《太平聖惠方》~ 卷第二十九 (6)
卷第二十九 (6)
1. 治虛勞大便難諸方
夫虛勞之人。脾肺損弱。穀食減少。氣血阻隔。陰陽不和。胃氣壅滯。上焦虛熱。流注大腸。故令秘澀也。
治虛勞氣壅。大便難。頭目昏。心神煩熱。宜大黃散方。
白話文:
虛勞的人脾肺功能減弱,食量減少,氣血運行不暢,陰陽失調,胃裡的食物無法順利消化,上半身出現虛熱,熱氣往下流到大腸,造成便秘。 對於這種因為虛勞導致的氣機壅滯、大便困難、頭暈眼花、心煩體熱的情況,適合使用大黃散來治療。
川大黃(一兩銼碎微炒),芎藭(半兩),檳榔(三分),桑根白皮(半兩銼),漢防己(半兩),甘草(半兩炙微赤銼)
白話文:
將大黃一兩切碎,微炒;芎藭半兩;檳榔三分;桑根白皮半兩,切碎;防己半兩;甘草半兩,炙至微赤,切碎。
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。
治虛勞臟腑氣滯。大便難。頭目昏。心酸壅悶。宜服檳榔散方。
白話文:
將上方的藥材搗成粗顆粒的散劑。
每次服三錢,加入一中盞的清水和半分生薑。煎煮到剩六分之一的量。
去渣,不限時間,溫熱服用。
檳榔(三分),川大黃(一兩銼碎微炒),木香(一分),枳殼(三分麩炒微黃去瓤),甘草(一分炙微赤銼),郁李仁(一分湯浸去皮尖)
白話文:
- 檳榔:3分
- 大黃:1兩(切碎後稍炒一下)
- 木香:1分
- 枳殼:3分(用麩炒至稍黃後去瓤)
- 甘草:1分(烤炙至微紅後切碎)
- 郁李仁:1分(用熱水浸泡後去除皮和尖端)
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。每於食前溫服。
治虛勞心酸。氣壅滯。大便難。四肢拘急。宜服羚羊角丸方。
白話文:
將上述藥材搗碎並篩成粉末。每次服用三錢,用水一小杯煎煮至剩六分量,去掉殘渣。應該在飯前溫熱服用。 這藥方用於治療虛弱疲勞、心痛、氣滯不暢、大便困難以及四肢緊繃的情況,適合服用羚羊角丸。
羚羊角屑(一兩),獨活(一兩),川大黃(二兩銼碎微炒),威靈仙(三分),枳殼(三分麩炒微黃去瓤),檳榔(一兩),大麻仁(一兩),郁李仁(二兩去皮尖微炒)
白話文:
羚羊角粉末(60 克),獨活(60 克),川大黃(120 克,切碎並略微炒過),威靈仙(18 克),枳殼(18 克,用麩子炒至微黃並去除果肉),檳榔(60 克),大麻籽(60 克),郁李仁(120 克,去皮和尖端,略微炒過)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗二三百杵。丸如梧桐子大。每服。食前以溫水下三十丸。
治虛勞胸膈氣滯。心腹脹滿。大便結澀。宜服郁李仁丸方。
白話文:
把上述藥材搗碎並研磨成粉末。加入蜂蜜和繼續研磨兩到三百次。做成梧桐子大小的藥丸。每次服藥,在飯前用溫水送服三十顆。
郁李仁(三兩湯浸去皮尖微炒),訶黎勒皮(一兩),木香(一兩),桂心(一兩),枳實(一兩微炒黃),前胡(二兩去蘆頭),川大黃(二兩銼碎微炒),芎藭(一兩),檳榔(一兩)
白話文:
- 郁李仁(3兩,用湯浸泡去皮和尖端,微炒)
- 訶黎勒皮(1兩)
- 木香(1兩)
- 桂心(1兩)
- 枳實(1兩,微炒至黃色)
- 前胡(2兩,去除蘆頭)
- 川大黃(2兩,切碎,微炒)
- 芎藭(1兩)
- 檳榔(1兩)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。每服食前。煎生薑湯下三十丸。
治虛勞氣壅。大便秘澀。四肢煩疼。宜服麻仁丸方。
白話文:
以上藥材搗碎成粉末,再加入煉過的蜂蜜,搗一千至兩千次。將藥粉搓成像梧桐子大小的藥丸。每次服用前,用煎好的生薑湯送服三十顆藥丸。
