王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第三十二 (5)

回本書目錄

卷第三十二 (5)

1. 治眼赤爛諸方

夫眼赤爛者。皆是風熱所生也。初患赤眼。經久不瘥。外則因風冷所傷。內則以肺脾積熱。內外為疾。漸加成瘡。故令眼赤爛也。

治肝臟風熱。眼目赤爛腫痛。宜服龍腦散方。

白話文:

眼球發紅潰爛,都是因為風熱引起的。最初患有紅眼,長期不癒。外部原因是由於接觸了冷風,內部原因是由於肺部和脾臟有熱毒。內外共同作用,逐漸形成潰瘍,所以導致眼球發紅潰爛。

龍腦(一分細研),牛黃(一分細研),硃砂(一分細研),天竹黃(半兩細研),赤芍藥(半兩),玄參(半兩),犀角屑(一兩),羚羊角屑(一兩),細辛(一分),甘菊花(半兩),車前子(半兩)決明子(半兩),胡黃連(半兩),柴胡(半兩去苗),川升麻(半兩),川大黃(一兩銼碎微炒)甘草(三分炙微赤銼)

白話文:

  • 龍腦(一小份,研磨成細粉)
  • 牛黃(一小份,研磨成細粉)
  • 硃砂(一小份,研磨成細粉)
  • 天竹黃(半兩,研磨成細粉)
  • 赤芍藥(半兩)
  • 玄參(半兩)
  • 犀角屑(一兩)
  • 羚羊角屑(一兩)
  • 細辛(一小份)
  • 甘菊花(半兩)
  • 車前子(半兩)
  • 決明子(半兩)
  • 胡黃連(半兩)
  • 柴胡(半兩,去除根部,切片)
  • 川升麻(半兩)
  • 川大黃(一兩,切塊後稍微炒過)
  • 甘草(三分,烤至微紅後切片)

上件藥。搗細羅為散。都研令勻。每於食後。煎竹葉湯。調下一錢。忌炙爆熱面毒滑魚肉。

治眼暴熱衝上。疼痛赤腫生翳。仙靈脾丸方。

白話文:

上述藥物,搗碎成細粉保存在密封罐中。混合均勻。每次進食後,煎煮竹葉湯,加入一錢的藥粉。忌諱食用燒烤、辛辣刺激的食物,以及有毒的魚類和肉類。

仙靈脾(二兩),甘菊花,黃芩,車前子,石膏(細研水飛過),玄參,決明子,羚羊角屑(以上各一兩),蛇蛻皮(一分燒灰)

白話文:

仙靈脾(80克),甘菊花、黃芩、車前子、細研水飛過的石膏各40克,玄參、決明子各40克,羚羊角屑40克,燒成灰的蛇蛻皮4克

上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。每於食後。以溫水下二十丸。

治肝肺壅熱。眼圓赤爛腫痛。或生翳方。

白話文:

將前述藥材搗碎為粉末。加入煉製好的蜂蜜,繼續搗打三百到二百次。搓成梧桐子大小的丸劑。每次在餐後,用溫水送服二十顆。

胡黃連,甘草(炙微赤銼),黃連(去須),黃柏(銼各半兩),蜜(二兩),燈心(二株),竹葉(一握用水洗過),龍腦(一錢細研)

白話文:

胡黃連、甘草(炒至微紅後切碎)、黃連(去除鬚根)、黃柏(切碎,各半兩),蜂蜜(二兩),燈心草(二株),竹葉(一把,用水洗過),龍腦香(一錢,研磨成粉)

上件藥。除龍腦蜜外。搗篩為散。用雪水三大盞。入蜜。於銀鐺內。煎至一中盞。濾去滓。候冷。入龍腦。用瓷瓶子盛。不計時候點之。

白話文:

把前面配方中的藥材,除掉龍腦和蜂蜜之外,搗碎過篩成藥粉。取三大碗雪水,加入蜂蜜,放在銀製鍋中煎煮,直到只剩下一碗半。過濾掉渣滓,待冷卻。加入龍腦,用瓷瓶盛裝。隨時都可以點用。

