日本·伊豫平住

《中國藥物學大綱》~ 胡黃連

回本書目錄

胡黃連

1. 胡黃連

(宋開寶)

【釋名】其性味功用。類黃連故名。「割孤露澤」胡語也。

【各方記述】出波斯國。海畔陸地。苗如夏枯草。根頭似烏嘶。折之內似鸜鵒眼者良。○和產一種之草。稱當藥。一名千振。秋開紫白花。細小而味甚苦。和俗採充胡黃連。謂其能殺蟲消積。小兒初生。加甘草代用甘連湯。以為習俗已久。謂之胡黃連。和方稱胡黃連者。皆當藥也。

○今按胡黃連當藥可俱通用。和產比漢則氣味烈。而形狀雖異。是唯因其土地之有異。形氣有和烈不同。勿必疑焉。

白話文:

胡黃連的性質、味道和功效與黃連相似,因此得名。 「割孤露澤」是胡語。

胡黃連產自波斯國的海邊陸地,植株像夏枯草,根部像烏鴉的嘴,折斷後裡面像鸜鵒的眼睛的品質最好。 和產地還有一種草藥,叫做當藥,又名千振,秋天開紫色或白色的小花,味道非常苦。當地人採集當藥充當胡黃連使用,認為它能殺蟲消積。 小孩子剛出生時,用當藥代替甘草製成甘連湯,已經成為當地習俗,因此稱之為胡黃連。 方劑中提到胡黃連的,都是指當藥。

現在看來,胡黃連和當藥都可以通用。 和產地的當藥比漢地的胡黃連藥性更烈,雖然形狀不同,但只是因為產地環境不同,導致藥性有烈和緩的不同,不必懷疑。

【辨別道地】根似黃連。大而不黃。味苦。蘆亦似黃連。揀外黃心黑。干如楊柳枯枝。折之塵出如煙者。乃為真。

【修治】削去粗皮。銼。少焙用。

【氣味】苦大寒。無毒。

【功用】入足厥陰少陽經。惡菊花玄參白鮮皮。解巴豆毒。忌豬肉。使人漏精。按陰血大虛。真精耗竭。而胃氣俱弱者。雖見諸證。亦勿可輕投。不得已須與健脾安胃等藥同施為妥。

【主治】補肝膽。明目。治骨蒸勞熱。三消。五心煩熱。婦人胎蒸。虛驚。冷熱泄痢。五痔。厚腸胃。益顏色。浸人乳汁。點目。治久痢成疳。小兒驚癇。寒熱不下食。霍亂下痢。傷寒咳嗽。溫瘧。理腰腎。去陰汗。去果子積。

白話文:

辨別真偽黃連,根部像黃連,但大且不黃,味苦。蘆頭也像黃連,挑選外皮黃色、內心黑色的,乾燥後如楊柳枯枝,折斷有煙塵飛出的才是真品。

處理方法:削去外皮,切片,微焙後使用。

性味:苦味,性寒,無毒。

功效:入足厥陰、少陽經,忌菊花、玄參、白鮮皮。解巴豆毒,忌豬肉,會導致漏精。若陰血大虛、真精耗竭、胃氣虛弱,即使出現上述症狀,也不可輕易使用,需搭配健脾安胃藥物一同服用。

主治:補肝膽、明目,治骨蒸勞熱、三消、五心煩熱、婦人胎蒸、虛驚、冷熱泄痢、五痔、厚腸胃、益顏色,浸人乳汁、點眼治療久痢成疳、小兒驚癇、寒熱不食、霍亂下痢、傷寒咳嗽、溫瘧,理腰腎、去陰汗、去果子積。