張山雷

《本草正義》~ 卷之四 (3)

回本書目錄

卷之四 (3)

1. 連翹

《本經》:「味苦,平。主寒熱,鼠瘻,瘰癧,癰腫,惡創,癭瘤,結熱,蠱毒。」(創,今本作瘡)。

《別錄》:「去白蟲。」

[發明]連翹味苦,苦能清熱。形圓而尖,中空有房,狀似心臟,故專清心家之熱,此物理自然之情性,非勉強附會之言也。又凡質輕而空松者,必有開泄宣通之作用,故亦能散結而泄化絡脈之熱。《本經》治瘰癧癰腫,瘡瘍癭瘤,結熱蠱毒,固以諸痛癢瘡,皆屬於熱,而疏通之質,非特清熱,亦以散其結滯也。

六朝以降,皆以古說心與小腸為表裡,謂清心之品,能通小腸,則即可開泄膀胱,導小水,祛下焦之濕熱,是以甄權謂通利五淋,小便不通,除心家客熱,實則附會之說,必不可信。

[廣義]《日華》謂其治瘡癤,排膿止痛。

東垣謂其散諸經血結氣聚,消腫。

丹溪謂其瀉心火,除脾胃濕熱。

石頑謂其輕清而浮,主治諸瘡,為結者散之之義。

繆仲淳謂:主瘰瘍癭瘤,皆足少陽膽經氣鬱有熱。

海藏以主耳聾(亦氣火上壅之證耳)。

[正訛]仲景麻黃連軺赤小豆湯,治瘀熱在裡發黃。注家謂連軺即連翹之根,且謂無根則以實代。考《爾雅·釋草》:連導翹。郭注一名連苕。蓋翹之與軺、苕,即一聲之轉,古書極多同音通用之例,則連翹、連苕、連軺,明是一物。

既能清濕熱而通利小水,自然可治瘀熱之發黃,何必強以根實妄為區別?然注《傷寒論》之為是說者,固亦別有所本,以《本草經》別有翹根一條,然《本經》翹根,雖稱其主下熱氣,而無利水治黃之明證。且於連翹則曰生山谷,於翹根則曰生平澤;《別錄》謂連翹生太山,翹根生嵩高,皆大有分別,其非一物甚明。

是以弘景已謂翹根方藥不用,人無識者,而《唐本草》列於有名未用類中,乃海藏強作解事,竟謂即連翹之根,而李瀕湖從之,非也。

白話文:

連翹

《神農本草經》記載:連翹味苦,性平。主治寒熱、鼠瘻(鼠疫引起的廔管)、瘰癧(頸淋巴結結核)、癰腫、惡瘡(潰爛的傷口)、癭瘤(甲狀腺腫大)、結熱(內熱鬱結)、蠱毒。

《名醫別錄》記載:連翹可以治療蛔蟲病。

連翹味苦,苦味能清熱。它的形狀圓而尖,中間空心多孔,像人的心臟,所以它能專門清除心經的熱邪。這是它自身的天然特性,並非牽強附會。此外,凡是質地輕盈、疏鬆的藥物,都具有宣通開洩的作用,因此連翹也能散結,消解絡脈中的熱邪。《神農本草經》記載連翹能治療瘰癧、癰腫、瘡瘍、癭瘤、結熱、蠱毒,是因為各種疼痛、瘙癢、瘡瘍都屬於熱證,而連翹疏通的特性,不僅能清熱,還能散去鬱結。

六朝以後,人們普遍認為心和小腸是表裡關係,認為清心之品能通利小腸,就能夠開洩膀胱,促進小便排泄,祛除下焦濕熱。因此,甄權認為連翹能治療五種淋症和小便不通,能去除心經的客熱,但這種說法是牽強附會,不足為信。

後世醫家對連翹的應用:

  • 《日華子本草》記載:連翹能治療瘡癤,排出膿液,止痛。
  • 李東垣認為:連翹能散除經絡中淤積的血液和氣,消腫。
  • 朱丹溪認為:連翹能瀉去心火,消除脾胃濕熱。
  • 張石頑認為:連翹質輕清浮,主治各種瘡瘍,能使結塊消散。
  • 繆仲淳認為:連翹主治瘰癧、癭瘤,皆因足少陽膽經氣鬱化熱所致。
  • 陳海藏認為:連翹能治療耳聾(也是氣火上逆的證候)。

關於「連翹」與「連軺」的辨析:

張仲景的麻黃連軺赤小豆湯,用於治療瘀熱內蘊導致發黃的病症。注家認為「連軺」就是連翹的根,如果沒有根則用連翹的莖實代替。考據《爾雅·釋草》:「連導翹」。郭璞注:「一名連苕」。「翹」、「軺」、「苕」三字音近,古書中同音通用現象很多,因此「連翹」、「連苕」、「連軺」指的都是同一樣東西。