治眼久患不瘥。赤爛。時癢腫痛。視物不得方。

黃丹(一分細研),川朴硝(半兩細研),蜜(五兩)

上件藥。於銅器內。以慢火煎十餘沸。時時攪。以新綿濾。候冷點之。

又方。

黃連(一兩去須搗為末),古字錢(五文),蜜(三兩)

上件藥。以竹筒盛。於飯甑上。蒸一炊久。綿濾取汁。點之。

又方。

白話文:

治療眼睛長期患病不癒,眼白泛紅、腐爛,時常發癢腫痛,視力模糊看不清的方子。

第一個方子:將黃丹(研成細末,取一分)、川朴硝(研成細末,取半兩)、蜂蜜(五兩)混合,放入銅器中,以慢火煎煮十餘沸,不斷攪拌,用新棉布過濾,待冷卻後滴入眼內。

第二個方子:將黃連(一兩,去鬚根,搗成粉末)、古錢(五枚)、蜂蜜(三兩)混合,放入竹筒內,放在飯甑上蒸煮一炊的時間,用棉布過濾取汁,滴入眼內。

第三個方子:…

黃連(半兩去須),黃柏(半兩銼),古錢(七文),蕤仁(三七枚湯浸去粗皮細研)

上件藥。以水二大盞。煎取半中盞。綿濾去滓。以銅箸點之。

又方。

白話文:

  • 黃連(一錢,去除須根)
  • 黃柏(一錢,切片)
  • 古銅錢(七枚)
  • 蕤仁(三到七片,用熱水浸泡後去除粗皮研磨)

黃連(一兩去須搗為末),古字錢(二七文),龍腦(半錢),杏仁(二七枚湯浸去皮尖雙仁細研)蚌粉(一兩細研),蜜(一兩),不食井水(一大盞)

白話文:

黃連(一兩,去掉細根,搗碎成粉) 古銅錢(27枚) 龍腦(半錢) 杏仁(27枚,用熱水浸泡,去皮尖,取雙仁,研磨成細粉) 蚌粉(一兩,研磨成細粉) 蜂蜜(一兩) 不用井水(一大碗)

上件藥。都浸三七日。每日攪一遍。日足點之。

又方。

淡竹葉(一兩),黃連(一兩去須),黃柏(一兩半)

上件藥。細銼。以水三大盞。煎取一中盞。綿濾去滓。日三四度點之效。

治眼風淚。赤爛腫痛。積久生障翳。宜用此方。

白話文:

將上述藥材浸泡三七天,每天攪拌一次,太陽足的時候稍微曬一下。

另外一種方法是:

取淡竹葉一兩,黃連一兩去鬚,黃柏一兩半,將藥材細碎,用三碗水煎煮,取一碗半藥汁,用棉布過濾去除藥渣,每天點眼三次,療效顯著。

這個方子可以用來治療眼風導致的眼淚多、眼睛紅腫疼痛,以及長期積累導致的障翳。

青石脂,硇砂,石決明(搗細研水飛過),青鹽,龍腦(細研),決明子,乾薑(炮裂銼各一分)烏賊魚骨,鹽綠,黃連(去須),秦皮,細辛(以上各半兩)

白話文:

青石脂、硇砂、石決明(搗碎、研磨並過濾)、青鹽、龍腦(研磨細緻)、決明子、乾薑(炮製、裂開、切成碎片,各取一份)烏賊骨、鹽綠、黃連(去須)、秦皮、細辛(以上各取半兩)

上件藥。搗羅為末。入龍腦。都研令勻。煉蜜和丸。如麻子大。每取一丸。以少溫水化。點大眥頭。日三四度。

治眼赤腫爛。痛風癢淚出。宜點此方。

雄黃(半兩細研),細辛(一分末),龍腦(半錢細研)

上件藥。同研令勻。每至夜臥時。以銅箸點之。

治眼風熱赤爛。宜點蕤仁膏方。

蕤仁(半兩去赤皮),石膽(一錢),膩粉(半兩),黃蠟(半兩)

白話文:

