)兩〕,寒水石(四兩),生乾地黃(二兩)

上件藥。搗細羅為散。常用揩齒甚佳。

白話文:

龍花蕊散 揩齒方

組成:

  • 龍花蕊:一至二兩
  • 寒水石:四兩
  • 生乾地黃:二兩

製法:

將上述藥材搗碎過篩,製成散劑。

用法:

每日早晚,用此散劑刷牙,效果極佳。