王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第七十一 (20)

回本書目錄

卷第七十一 (20)

1. 治婦人腹中瘀血諸方

上件藥。搗羅為末。用生鐵銚子內。入頭醋一升。先下硇砂攪勻。然後下藥末一半。用慢火熬如膏。後入余藥末和丸。如小豆大。每服不計時候。以熱酒下五丸。

治婦人經絡澀滯。致有瘀血在臟。結聚欲成症塊。當歸丸方。

當歸(一兩半銼微炒),鱉甲(半兩塗醋炙令黃去裙襴),琥珀(半兩),牡丹(半兩),桃仁(一兩去皮尖雙仁麩炒微黃),川大黃(半兩銼碎微炒),菴䕡子(半兩),牛膝(半兩去苗),赤芍藥(半兩),芎藭(半兩),桂心(半兩),虻蟲(三分炒微黃去翅足),水蛭(三分炒令黃)

上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。每日空心。以熱酒下二十丸。

治婦人積瘀血在臟。攻心腹時痛。四肢黃瘦。夜臥心煩。硇砂丸方。

硇砂(半兩),硫黃(半兩與硇砂同結為砂子細研),芫花(半兩醋拌炒令乾),沒藥,水蛭(半兩炒令黃),當歸(半兩銼微炒),川大黃(半兩銼碎微炒),牡丹(半兩),虻蟲(半兩炒令黃去翅足)

上件藥。搗羅為末。入砂子。研令勻。煉蜜和搗三二百杵。丸如綠豆大。每服空心。以熱酒下五丸。

治婦人久積瘀血在腹內。疼痛不可忍。勝金丸方。

水銀(二兩),硫黃(一兩以上二味同結成砂子細研),棕櫚皮(一兩燒灰),乾漆(一兩搗碎炒令煙出),鯉魚鱗(一兩燒灰),自然銅(一兩細研),狗膽(一枚乾者),麒麟竭(一兩),當歸(一兩銼微炒),延胡索(半兩),水蛭(一分炒令微黃),虻蟲(一分微炒令黃去翅足),烏蛇(一兩酒浸去皮骨炙微黃),桂心(半兩),亂髮(一兩燒灰),沒藥(半兩)

上件藥。搗羅為末。都研令勻。以酒煮麵糊和丸。如梧桐子大。不計時候。以熱酒下十丸。

治婦人腹內有瘀血。月水不利。或斷或來。心腹滿急。桃仁丸方。

桃仁(三兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃),虻蟲(四十枚炒微黃去翅足),水蛭(四十枚炒微黃),川大黃(三兩銼碎微炒)

上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗百餘杵。丸如梧桐子大。每服空心。以熱酒下十五丸。

白話文:

治療婦女腹中瘀血的各種藥方

將上述藥材搗碎研磨成粉末。取生鐵鍋,倒入一升醋,先加入硇砂攪拌均勻,然後放入一半的藥末,用小火熬成膏狀。接著加入剩餘的藥末,混合均勻製成藥丸,大小如小豆一般。每次服用不計時間,用溫熱的酒送服五丸。

治療婦女經絡阻塞不暢,導致瘀血停留在體內,結聚將形成腫塊的當歸丸藥方

當歸(一兩半,切碎略炒)、鱉甲(半兩,塗醋炙黃,去除邊緣部分)、琥珀(半兩)、牡丹(半兩)、桃仁(一兩,去皮尖和雙仁,用麩皮炒至微黃)、川大黃(半兩,切碎略炒)、菴䕡子(半兩)、牛膝(半兩,去除莖部)、赤芍藥(半兩)、芎藭(半兩)、桂心(半兩)、虻蟲(三分,炒至微黃,去除翅膀和腳)、水蛭(三分,炒至黃色)。

將上述藥材搗碎研磨成粉末,用煉製過的蜂蜜混合搗製三四百下,製成藥丸,大小如梧桐子一般。每天早上空腹,用溫熱的酒送服二十丸。

治療婦女瘀血積聚在體內,導致心腹時常疼痛、四肢黃瘦、夜間心煩的硇砂丸藥方

硇砂(半兩)、硫磺(半兩,與硇砂一同結成砂狀,仔細研磨)、芫花(半兩,用醋拌炒至乾燥)、沒藥、水蛭(半兩,炒至黃色)、當歸(半兩,切碎略炒)、川大黃(半兩,切碎略炒)、牡丹(半兩)、虻蟲(半兩,炒至黃色,去除翅膀和腳)。

將上述藥材搗碎研磨成粉末,加入砂狀的硇砂硫磺混合物,研磨均勻,用煉製過的蜂蜜混合搗製三四百下,製成藥丸,大小如綠豆一般。每次早上空腹,用溫熱的酒送服五丸。

治療婦女腹內長期積聚瘀血,疼痛難忍的勝金丸藥方

水銀(二兩)、硫磺(一兩,以上兩味一同結成砂狀,仔細研磨)、棕櫚皮(一兩,燒成灰)、乾漆(一兩,搗碎炒至冒煙)、鯉魚鱗(一兩,燒成灰)、自然銅(一兩,仔細研磨)、狗膽(一枚,乾燥的)、麒麟竭(一兩)、當歸(一兩,切碎略炒)、延胡索(半兩)、水蛭(一分,炒至微黃)、虻蟲(一分,略炒至黃色,去除翅膀和腳)、烏蛇(一兩,用酒浸泡後去除皮和骨頭,炙烤至微黃)、桂心(半兩)、亂髮(一兩,燒成灰)、沒藥(半兩)。

將上述藥材搗碎研磨成粉末,混合均勻,用酒煮麵糊製成藥丸,大小如梧桐子一般。不計時間,用溫熱的酒送服十丸。

治療婦女腹內有瘀血,月經不順,時而停止時而來潮,心腹脹滿的桃仁丸藥方

桃仁(三兩,用熱水浸泡後去皮尖和雙仁,用麩皮炒至微黃)、虻蟲(四十枚,炒至微黃,去除翅膀和腳)、水蛭(四十枚,炒至微黃)、川大黃(三兩,切碎略炒)。

將上述藥材搗碎研磨成粉末,用煉製過的蜂蜜混合搗製一百多下,製成藥丸,大小如梧桐子一般。每次早上空腹,用溫熱的酒送服十五丸。