將上述藥材搗碎成粉末,加入龍腦,一起研磨至均勻,用蜂蜜混合成丸子,大小如麻子。每次取一丸,用少量溫水溶化後,點入眼角,一天點三到四次。

此方適用於眼睛紅腫潰爛、疼痛、癢、流淚等症狀。

將雄黃(半兩,研磨成細粉)、細辛(一分,研磨成粉)、龍腦(半錢,研磨成細粉)混合研磨至均勻。每晚睡覺前,用銅箸將藥粉點入眼角。

此方適用於眼睛因風熱引起的紅腫潰爛。建議使用蕤仁膏方治療。

將蕤仁(半兩,去除紅色外皮)、石膽(一錢)、膩粉(半兩)、黃蠟(半兩)混合在一起。

上件藥。除蠟外。一處細研如粉。後以蠟入油少許。煎如面脂。納藥中攪為膏。每取如豆大。點目中。

白話文:

將前面提到的藥材中除去蜂蠟外,其餘部分搗碎成粉末狀。之後,將蜂蠟放入少許油中,加熱煎熬至呈現膏脂狀。將藥粉加入膏脂中攪拌均勻,製成眼膏。每次取約一顆豆子大小的膏體,點入眼睛中。

治眼赤爛。塗碧雲膏方。

臘月豬脂(五兩炮去滓),銅綠(一兩細研),膩粉(半兩)

白話文:

治療眼睛紅爛,使用碧雲膏的配方如下: 臘月豬脂(五兩,煎煮去渣),銅綠(一兩,細研),膩粉(半兩)

上件藥。都入一通油瓷瓶子內。以篦子攪令勻後。冷凝結為膏。每用。先以熱鹽漿水洗眼後。塗一大豆許於赤爛處。日三用之。

治眼赤爛。洗眼秦皮湯方。

白話文:

把上述藥材全部放入一個帶口的一般瓷瓶內。用梳子攪拌均勻後,冷凝凝結成膏狀。每次使用前,先用熱鹽水洗眼。然後,將一大豆粒大小的藥膏塗抹在紅腫發爛的地方。每天使用三次。

秦皮(一兩),蕤仁(一兩),甘草(一兩半),細辛(一兩),梔子仁(一兩),苦竹葉(二握),印成鹽(一分)

白話文:

中藥成分:

  • 秦皮:6 克
  • 蕤仁:6 克
  • 甘草:9 克
  • 細辛:6 克
  • 梔子仁:6 克
  • 苦竹葉:60 克
  • 食鹽:1.5 克

上件藥。搗粗羅為散。以水三升。煎取一升。去滓。稍熱洗目。不計度數。冷即重暖用之。

治眼赤爛。癢痛不止。洗眼柏皮湯方。

柏白皮,黃柏,蕤仁(各一兩),黃連(三分去須),苦竹葉(二握)

上件藥。細銼。以水三升。煎取二升。去滓。稍熱淋洗。冷即重暖用之。

治眼赤爛。開不得。宜服膩粉膏方。

膩粉(一兩)

上件藥。以口脂調如膏。每日於大眥上。點三五度。

又方。

白話文:

將藥材搗碎過篩,用三升水煎煮至一升,去渣,稍微溫熱後洗眼睛,不限次數,冷了就重新加熱使用。此方可用於治療眼睛紅腫潰爛、奇癢難忍。

另一種方法是用柏樹皮、黃柏、蕤仁、黃連、苦竹葉,將藥材切碎,用三升水煎煮至二升,去渣,稍微溫熱後淋洗眼睛,冷了就重新加熱使用。此方可用於治療眼睛紅腫潰爛,睜不開眼。

還可以使用膩粉調成膏狀,每天塗抹在眼角三到五次,此方可用於治療眼睛紅腫潰爛。

上取馬牙硝一兩。納於豬膽中。懸於霜露中。旋旋掠取上面霜。點眼。或入蕤仁黃連末少許。點之。極效。

白話文:

又方。

上取青鹽一兩。以水二升。煎至一升半。濾去滓。微熱頻洗眼。冷即重暖。不勒度數洗之。

又方。

取雞冠血點目中。日三五度。