王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第六十九 (33)

回本書目錄

卷第六十九 (33)

1. 治婦人水氣腫滿諸方

治婦人水氣。腹脹。四肢腫。喘息促。小便不利。宜服此方。

青橘皮(三分湯浸去白瓤焙),甘遂(半兩煨令微黃),郁李仁(半兩湯浸去皮研入)

上件藥。搗細羅為散。每服空心。以溫酒調下半錢。至午時當利。未利即再服。以大利為效。

治婦人水病。頭面及四肢浮腫。喘急。小便不利。商陸鯉魚湯方。

商陸(一兩銼),木通(一兩銼),陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙),赤小豆〔半斤(升)〕,鯉魚(一枚重一斤理如食法),桑根白皮(二兩銼)

上件藥。以水五升。入生薑二(一)兩。蔥白五莖。同煮令豆熟為度。每服不計時候。吃汁一中盞。魚豆任意食之。

白話文:

治療婦女水腫的各種方劑

治療婦女水腫,腹部脹滿,四肢腫脹,呼吸急促,小便不順暢,適合服用此方:

青橘皮(用熱水浸泡去除白色內瓤後烘乾,取三分的量),甘遂(煨烤至微黃,取半兩的量),郁李仁(用熱水浸泡去除外皮後研磨成泥,取半兩的量)

將以上藥材搗碎,過篩成散劑。每次空腹時,用溫酒調服半錢。大約到中午時應會開始排泄水分,如果沒有,就再服用一次,直到大量排泄水分為止。

治療婦女水腫,頭部、臉部以及四肢浮腫,呼吸急促,小便不順暢,使用商陸鯉魚湯方:

商陸(切碎,一兩),木通(切碎,一兩),陳橘皮(用熱水浸泡去除白色內瓤後烘乾,一兩),赤小豆(半斤),鯉魚(一條,約一斤重,處理方式同食用方法),桑樹根白皮(切碎,二兩)

將以上藥材加入五升水,放入生薑兩片(或一片,古文有多種解釋),蔥白五根,一同煮到赤小豆熟爛為止。每次服用不拘時間,飲用一中杯的湯汁,魚肉和豆子可以隨意食用。

2. 治婦人血分諸方

夫婦人血分病者。是經血先斷。而後成水也。以其月水壅澀不通。經血分而為水。故曰血分。婦人經脈通流。則水血消化。若風寒搏於經脈。血結不通。令血水而蓄積。故成水腫病也。

治婦人血分。經絡不通。頭面浮腫。腹脅妨悶。四肢煩疼。赤芍藥散方。

赤芍藥(一兩),桃仁(一兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃),枳殼(一兩麩炒微黃去瓤),百合(一兩),當歸(一兩銼微炒),赤茯苓(一兩),牽牛子(一兩微炒),檳榔(一兩)

上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。同煎至六分。去滓。空心溫服。逐日以利為效。未利再服。

治婦人血分。腹脅鼓脹。四肢浮腫。肩背壅悶。赤茯苓散方。

赤茯苓(三分),川大黃(二兩銼碎微炒),鱉甲(一兩塗醋炙令黃),赤芍藥(三分),桂心(半兩)檳榔(一兩),桑根白皮(三分銼),枳殼(半兩麩炒微黃去瓤),郁李仁(一兩半湯浸去皮微炒),牽牛子〔三分(兩)微炒〕

上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。同煎至六分。去滓。食前溫服。

治婦人血分。四肢浮腫。喘促。小便不利。漢防己散方。

漢防己(半兩),當歸(半兩銼微炒),赤茯苓(三分),大腹皮(三分銼),前胡(三分去蘆頭),木通(三分銼),赤芍藥(半兩),桑根白皮(一兩銼),桂心(半兩),羚羊角屑(半兩),青橘皮(半兩湯浸去白瓤焙),檳榔(一兩),川大黃(一兩銼碎微炒)

上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。食前溫服。

治婦人血分。心腹脹滿。手足浮腫。肩背煩疼。大戟散方。

大戟(三分),當歸(三分銼微炒),芫花(半兩醋拌炒令乾),青橘皮(三分湯浸去白瓤焙)川大黃(半兩銼碎微炒),豬苓(三分去黑皮),赤芍藥(三分),桃仁(三分湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)

上件藥。搗細羅為散。每服一錢。食前。以溫酒調下。

治婦人血分。氣血壅澀。腹脅脹悶。四肢浮腫。坐臥氣促。郁李仁散方。

郁李仁(一兩湯浸去皮炒令微黃),桂心(半兩),檳榔(三分),牽牛子(一兩微炒),木香(半兩),青橘皮(半兩湯浸去白瓤焙)

