王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第九十 (18)

回本書目錄

卷第九十 (18)

1. 治小兒瘰癧諸方

治小兒瘰癧穿潰。膿水不止。密陀僧散方。

密陀僧(二兩),胡粉(二兩),熊膽(一兩),蘆薈(一兩),白芨(一兩),白蘞(一兩)

上件藥。搗細羅為散。敷瘡口內效。

治小兒瘰癧腫硬。皂莢刺散方。

皂莢刺(一斤)

上於盆中燒。候火盛時。取牛蒡子半升。撒於火中。與皂莢刺都成灰為度。待冷收之。搗細羅為散。每服。以井華水調下一錢。日三服。三五日內。必有惡物下如膠餳狀。下盡。即永斷根本。

治小兒瘰癧結硬。令內消方。

膩粉(半兩),雞子(三枚取白用)

上件藥。調如稀麵糊。以文火炒之。用火箸急攪。勿令黏著銚子。候焦黃(黑)色。即住。入上好硃砂半兩。同研如面。每服。以粥飲調下半錢。五更與服。良久腹痛。便瀉出病根。棗核之狀。如未瘥。即隔日再服之。若已成瘡者。宜用後散貼之。

又方。

毒蛇皮〔二(三)條〕,吳茱萸(半合)

上件藥。燒為灰。細研。以生油和塗之。須用帛子遮藥氣。不得沖眼。切須忌之。

治小兒瘰癧。結核腫硬。欲令穴。硼(硇)砂丸方。

硼(硇)砂(一分),砒黃(一分)

上件藥。同研令細。以糯米飲和丸。如小麥粒大。先烙破。內一丸。五日內。其癧子當壞爛自出。後用生肌膏貼之。

治小兒瘰癧。蝸牛散方。

蝸牛殼(一兩),真牛乳(半升)

上件藥。入銚子中。於慢火上熬令乳盡。取蝸牛殼。研如粉。入大黃末一分。更研令細。每服。以皂莢子入湯。調下半錢。大小便中。利出惡物。即瘥。

又方。

皂莢子(四十九枚)

上用手指許大竹筒。安得皂莢子者。壘在竹筒中。緊塞竹筒口。投在溷坑中。浸四十九日。取出。淨洗。曝乾。搗細羅為散。每服以粥飲調下半錢。日三服。量兒大小。加減用之。

又方。

白花蛇(半兩以酥塗炙令黃焦色)

上搗細羅為散。每服。以粥飲調下半錢。日三服。量兒大小。以意加減。

又方。

上白殭蠶。炒搗。細羅為散。每服。以溫水調下半錢。日三服。量兒大小。以意加減。

白話文:

治療小兒瘰癧(淋巴結核)的各種方法

  • 治療小兒瘰癧潰破,膿水流個不停:密陀僧散

將密陀僧二兩、胡粉二兩、熊膽一兩、蘆薈一兩、白芨一兩、白蘞一兩,一起搗碎磨成粉末,敷在潰爛的傷口處,效果很好。

  • 治療小兒瘰癧腫脹堅硬:皂莢刺散

取皂莢刺一斤,放在盆中燒,等火勢旺盛時,加入半升牛蒡子撒在火中,讓皂莢刺和牛蒡子都燒成灰,放涼後收起來,搗碎磨成粉末。每次用井水調服一錢,一天三次。三到五天內,必定會排出像膠糖一樣的汙穢物,排乾淨後,就能永遠根除病因。

  • 治療小兒瘰癧結塊堅硬,使其消散的方法:

取膩粉半兩、雞蛋三枚(只取蛋白),混合調成稀糊狀,用小火慢慢炒,用筷子快速攪拌,不要讓它黏在鍋子上,等到焦黃(或黑色)時停止。加入上好的硃砂半兩,一起研磨成粉末。每次用粥水調服半錢,在五更(清晨)時服用,過一會兒肚子會痛,然後會瀉出病根,形狀像棗核。如果還沒好,就隔一天再服用一次。如果已經形成瘡口,可以用後面的藥散敷貼。

  • 另一種方法:

取毒蛇皮二(或三)條,吳茱萸半合,燒成灰後,仔細研磨,用生油調和後塗抹在患處。必須用布遮住藥氣,不要讓藥氣沖到眼睛,切記要注意。

  • 治療小兒瘰癧,結塊腫脹堅硬,想讓它破開:硼砂丸

取硼砂一分、砒黃一分,一起研磨成細末,用糯米湯和成丸,像小麥粒那麼大。先將癧子烙破,放入一丸,五天內,癧子就會潰爛自行排出。之後用生肌膏敷貼。

  • 治療小兒瘰癧:蝸牛散

取蝸牛殼一兩,真牛乳半升,將蝸牛殼放入鍋中,用小火熬煮,直到牛奶煮乾,取出蝸牛殼,研磨成粉末,加入大黃末一分,再一起研磨細。每次用皂莢子煮湯調服半錢,大小便會排出汙穢物,病就好了。

  • 另一種方法:

取皂莢子四十九枚,找一個手指頭粗的竹筒,能放入皂莢子即可,將皂莢子裝入竹筒中,塞緊竹筒口,投入糞坑中浸泡四十九天,取出洗淨,曬乾,搗碎磨成粉末。每次用粥水調服半錢,一天三次,可根據小孩大小酌情增減用量。

  • 另一種方法:

取白花蛇半兩,用酥油塗抹後烤至黃褐色,搗碎磨成粉末,每次用粥水調服半錢,一天三次,可根據小孩大小酌情增減用量。

  • 另一種方法:

取白僵蠶,炒過後搗碎,磨成粉末,每次用溫水調服半錢,一天三次,可根據小孩大小酌情增減用量。