王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第八十五 (41)

回本書目錄

卷第八十五 (41)

1. 治小兒癲癇諸方

上件藥。搗羅為末。都研令勻。煉蜜和丸。如麻子大。每服。以溫水下五丸。更量兒大小。加減服之。

治小兒癲癇。連年不瘥方。

鉛(二兩),硫黃(一兩),水銀(二兩),鐵粉(一兩)

上先將鉛於鐺子中令消。即下硫黃。炒不住手。就鐺研攪。待硫黃煙氣似息。入水銀又攪。次下鐵粉。以武火燒。少時將出。一夜露地出火毒後。研令極細。即以粟米飯和丸。如綠豆大。每於食後。以金銀湯下五丸。量兒大小。以意加減。

治小兒癲癇等疾方。

光明硃砂(二兩顆塊者)

上以金箔。隨硃砂顆塊大小各裹之。用磁石末。入固濟了瓶子中。實築中心。留一小坑子。即以硃砂置坑子內。上更以磁石末覆之。瓶子口。更以鉛一片。可瓶子口大小蓋之。以文火養七日。火常令鉛以箸刺得入。養一七日後。去鉛。大火斷之。候冷。出於乳缽中細研。即置於通油缽子內。

上以馬牙硝末遍覆之。即置飯甑中。蒸一炊久。其硃砂化成水。有患者食後。以溫水調下半錢。量兒大小。以意加減服之。

治小兒癲癇欲發。即精神不足。眼目不明。瘛瘲惡聲。嚼舌吐沫。雌黃丸方。

雌黃(一兩細研炒令褐色),黃丹(一兩炒令褐色),麝香(一分)

上件藥。相和細研如粉。用牛乳一升。慢火熬成膏。可丸即丸如綠豆大。每服。以溫水下二丸。日三服。量兒大小。以意加減服之。

治小兒癲癇。發歇不定。硃砂丸方。

硃砂(一兩細研水飛過),鉛霜(一兩),鐵粉(一兩),馬牙硝(一兩)

上件藥。細研如面。以棗肉和丸。如綠豆大。每於食後。以熟水下三丸。量兒大小。以意加減。

白話文:

[治療小兒癲癇的各種方子]

將上述藥材搗碎磨成粉末,混合均勻,用煉製過的蜂蜜調和製成藥丸,大小如麻子。每次服用時,用溫水送服五顆。可根據孩童的體型大小,適量增減服用劑量。

[治療小兒癲癇,多年不癒的方子]

鉛(二兩)、硫磺(一兩)、水銀(二兩)、鐵粉(一兩)

先將鉛放在鍋中加熱融化,接著加入硫磺,不停翻炒。在硫磺煙氣稍減時,加入水銀攪拌。之後加入鐵粉,用大火燒。過一會兒取出,放在露天一夜,去除火毒。然後磨成極細的粉末,用小米飯調和製成藥丸,大小如綠豆。每次飯後,用金銀花水送服五顆。可根據孩童的體型大小,適量增減服用劑量。

[治療小兒癲癇等疾病的方子]

光明硃砂(二兩,顆粒狀)

將金箔根據硃砂顆粒大小分別包裹好。將磁石粉末放入一個封閉的瓶子中,在中心堆實,留一個小坑。把包好金箔的硃砂放在坑內,上面再用磁石粉末覆蓋。瓶口用一片大小適中的鉛片蓋住。用小火慢養七天,火候要保持到鉛片用筷子可以刺入。養滿七天後,去掉鉛片,用大火燒斷。等冷卻後,取出在乳缽中磨成細粉,放入一個能透過油的缽子中。

上面鋪上一層馬牙硝粉末,放入蒸飯的甑中蒸一次。硃砂會化成水狀。患兒在飯後,用溫水調服半錢,可根據孩童的體型大小,適量增減服用劑量。

[治療小兒癲癇將要發作,出現精神不足、眼目不明、抽搐發出怪聲、咬舌吐沫等症狀的雌黃丸方]

雌黃(一兩,磨細炒至褐色)、黃丹(一兩,炒至褐色)、麝香(一分)

將以上藥材混合磨成細粉。用一升牛奶,以慢火熬成膏狀,然後製成藥丸,大小如綠豆。每次服用,用溫水送服二顆,每日三次。可根據孩童的體型大小,適量增減服用劑量。

[治療小兒癲癇,發作不定的硃砂丸方]

硃砂(一兩,磨細用水淘洗過)、鉛霜(一兩)、鐵粉(一兩)、馬牙硝(一兩)

將以上藥材,磨成如麵粉般的細粉。用棗泥調和製成藥丸,大小如綠豆。每次飯後,用開水送服三顆。可根據孩童的體型大小,適量增減服用劑量。