王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第七十二 (26)

回本書目錄

卷第七十二 (26)

1. 治婦人淋諸方

煎至七分。去滓。食前分溫二服。

治婦人熱淋。滑石散方。

滑石〔二(一)兩〕,車前子(三分),瞿麥(三分),海蛤(一兩細研),茅根(三分),葵子(三分)

上件藥。搗細羅為散。入研了藥令勻。每服食前。以燈心蔥白湯調下二錢。

治婦人結熱成淋。小便引痛。或時溺血。或如小豆汁。貝齒散方。

貝齒〔一(二)兩〕,葵子(三兩),石燕(二兩),滑石(二兩)

上件藥。搗細羅為散。研過。食前以蔥白湯調下一錢。

治婦人血淋。雞蘇散方。

雞蘇葉(二兩),滑石(三兩),刺薊根(一兩銼),木通(二兩銼),生乾地黃(二兩)

上件藥。搗粗羅為散。每服五錢。以水一大盞。入竹葉三七片。

煎至五分。去滓。食前溫服。

治婦人血淋及尿血。澀痛方。

生乾地黃(三兩),鬱金(二兩),蒲黃(二兩)

上件藥。搗細羅為散。每服。煎車前葉湯調下二錢。日三服。以利為度。

又方。

亂髮(一兩),牛耳中毛(半兩)

上二味同燒為灰。細研。每於食前。以溫水調下半錢。

白話文:

關於治療婦女淋症的各種藥方

將藥材煎煮至剩七分。去除藥渣。在吃飯前分成兩次溫服。

治療婦女熱淋的滑石散藥方

滑石(二兩),車前子(三分),瞿麥(三分),海蛤(一兩,研磨成細粉),茅根(三分),葵子(三分)

將以上藥材搗碎磨成散劑。加入研磨好的藥粉混合均勻。每次飯前用燈心草蔥白湯調服二錢。

治療婦女因熱結導致的淋症,小便時疼痛,有時尿血,或者像豆汁一樣的貝齒散藥方

貝齒(二兩),葵子(三兩),石燕(二兩),滑石(二兩)

將以上藥材搗碎磨成散劑,再研磨過篩。飯前用蔥白湯調服一錢。

治療婦女血淋的雞蘇散藥方

雞蘇葉(二兩),滑石(三兩),刺薊根(一兩,切碎),木通(二兩,切碎),生地黃(二兩)

將以上藥材搗碎磨成粗散劑。每次服用五錢,用水一大碗,加入竹葉三七片。

煎煮至剩下一半。去除藥渣。飯前溫服。

治療婦女血淋及尿血,伴有澀痛的藥方

生地黃(三兩),鬱金(二兩),蒲黃(二兩)

將以上藥材搗碎磨成細散劑。每次服用,用煎好的車前葉湯調服二錢,每天服用三次,以排尿順暢為度。

另一個藥方

亂髮(一兩),牛耳中的毛(半兩)

將以上兩種藥材一同燒成灰,磨成細粉。每次飯前,用溫水調服半錢。