既然連翹能清利濕熱,通利小便,自然可以治療瘀熱導致的發黃,不必強行區分其根與莖。但是,注解《傷寒論》的人之所以這樣說,也是有根據的,因為《本草經》另有「翹根」一條。但《本草經》中關於翹根的記載,雖然說它能治療下焦熱氣,卻沒有明顯的利水治黃的功效。而且,《本草經》中關於連翹的產地是山谷,而翹根的產地是平澤;《名醫別錄》記載連翹生長在泰山,翹根生長在嵩山,這兩者產地明顯不同,說明它們不是同一樣東西。

因此,陶弘景已經指出翹根在方藥中不用,很少有人認識它。《唐本草》把它列入「有名未用」類中。陳海藏強行解釋說它是連翹的根,李時珍也採納了他的說法,這是錯誤的。

2. 連翹心

[發明]近人有專用連翹心者,即其房中之實也。細而質輕,故性浮而專清上焦心肺之熱,較之其殼在外,亦能通行經絡,其用固自有別。然雖是心,而亦不堅實,若竟謂能清心家實火,亦殊未必。

白話文:

現代人有些專門使用連翹心,也就是連翹果實裡面的種子。連翹心細小質輕,所以性質輕浮,善於清泄上焦心肺的熱邪,比起連翹的果殼,它更能通達經絡,功效自然有所不同。然而,雖然是連翹的種子(心),但它並不堅實,如果認為它能清泄心臟實火,恐怕也未必能做到。

3. 決明子(即草決明,亦名馬蹄決明)

《本經》:「決明子:主青盲目淫,膚赤白膜,眼赤痛,淚出。」

《別錄》:「味鹹、苦、甘,平、微寒。療唇口青。」

[發明]決明子,其形如豆,其色青綠,味鹹,故專於入腎。古人主治,皆以為眼目要藥,似乎疏風清熱,實則補腎益精,所以能治青盲等肝腎陰虛之證。然必久久服食,方能取效。而肝熱、風熱等證,亦非切要之品。《日華》謂其助肝益精,作枕治頭風明目,甚於黑豆;丹溪謂其益腎;甄權謂葉作菜食,利五臟,明目,其義皆同。《別錄》謂其鹹苦甘平,似嫌叢雜,其能療唇口青,蓋肝氣之病。

繆氏《經疏》以決明子合沙苑蒺藜、甘菊、杞子、生地、女貞、槐實、穀精草,補肝、明目、益精,能療肝家虛熱。又方合生地、甘菊、荊芥、黃連、甘草、玄參、連翹、木通,主暴風熱眼痛,眵淚赤腫。

頤按:繆氏治目二方,已近於俗醫通套方劑,然一治肝腎之本虛,一治風熱之標實,理法秩然,猶有可取。

[正訛]決明子明目,乃滋益肝腎,以鎮潛補陰為義,是培本之正治,非如溫辛散風、寒涼降熱之止為標病立法者可比,最為有利無弊。乃王旻《山居錄》竟謂其多食患風,必有誤會,瀕湖已明辨之。而張石頑又謂久服則伐肝搜風太過,反致虛風內擾,是誤認為祛風瀉肝之用,其亦思質堅下墜,色青而綠,能入肝腎,滋養真陰,夫豈升散疏泄之品,所可等類齊觀者耶?

白話文:

決明子,主治青光眼、眼白混濁、眼睛紅腫疼痛、流淚等症。其味鹹苦甘,性平微寒,也能治療嘴唇和口腔發青。

決明子形似豆子,青綠色,味鹹,因此主要作用於腎經。古人常用它治療眼疾,認為它能疏風清熱,但實際上是通過補腎益精來達到療效,所以能治療青光眼等肝腎陰虛的疾病。但需長期服用才能見效,而對於肝熱、風熱等症,則療效不佳。《日華子本草》記載它能滋補肝腎,用作枕頭可以治療頭痛和明目,效果勝過黑豆;朱丹溪認為它能益腎;甄權則認為它的葉子可以做菜食用,能益五臟,明目,這些說法都大同小異。《名醫別錄》記載其味鹹苦甘平,看似混雜,但它能治療嘴唇和口腔發青,這是肝氣病變的表現。

繆希雍的《經疏》中,將決明子與沙苑子、蒺藜、甘菊、枸杞子、生地黃、女貞子、槐實、穀精草等藥材配伍,以補肝、明目、益精,治療肝腎虛熱。另一方則將決明子與生地黃、甘菊、荊芥、黃連、甘草、玄參、連翹、木通等藥材配伍,治療暴風熱引起的紅腫、疼痛、流淚等眼疾。

