《太平聖惠方》~ 卷第七 (8)
卷第七 (8)
1. 治腎臟中風諸方
夫腎氣虛弱。風邪所侵。則踞而腰疼。不得俯仰。或則冷痹。或則偏枯。兩耳虛鳴。語聲渾濁。面多浮腫。骨節痠疼。志意沉昏。喜恐好忘。肌色黧黑。身體沉重。多汗惡風。隱曲不利。此是腎中風之候也。
治腎臟中風。腰脊疼痛。不得俯仰。兩腳冷痹。緩弱不遂。頭昏耳聾。語音渾濁。四肢沉重。宜服獨活散方。
獨活(一兩),附子(一兩炮裂去皮臍),防風(半兩去蘆頭),芎藭(半兩),丹參(半兩),萆薢(半兩銼),菖蒲(半兩),天麻(一兩),桂心(一兩),黃耆(半兩銼),當歸(一兩銼微炒),細辛(半兩),山茱萸(半兩),白朮(半兩),甘菊花(半兩),牛膝(半兩去苗),枳殼(半兩麩炒微黃去瓤),甘草(半兩炙微赤銼)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治腎臟風邪所傷。語音謇急。腰脊不可轉側。腳膝緩弱疼痹。頭旋耳鳴。身體沉重無力。宜服天雄散方。
天雄(一兩炮裂去皮臍),石龍芮(三分),獨活(三分),防風(三分去蘆頭),麻黃(一兩去根節),茯神(三分),杜仲(三分去粗皮炙微黃銼),萆薢(三分銼),丹參(三分),桂心(一兩),羌活(三分),五味子(三分),細辛(三分),牛膝(三分去苗),當歸(三分銼微炒),人參(三分去蘆頭),枳殼(半兩麩炒微黃去瓤)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治腎虛中風。腰腳緩弱。頑痹不仁。顏色蒼黑。語音渾濁。志意不定。頭目昏疼。腰背強痛。四肢拘急。體重無力。宜服側子散方。
側子(一兩炮裂去皮臍),麻黃(一兩去根節),漢防己(三分),當歸(三分銼微炒),海桐皮(三分銼),牛膝(三分去苗),羌活(一兩),防風(三分去蘆頭),白朮(三分),桂心(一兩),甘菊花(三分),羚羊角屑(三分),附子(一兩炮裂去皮臍),茵芋(三分),五加皮(三分),甘草(半兩炙微赤銼)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
治腎臟中風。臥踞而腰痛。腳膝偏枯。皮膚頑痹。語聲謇澀。兩耳虛鳴。舉體乏力。面無顏色。志意不樂。骨節痠疼。宜服萆薢散方。
萆薢(一兩銼),茵芋(半兩),杜仲(半兩去粗皮炙微黃銼),天雄(三分炮裂去皮臍),石南(半兩),石龍芮(半兩),躑躅(半兩微炒),獨活〔二兩(分)〕,附子(三分炮裂去皮臍),狗脊(半兩),當歸(半兩銼微炒),麻黃(三分去根節),乾蠍(半兩微炒),桑螵蛸(半兩微炒),菖蒲(半兩),赤箭(二分),甘菊花(三分),牛膝(三分去苗),木香(三分),芎藭(二分),麝香(半兩細研)
白話文:
腎臟中風的各種治療方
如果腎氣虛弱,受到風邪侵襲,就會出現坐著時腰痛,無法彎腰或後仰,或者感覺冰冷麻木,甚至半身不遂,兩耳常有虛鳴,說話聲音含糊不清,臉部容易浮腫,骨頭關節痠痛,精神萎靡,容易恐懼、健忘,皮膚顏色變得暗黑,身體感到沉重,容易出汗又怕風,排泄不順暢。這些都是腎臟中風的徵兆。
- 治療腎臟中風,腰脊疼痛,無法彎腰或後仰,雙腳冰冷麻木,無力且行動不便,頭暈耳鳴,說話聲音含糊,四肢沉重,應服用獨活散。
藥方組成:獨活一兩、炮製過的附子一兩(去除皮和臍)、防風半兩(去除蘆頭)、川芎半兩、丹參半兩、萆薢半兩(切碎)、菖蒲半兩、天麻一兩、桂心一兩、黃耆半兩(切碎)、當歸一兩(切碎後稍微炒過)、細辛半兩、山茱萸半兩、白朮半兩、甘菊花半兩、牛膝半兩(去除莖)、枳殼半兩(用麩皮炒至微黃,去除內瓤)、甘草半兩(用火烤至微紅後切碎)。
製法與用法:將以上藥材搗碎篩成粉末。每次服用四錢,加入一中盞水和半片生薑一起煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間溫服。
