《太平聖惠方》~ 卷第十 (12)
卷第十 (12)
1. 治傷寒煩渴諸方
傷寒病煩渴者。此謂經發汗吐下以後。腑臟空虛。津液竭絕。腎家有餘熱。故使其煩渴也。
治傷寒大汗後。煩渴。熱不解。脈大者。宜服人參散方。
人參(一兩去蘆頭),知母(一兩),甘草(半兩炙微赤銼),石膏(二兩)
上件藥。搗粗羅為散。每服五錢。以水一大(中)盞。(入生薑半分)煎至五分。去滓。不計時候溫服。
治傷寒。脈浮發熱。渴欲飲水。小便不利。宜服豬苓散方。
豬苓(去黑皮),赤茯苓,秦艽(去蘆頭),滑石,澤瀉(以上各一兩),甘草(半兩炙微赤銼)
上件藥。搗粗羅為散。每服五錢。以水一大盞。煎至五分。去滓。不計時候溫服。
治傷寒身體大熱。小便黃赤。煩渴不止。心中悶絕。言語錯亂。睡多驚恐。宜服犀角散方。
犀角屑(一兩),人參(三分去蘆頭),赤茯苓(半兩),茵陳(半兩),細辛(半兩),陳橘皮(半兩湯浸去白瓤),麻黃(半兩去根節),甘草(半兩炙微赤銼)
上件藥。搗粗羅為散。每服五錢。以水一大盞。入生薑半分。煎至五分。去滓。不計時候溫服。
治傷寒吐下後。內外有熱。煩渴不止。宜服黃芩散方。
黃芩,人參(去蘆頭),甘草(炙微赤銼),麥門冬,柴胡(去苗),葛根(銼)(以上各一兩)桂心(半兩)
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至五分。去滓。不計時候溫服。
治傷寒。大腸秘澀。煩渴不止。宜服栝蔞根散方。
栝蔞根(一兩),黃芩(一兩),人參(半兩去蘆頭),桂心(半兩),川大黃(一兩銼碎微炒)梔子仁(半兩),川芒硝(一兩),甘草(半兩炙微赤銼)
上件藥。搗粗羅為散。每服五錢。以水一大盞。煎至五分。去滓。不計時候溫服。如人行十里再服。以利為度。
治傷寒下後。煩渴。宜服此方。
麥門冬(一兩去心),五味子(一兩),人參(一兩去蘆頭),甘草(一兩炙微赤銼),石膏(一兩)
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。煎至五分。去滓。不計時候溫服。
治傷寒煩渴不止。宜服土瓜根散方。
土瓜根(一兩),麥門冬(一兩去心),甘草(半兩炙微赤銼),枇杷葉(半兩拭去毛炙微黃)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。不計時候。去滓溫服。
治傷寒煩渴不止。宜服黃耆散方。
黃耆(銼),麥門冬(去心),黃芩,葛根(銼),枇杷葉(拭去毛炙微黃),梔子仁,人參(去蘆頭),赤茯苓,柴胡(去苗),赤芍藥,甘草(炙微赤銼以上各半兩)
上件藥。搗粗羅為散。每服五錢。以水一大盞。入生薑半分。煎至五分。去滓。不計時候溫服。
白話文:
治療傷寒煩渴的各種藥方
傷寒病出現煩渴,這是因為經過發汗、嘔吐或瀉下等治療後,導致身體內部臟腑空虛,津液耗竭,而腎臟又殘留熱氣,所以才會感到煩躁口渴。
治療傷寒大汗後,煩渴、發熱不退,脈搏強大的情況,適合服用人參散。
藥材:人參(一兩,去除蘆頭),知母(一兩),炙甘草(半兩,稍微烤過切碎),石膏(二兩)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用五錢,加入一大碗水(約中等大小的碗),加入少許生薑(約半份),煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。
治療傷寒,脈搏浮動且發熱,口渴想喝水,小便不順暢的情況,適合服用豬苓散。
藥材:豬苓(一兩,去除黑皮),赤茯苓(一兩),秦艽(一兩,去除蘆頭),滑石(一兩),澤瀉(一兩),炙甘草(半兩,稍微烤過切碎)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用五錢,加入一大碗水,煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。
治療傷寒,身體發高燒,小便黃赤,煩渴不止,心中悶悶不樂,胡言亂語,嗜睡且易受驚嚇的情況,適合服用犀角散。
藥材:犀角屑(一兩),人參(三分,去除蘆頭),赤茯苓(半兩),茵陳(半兩),細辛(半兩),陳皮(半兩,用熱水浸泡去除白色內瓤),麻黃(半兩,去除根部和節),炙甘草(半兩,稍微烤過切碎)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用五錢,加入一大碗水,加入少許生薑(約半份),煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。
治療傷寒,經過嘔吐或瀉下後,體內外都有熱,煩渴不止的情況,適合服用黃芩散。
藥材:黃芩(一兩),人參(一兩,去除蘆頭),炙甘草(一兩,稍微烤過切碎),麥門冬(一兩),柴胡(一兩,去除莖苗),葛根(一兩,切碎),桂心(半兩)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用三錢,加入一中碗水,加入少許生薑(約半份),紅棗三顆,煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。
治療傷寒,大便乾澀不通,煩渴不止的情況,適合服用栝蔞根散。
藥材:栝蔞根(一兩),黃芩(一兩),人參(半兩,去除蘆頭),桂心(半兩),川大黃(一兩,切碎稍微炒過),梔子仁(半兩),川芒硝(一兩),炙甘草(半兩,稍微烤過切碎)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用五錢,加入一大碗水,煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。如果步行十里路後,可以再次服用,以排便順暢為度。
治療傷寒,經過瀉下後,出現煩渴的情況,適合服用此方。
