日本·伊豫平住

《中國藥物學大綱》~ 天麻

回本書目錄

天麻

1. 天麻

(宋開寶)

【釋名】以形名。形如黃瓜。味辛而辣。故呼為瓜天麻。「赤箭芝」芝類莖如箭簳赤色。葉生莖端。遠見箭有羽故名之。「獨搖芝」有風不動。無風自搖。「定風草」二名以性異而名。「離母」、「合離草」二名以根異而名。「神草」、鬼督郵」以功而名。

【各方記述】葉如芍藥而小。當中抽一莖直上如箭簳。莖端結實。狀若續隨子。其根連一二十枚。猶如天門冬百部之類。四月開花。○今考中華產有葉。見和產一莖一花。如蔥花。而無枝葉。余皆相同。和產出奧州。他處未聞有之。

白話文:

釋名:

根據外觀命名。形狀像黃瓜,味道辛辣,因此稱為瓜天麻。「赤箭芝」因其莖像箭桿,呈紅色,而葉片長在莖頂端,遠看就像帶羽毛的箭,所以得名。「獨搖芝」在有風時不動,無風時卻會自己搖動。「定風草」則以其特性命名。「離母」、「合離草」這兩個名稱則根據其根部的不同而來。「神草」、「鬼督郵」則是根據其藥效來命名。

各方記述:

葉子像芍藥但較小,中間長出一根直立的莖,像箭桿一樣。莖頂端結實,形狀像續隨子。根部連接著一二十個,像天門冬、百部之類。四月開花。○現在考證,中華地區產的天麻有葉子,而和產的天麻只長一根莖,頂端只有一朵花,像蔥花,沒有枝葉,其他方面都相同。和產天麻產自奧州,其他地方沒有聽說過。

【辨別道地】和漢可俱用。破開明亮堅實者佳。

【修治】濕紙包於糠火中煨熱。取出切片。酒浸焙用。

【氣味】甘辛平。無毒。

【功用】苦平。陰中之陽也。入足厥陰太陽經。風藥多燥。風能勝濕故也。凡病人覺津液衰少。口乾舌燥。咽乾為痛。大便閉澀。病火炎上。頭暈。血虛頭痛及南方似中風。皆禁用之。

【主治】消癰腫。下支漏。寒疝下血。諸風濕痹。四肢拘攣。小兒風癇驚氣。利腰膝強筋力。治冷氣𤸷痹。攤緩不隨。語多恍惚。善驚失心。助陽氣。通血脈。治風虛眩暈頭痛。

白話文:

和漢藥材都可以使用。破開後,質地明亮堅實的藥材較好。

將藥材用濕紙包起來,放入糠火中煨熱,取出後切片,用酒浸泡後再焙乾使用。

藥性甘辛平,無毒。

藥效苦平,屬於陰中之陽。入足厥陰太陽經。風藥多偏燥,因為風能克制濕氣。凡是病人感覺津液減少、口乾舌燥、咽喉乾痛、大便秘結、病火上炎、頭暈、血虛頭痛以及南方地區類似中風的症狀,都禁止使用此藥。

主治消腫、止漏、治療寒疝下血、各種風濕痺症、四肢拘攣、小兒風癇驚氣、強筋健骨、治療冷氣痺症、肢體麻木不靈活、言語恍惚、容易驚嚇失心、助陽氣、通血脈、治療風虛眩暈頭痛。