大麻仁(二兩),川大黃(一兩銼碎微炒),枳殼(一兩麩炒微黃去瓤),赤芍藥(一兩),郁李仁(一兩湯浸去皮尖微炒),木香(半兩),檳榔(一兩),柴胡(一兩去苗)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗百餘杵。丸如梧桐子大。每服。食前以生薑湯下三十丸。
白話文:
- 大麻仁:兩兩
- 川大黃:一兩,切碎後小火炒至微香
- 枳殼:一兩,用麥麩炒至微黃,去掉果核
- 赤芍藥:一兩
- 郁李仁:一兩,用熱水浸泡,去掉外皮和尖端後小火炒至微香
- 木香:半兩
- 檳榔:一兩
- 柴胡:一兩,去掉根部
2. 治虛勞小便不利諸方
夫虛勞小便不利者。蓋膀胱是津液之府也。腎主於水。二經合為表裡。水氣通行。流於小腸。入於脬而為小便也。今脬內有客熱。則水不流通而凝澀。故小便難也。
治虛勞骨節疼痛。心膈躁悶。小便不利。宜服澤瀉散方。
白話文:
如果出現虛弱、小便困難的情況,往往是因為膀胱是儲存津液的器官,腎臟負責水液的平衡。這兩個經絡相表裡,水液流通順暢,流經小腸,進入膀胱,形成小便排出。現在膀胱內有熱邪入侵,水液無法正常流通,變得黏稠凝滯,因此小便困難。
澤瀉(一兩),鱉甲(一兩塗醋炙微黃去裙襴),麥門冬(半兩去心),梔子仁(半兩),甘草(半兩炙微赤銼),木通(三分銼),赤芍藥(三分),黃芩(三分),赤茯苓
白話文:
澤瀉(50克) 鱉甲(50克 塗抹醋液炙烤至微黃 去除裙邊) 麥門冬(25克 去除芯部) 梔子仁(25克) 甘草(25克 炙烤至微紅 切碎) 木通(1.5克 切碎) 赤芍藥(1.5克) 黃芩(1.5克) 赤茯苓
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。蔥白七寸。豉五十粒。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。
治虛勞小便不利。心神煩熱。宜服蘧麥散方。
白話文:
將上面的藥品研磨成粉末。
每次服用四錢,加入一中盞水,放入半分生薑,七寸長的蔥白,50粒豆豉。
煎煮至六分之一的量,過濾掉渣滓。
不限時間,溫熱服用。
蘧麥(半兩),川大黃(一兩銼碎微炒),茅根(半兩銼),枳殼(半兩麩炒微黃去瓤),子芩(半兩),木通(半兩銼),赤芍藥(半兩),川朴硝(半兩),甘草(一分炙微赤銼)
白話文:
- 蘧麥:30 克
- 川大黃:60 克(切碎,稍微炒一下)
- 茅根:30 克(切碎)
- 枳殼:30 克(用麩皮炒到微黃,去瓤)
- 子芩:30 克
- 木通:30 克(切碎)
- 赤芍藥:30 克
- 川朴硝:30 克
- 甘草:15 克(炙烤到微紅,切碎)
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。溫服。日三四服。以利為度。
治虛勞下焦氣滯。臍腹妨悶。小便不利。宜服紫蘇散方。
白話文:
將上述藥材搗碎並篩成粉末。每次服用三錢,用水一小杯煎煮至剩下六分量,濾去渣滓後溫熱服用。每天可服用三四次,直到症狀改善。 此方適用於治療虛勞引起的小腹氣滯、腹部脹悶及小便不暢的情況,建議使用紫蘇散。
紫蘇莖葉(二兩),木通(三分),石葦(三分去毛),冬葵子(一兩),木香(半兩),青橘皮(三分湯浸去白瓤焙),赤茯苓(一兩),檳榔(一兩)
白話文:
紫蘇的莖和葉 (90 克),木通 (15 克),石葦 (15 克,去除毛髮),冬葵子 (45 克),木香 (23 克),青橘皮 (15 克,用熱水浸泡去除白色內瓤,並烘烤),赤茯苓 (45 克),檳榔 (45 克)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。食前溫服。
治虛勞小便不利。氣攻腹內。妨痛。宜服赤茯苓散方。
白話文:
將上述藥材搗碎並過篩成粉末。每次服用四錢,用一中盞水煎煮至剩下六分,去渣後,在飯前溫熱服用。 適用於治療虛勞導致的小便不暢、腹部脹痛等症狀,建議服用赤茯苓散。