藥材:麥門冬(一兩,去除內心),五味子(一兩),人參(一兩,去除蘆頭),炙甘草(一兩,稍微烤過切碎),石膏(一兩)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用三錢,加入一中碗水,煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。
治療傷寒,煩渴不止的情況,適合服用土瓜根散。
藥材:土瓜根(一兩),麥門冬(一兩,去除內心),炙甘草(半兩,稍微烤過切碎),枇杷葉(半兩,擦去絨毛,稍微烤黃)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用四錢,加入一中碗水,煎煮至剩下一半多一點,不論時間,去除藥渣溫熱服用。
治療傷寒,煩渴不止的情況,適合服用黃耆散。
藥材:黃耆(切碎),麥門冬(去除內心),黃芩,葛根(切碎),枇杷葉(擦去絨毛,稍微烤黃),梔子仁,人參(去除蘆頭),赤茯苓,柴胡(去除莖苗),赤芍藥,炙甘草(以上各半兩,稍微烤過切碎)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用五錢,加入一大碗水,加入少許生薑(約半份),煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。
治療傷寒,頭部和頸部出汗,身體沒有汗,小便不順暢,口渴想喝水,這是因為體內有瘀熱,身體可能要發黃的情況,適合服用茵陳散。
藥材:茵陳(一兩),梔子仁(一兩),川大黃(一兩,切碎稍微炒過),滑石(一兩),木通(一兩,切碎),炙甘草(半兩,稍微烤過切碎)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用五錢,加入一大碗水,煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。如果步行十里路後,可以再次服用,以小便順暢為度。
治療傷寒,已經大量出汗,之後又腹瀉,仍然頻繁感到口渴無法解除,脈搏洪大的情況,適合服用石膏湯。
藥材:石膏(二兩),知母(一兩),地骨皮(一兩),炙甘草(一兩,稍微烤過切碎),人參(一兩,去除蘆頭)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用五錢,加入一大碗水,加入粳米一百粒,煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。
治療傷寒,發高燒,煩渴,頭痛的情況,適合服用麻黃散。
藥材:麻黃(半兩,去除根部和節),葛根(半兩,切碎),知母(半兩),柴胡(半兩,去除莖苗),梔子仁(半兩),陳皮(半兩,用熱水浸泡去除白色內瓤後烘乾),炙甘草(半兩,稍微烤過切碎),石膏(一或二兩)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用五錢,加入一中碗水,加入少許生薑(約半份),煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。
治療傷寒,經過瀉下後,出現呼吸困難,煩渴不止的情況,適合服用麥門冬散。
藥材:麥門冬(一兩,去除內心),五味子(一兩),人參(一兩,去除蘆頭),葛根(一兩,切碎),炙甘草(一兩,稍微烤過切碎),石膏(一兩),芎藭(一兩),桑白皮(一兩,切碎)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用五錢,加入一大碗水,煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。
治療傷寒,出現嘔吐,煩渴想喝水的情況,適合服用半夏散。
藥材:半夏(三分,用熱水洗七次去除黏滑),蘆根(一兩,切碎),赤茯苓(三分),澤瀉(三分),桂心(半兩),炙甘草(一分,稍微烤過切碎),麥門冬(三分,去除內心)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用三錢,加入一中碗水,加入少許生薑(約半份),煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。
治療傷寒,頭痛,關節煩躁疼痛,或者已經經過嘔吐或瀉下,但餘熱未盡,口乾煩渴的情況,適合服用此方。
藥材:麻黃(一兩,去除根部和節),知母(一兩半),葛根(一兩半,切碎),石膏(二兩半或三兩),炙甘草(一兩,稍微烤過切碎)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用五錢,加入一大碗水,煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。
治療傷寒,經過嘔吐或腹瀉後,煩渴不止的情況,適合服用竹茹飲。
藥材:青竹茹(像雞蛋大小的一塊),人參(半兩,去除蘆頭),烏梅肉(二兩)
製法:將以上藥材切碎,加入一中或大碗水,煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,頻繁溫熱服用。
治療傷寒後,熱氣鬱結在胸膈,出現煩渴的情況,適合服用青葙子丸。
藥材:青葙子(一兩),黃芩(一兩),龍膽(一兩,去除蘆頭),梔子仁(一兩),苦參(一兩,切碎),黃柏(一兩,切碎),栝蔞根(一兩)
製法:將以上藥材搗碎成粉末,用蜂蜜煉製成丸,像梧桐子大小。每次服用三十丸,不論時間,用溫水送服。
治療傷寒,心神煩躁,口乾煩渴的情況,適合服用此方。
藥材:秦艽(一兩,去除莖苗)
製法:將以上藥材切碎,加入一大碗牛奶,煎煮至剩下一半多一點,去除藥渣,不論時間,分溫熱兩或三次服用。
又一方
藥材:栝蔞根(二兩)
製法:將以上藥材搗碎混合成粗粉末。每次服用三錢,加入一中碗水,加入新鮮竹葉二十七片,煎煮至剩下一半,去除藥渣,不論時間,溫熱服用。