繆希雍治療眼疾的兩個處方,雖然接近於民間常用的通俗方劑,但一個治療肝腎虛,一個治療風熱實證,其治療原則清晰合理,仍有參考價值。

決明子明目的作用,在於滋養肝腎,以潛藏補益陰氣,是從根本上進行治療,不同於溫辛散風、寒涼降熱等僅僅針對表面病症的治療方法,益處大於壞處。王旻《山居錄》中認為多吃決明子會患風疾,這是錯誤的理解,已經被李時珍澄清。而張石頑則認為久服決明子會過度損傷肝氣,導致虛風內擾,這是誤將其當作祛風瀉肝的藥物。其實,決明子質地堅實,色澤青綠,能入肝腎,滋養陰液,它根本不是具有升散疏泄作用的藥物,不能與此類藥物混為一談。

4. 地膚子

《本經》:「味苦,寒。主旁光熱,利小便,補中,益精氣。」(旁光,今本作膀胱)

《別錄》:「去皮膚中熱氣,散惡瘡,疝瘕,強陰。」

[發明]地膚子苦寒泄熱,止有清導濕熱,通利小便之用。《本經》又謂其補中,益精氣,《別錄》稱其強陰者,乃濕熱不擾,而陰精自安之意,斷不可拘泥字面,認為補益之品。陳藏器乃謂眾病皆起於虛,虛而多熱者,加地膚、甘草,可謂顢頇已極,張石頑從而和之,大不可解。《別錄》又主疝瘕,甄權謂治陰㿗,皆惟濕熱內蘊者可用,若虛寒氣滯,大非所宜。

白話文:

地膚子味苦性寒,能治療膀胱濕熱、促進排尿、滋補中氣、增強精氣。它還能清除皮膚濕熱、治療瘡瘍、疝氣和腹部腫塊,增強男性性功能。

地膚子苦寒,能清泄體內濕熱,利尿。古籍中記載它能補益中氣、精氣,增強男性性功能,這是因為它能清除濕熱,使陰精自然安穩,不應過於執著於字面意思,認為它是補益藥物。有人認為所有疾病都源於虛弱,虛弱且伴有內熱者,可用地膚子與甘草同用,這種說法過於籠統。另有古籍記載地膚子能治療疝氣和腹部腫塊,治療陰部腫痛,但都只適用於濕熱內蘊的情況,若為虛寒或氣滯所致,則不宜使用。

5. 王不留行

《本經》:「味苦,平。主金創,止血,逐痛,出刺,除風痹,內寒。」(創,今本作瘡)

《別錄》:「味苦、甘,平。止心煩鼻衄,癰疽,惡瘡,瘻,乳婦人難產。」

[發明]王不留行,通利迅疾,故得此名。言雖有王命而不能留其行,則流利之性峻矣。其味又苦,則泄降下行,惟熱結者為宜。《本經》主金瘡止血,逐痛刺,《別錄》止心煩鼻衄,癰疽惡瘡,皆清火活血之用。除風痹者,風熱壅於經絡也,而風寒、寒濕,非其治矣。惟《本經》「內寒」二字,殊不可解,李氏《綱目》引作內塞,當即瀕湖所改,似非訛字,然別本皆作寒,是當存疑,不必強解。

又治產難,通乳汁;甄權謂治風毒,通血脈;《日華》謂主遊風風疹,婦女月事不勻;瀕湖謂利小便;景岳謂利陽明衝任血海,通經滯不調;石頑謂走而不守,長於利竅,皆以破結宣導為功。苟屬虛體,慎弗輕投,而妊娠尤為大禁。

白話文:

王不留行

王不留行味苦性平,能治療外傷出血、止痛、排出刺物,以及治療風濕痺痛和內寒症。 它還能治療心煩意亂、鼻出血、癰疽、惡瘡、廔管,以及婦女難產。

王不留行藥效迅速,因此得名。其藥性迅速通利,味道又苦,具有瀉下之效,適合治療熱邪鬱結的病症。它能治療外傷出血、止痛、排出刺物,以及心煩意亂、鼻出血、癰疽惡瘡等,都是因為它能清熱活血。治療風濕痺痛,適用於風熱阻滯經絡的病症,但風寒、寒濕痺痛則不適用。至於「內寒」一說,解釋存疑,不必深究。

王不留行還能治療難產,促進乳汁分泌;也能治療風毒,通利血脈;主治遊走性風疹,以及婦女月經不調;還能利尿;更有活血通經的作用。它能破除瘀結,疏通經絡。但對於虛弱體質者應慎用,孕婦更應禁用。