赤茯苓(一兩),豬苓(一兩去黑皮),當歸(一兩),枳殼(三分麩炒微黃去瓤),羚羊角屑(一兩),大麻仁(一兩),木香(半兩),甘草(半兩炙微赤銼),赤芍藥(一兩)
白話文:
赤茯苓(60 克),豬苓(60 克,去除黑皮),當歸(60 克),枳殼(18 克,炒至微黃,去瓤),羚羊角屑(60 克),大麻仁(60 克),木香(30 克),甘草(30 克,炙至微紅,切碎),赤芍藥(60 克)
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。食前溫服。
治虛勞煩熱。小腸不利。陰中疼痛。宜服石葦散方。
白話文:
將上述藥材搗碎並篩成粉末。每次服用三錢,用水一中盞煎煮至剩六分,去掉渣滓,在飯前溫熱服用。 用來治療虛勞煩熱、小腸不暢以及陰部疼痛,適合服用石葦散。
石葦(三分去毛),蘧麥(一兩),王不留行(三分),冬葵子(一兩),車前子(一兩),當歸(三分)
白話文:
石葦(去除三分之二的毛):3克 蘧麥:15克 王不留行:3克 冬葵子:15克 車前子:15克 當歸:3克
上件藥。搗細羅為散。每服。食前煎木通湯。調下二錢。
治虛勞下焦有熱。小便不利。骨節疼痛。肌肉急。腹內痞滿。宜服赤芍藥散方。
白話文:
將上述藥材搗碎研細成粉末。每次服用前,用木通湯煎煮,然後調入二錢的藥粉服用。 這個方劑適用於治療虛勞引起的下焦熱症、小便不暢、骨節疼痛、肌肉緊繃以及腹部脹滿等症狀,適合服用赤芍藥散。
赤芍藥(三分),柴胡(一兩去苗),赤芍藥〔(茯苓)一兩〕,大麻仁(一合),木通(半兩銼),檳榔(三枚)
白話文:
赤芍藥(三分) 柴胡(一兩,去除根部) 茯苓(一兩) 大麻仁(一合) 木通(半兩,切碎) 檳榔(三枚)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。豉五十粒。蔥白五寸。煎至六分。去滓。食前溫服。
治虛勞小便不利。腹脅滿悶。四肢煩疼。宜服大黃丸方。
白話文:
將上方的藥材搗碎過篩成細粉。每次服用四錢。用一中盞水,加入半片生薑、五十粒大豆和五寸長的蔥白。煎煮至剩六分之一的量。濾去渣滓,飯前溫熱服用。
川大黃(一兩銼碎微炒),赤芍藥(三分),木通(一兩銼),陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙),大麻仁(一兩),檳榔(一兩)
白話文:
- 川大黃(一兩,切碎後微炒)
- 赤芍藥(三分)
- 木通(一兩,切碎)
- 陳橘皮(一兩,用熱水浸泡後去除白色果瓤,再烘烤)
- 大麻仁(一兩)
- 檳榔(一兩)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗百餘杵。丸如梧桐子大。每服。食前以清粥飲下三十丸。以利為度。
白話文:
將上方的藥材搗碎成粉末。再加入蜂蜜,然後搗一百多次。製成梧桐子大小的丸子。每次服用,飯前以清粥送服三十丸。服用次數以患者個人情況而定。
治虛勞小便不利。心神煩悶。不欲飲食。四肢羸瘦。宜服大麻仁丸方。
白話文:
治療虛弱勞損、小便不暢、心情煩躁、沒有食慾、四肢瘦弱的情況,應該服用大麻仁丸。
大麻仁(二兩),枳實(一兩麩炒微黃),赤芍藥(一兩),杏仁(一兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)川大黃(一兩銼碎微炒),陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗百餘杵。丸如梧桐子大。每服。食前以清粥飲下三十丸。
白話文:
取大麻仁二兩,枳實一兩用麩炒至微黃,赤芍藥一兩,杏仁一兩先用湯浸泡去皮尖,再取雙仁用麩炒至微黃,川大黃一兩切碎微炒,陳橘皮一兩用湯浸泡去白瓤後焙乾。將所有藥材搗碎成粉末,再用煉蜜調和,反覆搗磨百餘次,製成梧桐子大小的丸劑。每次服食三十丸,飯前用清粥送服。