《中國藥物學大綱》~ 芍藥
芍藥
1. 芍藥
(本經中品)
【釋名】綽約美好貌。此草花容綽約。故名。其花根能制食毒。故有藥名。「將離」芍藥離草也。「犁食」、「白朮」未詳。「余容」花色嬌嫩可愛故名。「金芍藥」花白者也。「木芍藥」花赤者也。「小牡丹」花千葉者也。「花相」以牡丹為花王。以芍藥為宰相。
【各方記述】春生紅芽。作叢。莖上三枝五葉似牡丹而狹長。夏初開花。有紅白紫數種。秋時採根。
【辨別道地】有和漢而漢可用。聞信州產山錫杖。又謂之土鴉結皮。掘採貨四方。花葉如單瓣芍藥而微異。即草芍藥也。吾豫州山間。有稱芍藥者。其花多淡紅。或白單瓣。而與家園者不少異。唯葉厚類牡丹。根色白。銼之則變灰色。此信州謂土鴉結皮者乎。子向以山芍藥。
白話文:
芍藥 - 本經中品
釋名
綽約美好,形容姿態輕盈優美。此草花容綽約,故名。其花根能解食毒,因此也作為藥材使用。
「將離」指的是芍藥離草,意指它將要離開草本植物的行列。「犁食」、「白朮」的命名原因則不詳。「余容」則因其花色嬌嫩可愛而得名。「金芍藥」指的是花色為白色的芍藥。「木芍藥」指的是花色為紅色的芍藥。「小牡丹」則指的是花瓣層層疊疊的芍藥。
「花相」則以牡丹為花王,以芍藥為宰相,比喻牡丹尊貴而芍藥高雅。
各方記述
芍藥在春天萌發紅色的嫩芽,長成叢狀。莖上分出三枝五葉,形似牡丹但較為狹長。夏季初開,花色有紅、白、紫等多種。秋季採挖根部入藥。
辨別道地
芍藥有分為中國本土和外來品種,其中漢地品種可用作藥材。據聞信州產出的一種山錫杖芍藥,又稱土鴉結皮,其根莖被各地商販採購。此種芍藥的花葉與單瓣芍藥類似,但略有不同,即為草芍藥。
豫州山區也有稱作芍藥的植物,其花多為淡紅色或白色單瓣,與家種的芍藥並無太大差異。唯其葉片較厚,類似牡丹,根部顏色為白色,銼碎後會變成灰色。此種植物是否為信州所稱的土鴉結皮,尚待考證。子向認為此種植物為山芍藥。
移栽家園。入初夏。已開花。花謝結實。到深秋而實熱。四折則其子深硃色。大類通草實。而與芍藥為異。予始知信州所以稱土鴉結皮者是也。鴉者。朱也。皮者。實也。皮實通訓。則朱實也。所以山芍藥。亦與通草為同訓矣。所謂土者。賤稱也。以是考之。則山產與家園者。
似則雖似。而不同也。用者。宜明辨審詳之。又藥肆出字田芍藥。其色白。出於信州之類。而非真。近年藥肆出真芍藥。為蒸熟堅扎者。而其形狀色味逼真。如乏唐無則用亦可也。今觀唐來者。其色皆赤。而未見白者。方書以赤白分稱之者。所謂從花色歟。未詳焉。
白話文:
將家裡的芍藥移栽到野外,到了初夏時節已經開花,花謝之後結果,到了深秋果實成熟,果實表面變成深紅色,形狀很像通草的果實,但和芍藥還是有所不同。我終於明白信州人為什麼稱這種芍藥為「土鴉結皮」了。鴉指紅色,皮指果實,皮和實意思相同,也就是紅色果實。所以山芍藥和通草的果實可以互相替代。所謂「土」字,是貶義的稱呼。由此可見,山產的和家園種植的芍藥,雖然外表相似,但實際上還是有區別的。使用的時候,要仔細辨別,不要混淆。另外藥店裡還有賣一種叫做「田芍藥」的,顏色是白色的,也是產自信州,但不是真正的芍藥。近些年藥店裡也賣真正的芍藥,但經過蒸煮和壓制,形狀和顏色都很逼真。如果實在沒有唐產的芍藥,可以用這種蒸煮過的代替。我觀察過唐產的芍藥,顏色都是紅色的,從未見過白色的。古籍中用紅色和白色來區分芍藥,可能是根據花色來區分的,具體原因還不清楚。
