日本·伊豫平住

《中國藥物學大綱》~ 山楂

回本書目錄

山楂

1. 山楂

(唐本草即山樝)

【釋名】赤瓜子瓜當作棗音訛也。樝狀似赤棗。「鼠樝」、「猴樝」、「茅樝」此物生山原茅林中。猴鼠喜食故名。朹子音求。「檕梅」音計。機子音求。樹如梅。「羊梂子」一種大者。山人呼之。「棠梂子」、「山裡果」以上三名未詳。

【各方記述】樹高數尺。葉有五尖。椏間有刺。三月開五出小白花。實有赤黃二色。肥者如小林檎。小者如指頭。九月乃熟。

【辨別道地】和漢俱有之。葉似甘棠。有小鋸齒。一種大者。名朹子。非常用之藥品。今藥肆在丸山楂子。肉山楂子之二種。以丸山楂子為良。

白話文:

【釋名】赤瓜子原本應該是棗字,但因為文字錯誤被誤寫了。山樝的形狀類似紅棗。「鼠樝」、「猴樝」、「茅樝」這物種生長於山地或茅草叢中。因為猴子和老鼠喜歡食用它們,所以命名為「鼠樝」、「猴樝」、「茅樝」。朹子發音接近「求」。「檕梅」發音接近「計」。「機子」也發音接近「求」。樹的形狀類似梅樹。「羊梂子」是一種較大的物種,山區的人們稱為「羊梂子」。「棠梂子」、「山裡果」這幾個名稱的來源不詳。

【各方記述】樹的高度可達數尺。葉片有五個尖端。樹幹間有刺。三月開出五瓣的小白花。實則有紅色和黃色兩種顏色。肥厚的像小[林檎],小的像指頭。九月才會成熟。

【辨別道地】這物種在中國和日本均有產地。葉片類似甘棠,有小鋸齒。其中一種較大的物種,稱為朹子,並非常見的藥材。現在藥店中所出售的「山楂子」,指的是肉山楂子的兩種,其中以「丸山楂子」為較好的品種。

【修治】不去核。克用。以有核功能也。

【氣味】酸微溫。無毒。

【功用】入足陽明太陰經。同紅曲麥芽橘皮白朮肉豆蔻厚朴砂仁。能消食健脾。同牛膝生地當歸續斷益母澤蘭丹皮蒲黃芍藥。治兒枕痛。若胃家無食積。及脾虛不能運化者。食之反致克伐脾胃生氣。如胃虛兼有積滯者。當與補藥同施。

白話文:

【修治】不需去核。克用,因為它的核心具有功能。

【氣味】具有微酸、溫和的特性,無毒性。

【功用】作用於腳部的陽明及太陰經絡。與紅曲、麥芽、橘皮、白朮、肉豆蔻、厚朴、砂仁等一起使用,能幫助消化,強健脾臟。與牛膝、生地、當歸、續斷、益母、澤蘭、丹皮、蒲黃、芍藥等一同使用,可以治療兒枕痛。如果胃腸沒有食物積聚,或者脾臟虛弱無法運行消化,食用反而會損傷脾胃之氣。對於胃虛且伴有積滯的情況,應與補益藥物一同使用。

【主治】煮汁服。止水痢。沐頭洗身。治瘡癢。煮汁洗漆瘡多瘥。治腰痛有效。消食積。補脾。治小腸疝氣。發小兒瘡疹。健胃行結氣。治婦人產後兒枕痛。惡露不盡。煎汁入沙糖服之立效。化飲食。消肉積。癥瘕。痰飲。痞滿。吞酸。滯血痛。化血塊。活氣活血。

白話文:

【主治】煮製成汁後服用。可以止住水瀉。用來洗頭和全身。治療皮膚癢癢。煮製成汁後用來洗漆疹,多數情況下會見效。對於腰部疼痛有療效。能幫助消化食物殘餘。補強脾臟功能。治療小腸疝氣。促進小孩出疹。增強胃部功能,舒緩結腸氣體。對產後婦女的子宮痛、產後出血不盡有療效。煎製成汁加入砂糖服用立馬見效。促進飲食消化,消除肉類積聚。化解腫塊、痰液、腹脹、吞酸、瘀血痛、血塊,活絡氣血。