- 治療風邪侵襲腎臟所致的說話急促不清、腰脊無法轉動、腿腳無力麻木疼痛、頭暈耳鳴、身體沉重無力,應服用天雄散。
藥方組成:炮製過的天雄一兩(去除皮和臍)、石龍芮三分、獨活三分、防風三分(去除蘆頭)、麻黃一兩(去除根部)、茯神三分、杜仲三分(去除粗皮,稍微烤黃並切碎)、萆薢三分(切碎)、丹參三分、桂心一兩、羌活三分、五味子三分、細辛三分、牛膝三分(去除莖)、當歸三分(切碎後稍微炒過)、人參三分(去除蘆頭)、枳殼半兩(用麩皮炒至微黃,去除內瓤)。
製法與用法:將以上藥材搗碎篩成粉末。每次服用四錢,加入一中盞水和半片生薑一起煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間溫服。
- 治療腎虛導致中風,出現腰腿無力、麻木不仁、面色蒼黑、說話含糊、意志不堅定、頭暈頭痛、腰背僵硬疼痛、四肢拘攣、身體沉重無力,應服用側子散。
藥方組成:炮製過的側子一兩(去除皮和臍)、麻黃一兩(去除根部)、漢防己三分、當歸三分(切碎後稍微炒過)、海桐皮三分(切碎)、牛膝三分(去除莖)、羌活一兩、防風三分(去除蘆頭)、白朮三分、桂心一兩、甘菊花三分、羚羊角屑三分、炮製過的附子一兩(去除皮和臍)、茵芋三分、五加皮三分、甘草半兩(用火烤至微紅後切碎)。
製法與用法:將以上藥材搗碎篩成粉末。每次服用四錢,加入一中盞水和半片生薑一起煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間溫服。
- 治療腎臟中風,出現坐著時腰痛、腿腳半身不遂、皮膚麻木、說話不流利、兩耳常有虛鳴、全身乏力、臉色蒼白、精神不振、骨節痠痛,應服用萆薢散。
藥方組成:萆薢一兩(切碎)、茵芋半兩、杜仲半兩(去除粗皮,稍微烤黃並切碎)、炮製過的天雄三分(去除皮和臍)、石南半兩、石龍芮半兩、躑躅半兩(稍微炒過)、獨活二兩、炮製過的附子三分(去除皮和臍)、狗脊半兩、當歸半兩(切碎後稍微炒過)、麻黃三分(去除根部)、乾蠍半兩(稍微炒過)、桑螵蛸半兩(稍微炒過)、菖蒲半兩、赤箭二分、甘菊花三分、牛膝三分(去除莖)、木香三分、川芎二分、麝香半兩(研磨成細粉)。
製法與用法:將以上藥材搗碎過篩成粉末。每次於飯前用溫酒調服二錢。
- 治療腎臟中風,出現腿腳麻木無力、腰背僵直疼痛、說話不流利、臉色枯黑、身體消瘦,應服用蛜𧌴丸。
藥方組成:稍微炒過的蛜𧌴三分、炮製過的白附子三分、防風三分(去除蘆頭)、天麻三分、炮製過的天雄三分(去除皮和臍)、白花蛇一兩(用酒浸泡後去除皮和骨,稍微烤黃)、黃耆三分(切碎)、萆薢三分、桂心一兩、獨活三分、丹參三分、當歸三分(切碎後稍微炒過)、安息香一兩、海桐皮三分(切碎)、稍微炒過的補骨脂三分、仙靈脾三分、牛膝一兩(去除莖)、雄黃半兩(研磨成細粉,用水飛過)、麝香半兩(研磨成細粉)、肉蓯蓉三分(用酒浸泡一晚後去除表皮,烤乾)。
製法與用法:將以上藥材搗碎過篩成粉末,用煉製過的蜂蜜混合搗三百至五百次,做成梧桐子大小的藥丸。每次用溫酒送服三十丸,每日服用兩次。
- 治療腎氣虛弱,受到風邪侵襲導致腰腿無力、聽力視力下降、腰脊痠痛、臍腹虛冷、臉色不佳、精神恍惚,應服用天麻丸。
藥方組成:天麻一兩半、炮製過的附子一兩(去除皮和臍)、巴戟一兩、鹿茸二兩(去除毛,塗上酥油後稍微烤黃)、菖蒲一兩、石斛一兩半(去除根部並切碎)、稍微炒過的蛜𧌴一兩、萆薢一兩(切碎)、肉桂一兩(去除外皮)、牛膝一兩(去除莖)、炮製過的天雄一兩(去除皮和臍)、獨活一兩、丹參一兩、當歸一兩(切碎後稍微炒過)、杜仲一兩(去除外皮,稍微烤黃並切碎)、肉蓯蓉一兩半(用酒浸泡一晚後去除表皮,烤黃)、磁石二兩(燒紅後用醋淬七次,研磨成細粉並用水飛過)。
製法與用法:將以上藥材搗碎過篩成粉末,用煉製過的蜂蜜混合搗三百至五百次,做成梧桐子大小的藥丸。每次於空腹或晚飯前用溫酒送服二十丸。