【修治】水浸去蘆頭。銼焙。忌鐵。多生用。避其寒。酒炒入。血藥醋炒。血虛者煨用。
【氣味】苦酸寒。無毒。
【功用】氣薄味厚陰也。降也。為手足太陰行經藥。入肝脾血分。須丸(別本作雷丸)為之使。惡石斛芒硝。畏硝石鱉甲小薊。反藜蘆。同白朮補脾。同芎藭瀉肝。同人參補氣。同當歸補血。同甘草止腹痛。同黃連。止瀉痢。同防風發痘疹。同姜溫經散濕。凡中寒腹痛作泄。
白話文:
將藥材浸水去除蘆頭,再切片烘乾。注意不可使用鐵器,多數情況下直接使用,避免其寒性。若需要溫熱,可加入酒炒或用醋炒,血虛者則可以用火煨。藥材味苦酸性寒,無毒。性質陰寒,具有下降作用,是手足太陰經的藥物,入肝脾血分。雷丸是它的使藥,忌與石斛、芒硝同用,畏硝石鱉、小薊,反藜蘆。與白朮同用可補脾,與芎藭同用可瀉肝,與人參同用可補氣,與當歸同用可補血,與甘草同用可止腹痛,與黃連同用可止瀉痢,與防風同用可發痘疹,與薑同用可溫經散濕。凡是因寒邪入侵導致腹痛泄瀉者,皆可使用。
腹中冷痛。腸胃中覺冷等證忌之。及泄瀉。產後惡露已行。少腹痛已止。癰疽已潰。並不宜服。
【主治】邪氣腹痛。除血痹。破堅積。寒熱疝瘕。止痛利小便。益氣。通順血脈。緩中散惡血。逐賊血。去水氣。利膀胱大小腸。消癰腫。時行寒熱。中惡腹痛。治藏府擁氣。強五藏。補腎氣。治時疾骨熱。婦人血閉不通。能蝕膿。女人一切病。胎前產後諸疾。治風補勞熱。
退熱除煩。益氣。驚狂。頭痛。目赤明目。腸風瀉血。痔痿發背。瘡疥。瀉肝安脾肺。收胃氣。止瀉利。固腠理。和血脈。收陰氣。斂逆氣。理中氣。治脾虛中滿。心下痞。脅下痛。善噫。肺急脹逆喘咳。太陽鼽衄。目澀。肝血不足。陽維病。苦寒熱。帶脈病。苦腹痛滿。腰溶溶如坐水中。
止下痢。腹痛後重。
白話文:
肚子裡寒冷疼痛,腸胃感覺冰冷等症狀,以及腹瀉、產後惡露已經排乾淨、小腹疼痛已經停止、癰疽已經潰爛,這些情況都不適合服用。
主要治療邪氣引起的腹痛,消除血脈瘀阻,破除堅硬積塊,治療寒熱疝氣和瘕積,止痛利尿,益氣,通暢血脈,緩解脾胃虛弱,散除惡血,驅除邪氣,去除水腫,通利膀胱和大腸,消散癰腫,治療流行性感冒引起的寒熱,食物中毒引起的腹痛,治療臟腑積氣,強壯五臟,補益腎氣,治療流行病引起的骨頭發熱,治療婦女血脈不通,能夠腐蝕膿液,治療婦女各種疾病,包括懷孕前後的各種疾病,治療風寒引起的勞熱。
退熱除煩,益氣,治療驚狂,頭痛,眼睛紅腫,明目,治療腸風引起的出血,痔瘡和肛門瘻管,背部瘡瘍,疥瘡,瀉肝安脾肺,收斂胃氣,止瀉利尿,固護腠理,調和血脈,收斂陰氣,斂住逆氣,調理中氣,治療脾虛引起的腹脹,心口痞悶,脅肋疼痛,善於打嗝,肺部急促脹滿,逆氣喘咳,太陽穴流鼻血,眼睛乾澀,肝血不足,陽維脈病,寒熱交加,帶脈病,腹痛腹脹,腰部沉重像坐在水中一樣。
止瀉痢,腹痛後有墜脹感。