上件藥。搗細羅為散。每食前。以溫酒調下一錢。

治婦人血分。通身浮腫。胸膈不利。腹脅脹悶。喘息氣粗。不能飲食。澤漆丸方。

澤漆(一兩),甜葶藶(一兩隔紙炒令紫色別搗),桑根白皮(一兩銼),甘遂(一兩銼炒令黃),牽牛子(一兩生用),昆布(三分),郁李仁(一兩湯浸去皮微炒別搗),枳實〔二兩(分)麩炒微黃〕,檳榔(一兩)

上件藥。搗細羅為末。研入甜葶藶郁李仁。令勻細。煉蜜和丸。如梧桐子大。每服食前。溫酒下十丸。

白話文:

治婦人血分諸方

婦女血分病症,是經血先停止,然後出現水腫。這是因為月經血液阻塞不通,經血轉化為水液,所以稱為血分病。婦女經脈暢通,則水液和血液都能正常運行。如果風寒阻滯經脈,血液凝滯不通,就會導致血水積聚,形成水腫病。

赤芍藥散方:治療婦女血分經絡不通,頭面浮腫、腹脅悶脹、四肢酸痛。

藥材:赤芍藥一兩、桃仁一兩(湯浸去皮尖,雙仁麩炒微黃)、枳殼一兩(麩炒微黃去瓤)、百合一兩、當歸一兩(銼碎微炒)、赤茯苓一兩、牽牛子一兩(微炒)、檳榔一兩。

製法:將以上藥材搗碎篩粉。

用法:每次服用四錢,用一杯半水,加生薑半片,煎至六分,去渣,空腹溫服。每天服用,以通利為效,若未通利可再服用。

赤茯苓散方:治療婦女血分腹脅脹滿,四肢浮腫,肩背沉悶。

藥材:赤茯苓三分、川大黃二兩(銼碎微炒)、鱉甲一兩(塗醋炙至黃色)、赤芍藥三分、桂心半兩、檳榔一兩、桑根白皮三分(銼碎)、枳殼半兩(麩炒微黃去瓤)、郁李仁一兩半(湯浸去皮微炒)、牽牛子三分(微炒)。

製法:將以上藥材搗碎篩粉。

用法:每次服用四錢,用一杯半水,加生薑半片,煎至六分,去渣,飯前溫服。

漢防己散方:治療婦女血分四肢浮腫、呼吸急促、小便不利。

藥材:漢防己半兩、當歸半兩(銼碎微炒)、赤茯苓三分、大腹皮三分(銼碎)、前胡三分(去蘆頭)、木通三分(銼碎)、赤芍藥半兩、桑根白皮一兩(銼碎)、桂心半兩、羚羊角屑半兩、青橘皮半兩(湯浸去白瓤焙乾)、檳榔一兩、川大黃一兩(銼碎微炒)。

製法:將以上藥材搗碎篩粉。

用法:每次服用四錢,用一杯半水,煎至六分,去渣,飯前溫服。

大戟散方:治療婦女血分心腹脹滿、手足浮腫、肩背酸痛。

藥材:大戟三分、當歸三分(銼碎微炒)、芫花半兩(醋拌炒乾)、青橘皮三分(湯浸去白瓤焙乾)、川大黃半兩(銼碎微炒)、豬苓三分(去黑皮)、赤芍藥三分、桃仁三分(湯浸去皮尖,雙仁麩炒微黃)。

製法:將以上藥材搗碎研磨過篩。

用法:每次服用一錢,飯前用溫酒調服。

郁李仁散方:治療婦女血分氣血阻塞,腹脅脹悶,四肢浮腫,坐臥呼吸困難。

藥材:郁李仁一兩(湯浸去皮,炒至微黃)、桂心半兩、檳榔三分、牽牛子一兩(微炒)、木香半兩、青橘皮半兩(湯浸去白瓤焙乾)。

製法:將以上藥材搗碎研磨過篩。

用法:每次飯前用溫酒調服一錢。

澤漆丸方:治療婦女血分全身浮腫、胸膈不舒、腹脅脹滿、呼吸急促、不能進食。

藥材:澤漆一兩、甜葶藶一兩(隔紙炒至紫色,勿搗碎)、桑根白皮一兩(銼碎)、甘遂一兩(銼碎炒黃)、牽牛子一兩(生用)、昆布三分、郁李仁一兩(湯浸去皮微炒,勿搗碎)、枳實二兩(麩炒微黃)、檳榔一兩。

製法:將以上藥材搗碎研磨過篩,加入甜葶藶和郁李仁拌勻,用煉蜜和成梧桐子大小的丸藥。

用法:每次飯前用溫酒送服十丸。

芫花丸方:治療婦女血分四肢浮腫、心腹氣滯、不思飲食。

藥材:芫花一兩、大戟一兩、甘遂一兩、川大黃一兩、青橘皮一兩半(湯浸去白瓤)。

製法:將以上藥材切碎,用一杯米醋,慢慢加入銚子中,小火炒至醋乾,搗碎研磨過篩,用麵糊和成梧桐子大小的丸藥。

用法:每次飯前用溫酒送服七丸。