《太平聖惠方》~ 卷第七 (19)
卷第七 (19)
1. 治腎臟冷氣卒攻臍腹疼痛諸方
胡椒(三分),木香(三分),沉香(三分),桂心(三分),蛜𧌴〔二(三)分微炒〕,阿魏(一分麵裹煨面熟為度)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如梧桐子大。每服。以熱生薑酒下二十丸。不計時候服。
治腎臟冷氣卒攻。臍腹疼痛。甚者。神效硇砂丸方。
硇砂(三分),雄黃(一分),硃砂(一分),黃丹(一分微炒),麝香〔三(一)錢〕,巴豆(十枚去心研紙裹壓去油)
上件藥。都入於乳缽內。順日研半日。用。煎醋浸。蒸餅和丸。如綠豆大。每服。以溫酒下五丸。不計時候服。
治腎臟冷氣卒攻。臍腹疼痛不可忍。宜服阿魏丸方。
阿魏(一分麵裹煨面熟為度),蛜𧌴(一分微炒),木香(一分),肉豆蔻(一分去殼),桃仁(半兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃別研),硇砂(半分)
上件藥。搗羅為末。入桃仁。以醋煮麵糊和丸。如綠豆大。每服。煎蘹香酒下(十)五丸。不計時候服。
治腎臟冷氣卒攻。臍腹疼痛。日夜不止。宜服硇砂丸方。
硇砂(半兩),乾蠍(一分微焙),桃仁(三十枚湯浸去皮尖及雙仁研如膏)
上件藥。搗羅為末。入桃仁同研令勻。以酒煮麵糊和丸。如綠豆大。每服。不計時候。以生薑熱酒下十丸。
治腎臟冷氣卒攻。臍腹疼痛不可忍方。
銅綠(三分研了),蓽澄茄(半兩),木香(三分)
上件藥。搗羅為末。以醋煮麵糊和丸。如綠豆大。每服。以熱酒下十丸。不計時候服之。
治腎臟冷氣卒攻。臍腹疼痛拘撮甚者。宜服此方。
檳榔〔一分(兩)〕,棘針鉤子(一合微炒)
上件藥。搗粗羅為散。都作一服。以水一大盞。煎至五分。又入好酒半中盞。更煎三五沸。去滓。不計時候。稍熱分為二服。
治腎臟冷氣卒攻。臍腹疼痛至甚。定痛丸方。
乾蠍〔三分(兩)微炒〕
上件藥。搗羅為末。以清酒及童子小便各一升。同煎如稠膏。丸如梧桐子大。每服。不計時候。以溫酒下二十丸。
白話文:
治療腎臟因寒氣突然侵襲導致肚臍周圍腹部疼痛的各種藥方
第一種藥方:
胡椒(少量)、木香(少量)、沉香(少量)、桂心(少量)、土鱉蟲(少量,稍微炒過)、阿魏(少量,用麵包裏煨熟)
將以上藥材搗碎磨成粉末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,像梧桐子般大小。每次服用二十丸,用熱的生薑酒送服,不限時間服用。
第二種藥方:(此方針對腎臟寒氣突然侵襲,導致肚臍周圍腹部劇烈疼痛的情況,名為神效硇砂丸)
硇砂(少量)、雄黃(少量)、朱砂(少量)、黃丹(少量,稍微炒過)、麝香(少量)、巴豆(十枚,去心後研碎,用紙包著擠去油脂)
將以上藥材放入乳缽中,順著太陽方向研磨半天。用醋浸泡過的蒸餅調和成丸,像綠豆般大小。每次服用五丸,用溫酒送服,不限時間服用。
第三種藥方:(此方針對腎臟寒氣突然侵襲,導致肚臍周圍腹部疼痛難忍的情況,宜服用阿魏丸)
阿魏(少量,用麵包裏煨熟)、土鱉蟲(少量,稍微炒過)、木香(少量)、肉豆蔻(少量,去殼)、桃仁(半兩,用熱水浸泡後去皮尖及雙仁,用麩皮炒至微黃,另外搗碎)、硇砂(少量)
將以上藥材搗碎磨成粉末,加入搗碎的桃仁,用醋煮麵糊調和成丸,像綠豆般大小。每次服用十五丸,用煎過的茴香酒送服,不限時間服用。
第四種藥方:(此方針對腎臟寒氣突然侵襲,導致肚臍周圍腹部疼痛,日夜不止的情況,宜服用硇砂丸)
硇砂(半兩)、乾蠍(少量,稍微烘焙過)、桃仁(三十枚,用熱水浸泡後去皮尖及雙仁,搗成膏狀)
將以上藥材搗碎磨成粉末,加入桃仁一同研磨均勻。用酒煮麵糊調和成丸,像綠豆般大小。每次服用十丸,用生薑熱酒送服,不限時間服用。
第五種藥方:(此方針對腎臟寒氣突然侵襲,導致肚臍周圍腹部疼痛難忍的情況)
銅綠(少量,研磨成粉)、蓽澄茄(半兩)、木香(少量)
將以上藥材搗碎磨成粉末,用醋煮麵糊調和成丸,像綠豆般大小。每次服用十丸,用熱酒送服,不限時間服用。
第六種藥方:(此方針對腎臟寒氣突然侵襲,導致肚臍周圍腹部疼痛拘攣嚴重的情況,宜服用此方)
檳榔(一兩)、皂角刺(一合,稍微炒過)
將以上藥材搗碎成粗粉,一次全部服用。用水一大碗,煎至剩一半。再加入半小碗好酒,繼續煎煮三五次沸騰。去除藥渣,稍熱後分兩次服用,不限時間服用。
第七種藥方:(此方針對腎臟寒氣突然侵襲,導致肚臍周圍腹部劇烈疼痛的情況,名為定痛丸)
乾蠍(少量,稍微炒過)
將以上藥材搗碎磨成粉末,用清酒和童子小便各一升,一同煎煮成濃稠膏狀,搓成梧桐子大小的丸。每次服用二十丸,用溫酒送服,不限時間服用。