王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第十三 (15)

回本書目錄

卷第十三 (15)

1. 治傷寒後脾胃氣不和諸方

上件藥。搗粗羅為散。每服五錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候稍熱服。

治傷寒後脾胃不和。不思食飲。心膈痰逆。宜服半夏散方。

半夏(半兩湯洗七遍去滑),陳橘皮(三分湯浸去白瓤焙),枳殼(半兩麩炒微黃去瓤),白朮(三分),甘草(半兩炙微赤銼),高良薑(半兩銼),桂心(半兩),人參(三分去蘆頭)

上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗二枚。煎至六分。去滓。不計時候稍熱服。

治傷寒後脾胃不和。腹脅氣滯。痰逆不納飲食。四肢乏力。宜服木香散方。

木香(三分),人參(半兩去蘆頭),赤茯苓(三分),白朮(一兩),陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙),桂心(半兩),檳榔(半兩),草豆蔻(半兩去皮),丁香(一分),厚朴(一兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟),半夏(半兩湯洗七遍去滑),訶黎勒皮(三分),甘草(半兩麩炒微黃),附子(半兩炮裂去皮臍),枳實(半兩麩炒微黃)

上件藥。搗粗羅為散。每服五錢。以水一中盞。入生薑半分。棗二枚。煎至六分。去滓。不計時候稍熱服。

治傷寒後。胃氣不和。食即心腹妨悶。四肢少力。宜服人參散方。

人參(二兩去蘆頭),桂心(一兩),陳橘皮(二兩湯浸去白瓤焙),厚朴(二兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟),乾薑(一兩炮裂銼),赤茯苓(二兩),麥糵〔一(二)兩炒令黃色〕,白朮(二兩),甘草(一兩炙微赤銼),草豆蔻(一兩去皮)

上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。棗一枚。煎至六分。去滓。不計時候溫服。

治傷寒後脾胃不和。吃食減少。四肢乏力。宜服白豆蔻散方。

白豆蔻(三分去皮),白朮(三分),甘草(半兩炙微赤銼),厚朴(半兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟),枳殼(半兩麩炒微黃去瓤),桂心(半兩),陳橘皮(三分湯浸去白瓤焙),高良薑(半兩銼),白茯苓(三分),半夏(半兩湯浸七遍去滑),訶黎勒皮(三分),人參(三分去蘆頭)

上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。不計時候稍熱服。

治傷寒後脾胃氣不和。心腹滿悶。四肢乏力。吃食減少。桔梗丸方。

桔梗(一兩去蘆頭),吳茱萸(半兩湯浸七遍焙乾微炒),白朮(三分),桂心(三分),人參(一兩去蘆頭),檳榔(半兩),甘草(半兩炙微赤銼),陳橘皮(一兩湯洗去白瓤焙),枳殼(三分麩炒微黃去瓤),乾薑(半兩炮裂銼),厚朴(一兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟)

上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三五百杵。丸如梧桐子大。每服。食前。以薑棗湯下三十丸。

白話文:

治傷寒後脾胃氣不和諸方

第一方:

將以上藥材搗成粗散末。每次服用五錢,加入一中盞水和半份生薑,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間,稍微溫熱服用。

治療傷寒後脾胃不和,不想吃東西、心胸有痰逆的半夏散

藥材包含:半夏(半兩,用湯洗七次去除黏滑)、陳皮(三分,用湯浸泡去除白色內膜並烘乾)、枳殼(半兩,用麩皮炒至微黃並去除內瓤)、白朮(三分)、甘草(半兩,烤至微紅並切碎)、高良薑(半兩,切碎)、桂心(半兩)、人參(三分,去除蘆頭)。

將以上藥材搗成粗散末。每次服用三錢,加入一中盞水、半份生薑和兩顆紅棗,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間,稍微溫熱服用。

治療傷寒後脾胃不和,腹部和脅部氣滯、痰逆不想吃東西、四肢無力的木香散

藥材包含:木香(三分)、人參(半兩,去除蘆頭)、赤茯苓(三分)、白朮(一兩)、陳皮(一兩,用湯浸泡去除白色內膜並烘乾)、桂心(半兩)、檳榔(半兩)、草豆蔻(半兩,去除外皮)、丁香(一分)、厚朴(一兩,去除粗皮,塗上生薑汁炙烤至香味散出)、半夏(半兩,用湯洗七次去除黏滑)、訶子皮(三分)、甘草(半兩,用麩皮炒至微黃)、附子(半兩,炮製裂開去除皮和臍)、枳實(半兩,用麩皮炒至微黃)。

將以上藥材搗成粗散末。每次服用五錢,加入一中盞水、半份生薑和兩顆紅棗,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間,稍微溫熱服用。

治療傷寒後,胃氣不和,吃東西就心腹悶脹、四肢無力的人參散

藥材包含:人參(二兩,去除蘆頭)、桂心(一兩)、陳皮(二兩,用湯浸泡去除白色內膜並烘乾)、厚朴(二兩,去除粗皮,塗上生薑汁炙烤至香味散出)、乾薑(一兩,炮製裂開並切碎)、赤茯苓(二兩)、麥芽(一或二兩,炒至黃色)、白朮(二兩)、甘草(一兩,烤至微紅並切碎)、草豆蔻(一兩,去除外皮)。

將以上藥材搗成粗散末。每次服用四錢,加入一中盞水、半份生薑和一顆紅棗,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間,溫熱服用。

治療傷寒後脾胃不和,食量減少、四肢無力的白豆蔻散

藥材包含:白豆蔻(三分,去除外皮)、白朮(三分)、甘草(半兩,烤至微紅並切碎)、厚朴(半兩,去除粗皮,塗上生薑汁炙烤至香味散出)、枳殼(半兩,用麩皮炒至微黃並去除內瓤)、桂心(半兩)、陳皮(三分,用湯浸泡去除白色內膜並烘乾)、高良薑(半兩,切碎)、白茯苓(三分)、半夏(半兩,用湯洗七次去除黏滑)、訶子皮(三分)、人參(三分,去除蘆頭)。

將以上藥材搗碎過篩成散末。每次服用五錢,加入一中盞水、半份生薑和三顆紅棗,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間,稍微溫熱服用。

治療傷寒後脾胃氣不和,心腹脹滿、四肢無力、食量減少的桔梗丸

藥材包含:桔梗(一兩,去除蘆頭)、吳茱萸(半兩,用湯浸泡七次並烘乾微炒)、白朮(三分)、桂心(三分)、人參(一兩,去除蘆頭)、檳榔(半兩)、甘草(半兩,烤至微紅並切碎)、陳皮(一兩,用湯洗去白色內膜並烘乾)、枳殼(三分,用麩皮炒至微黃並去除內瓤)、乾薑(半兩,炮製裂開並切碎)、厚朴(一兩,去除粗皮,塗上生薑汁炙烤至香味散出)。

將以上藥材搗碎成末,用煉製過的蜂蜜混合搗製三五百下,做成梧桐子大小的藥丸。每次飯前用薑棗湯送服三十丸。