《難經集注》~ 卷之二 (6)

回本書目錄

卷之二 (6)

1. 卷之二

(按不字疑當作內。)神昏如魚掉尾者死。 楊曰:上部寸口,下部尺中也。 虞曰:此又明人稟父母之元氣也。

十五難曰:經言春脈弦,夏脈鉤,秋脈毛,冬脈石,是王脈耶?將病脈也? 然,弦鉤毛石者,四時之脈也。 春脈弦者,肝東方木也。萬物始生,未有枝葉,故其脈之來,濡弱而長,故曰弦。

呂曰:春,萬物始生,未有枝葉,形狀正直如弦,故脈法之也。 丁曰:春脈弦者,微弦曰平。平者,謂有胃氣。胃者,土也,能成於四方,間於四旁。故四時脈見,弦鉤毛石,皆當微見,即是有胃氣也。但獨見四時之脈者,皆無胃氣也。

夏脈鉤者,心南方火也。萬物之所盛,垂枝布葉,皆下曲如鉤,故其脈之來疾去遲,故曰鉤。

呂曰:心脈法火,曲如鉤。又陽盛,其脈來疾。陰虛,脈去遲也。脈從下上至寸口疾,還尺中遲。寸口滑不泄,故令其脈環曲如鉤。

秋脈毛者,肺西方金也。萬物之所終,草木華葉,皆秋而落,其枝獨在若毫毛也。若其脈之來,輕虛以浮,故曰毛。

呂曰:肺浮在上,其氣主皮毛,故令其脈浮如毛也。

冬脈石者,腎北方水也,萬物之所藏也。盛冬之時,水凝如石,故其脈之來,沉濡而滑,故曰石。

呂曰:腎脈法水,水凝如石,又伏行溫於骨髓,故其脈實牢如石也。

此四時之脈也。如有變奈何? 然,春脈弦,反者為病。何謂反?

丁曰:反者,為見秋脈如毛,是謂肝病。

然,其氣來實強,是謂太過,病在外。

呂曰:實強者,陽氣盛也。少陽當微弱,今更實強,謂太過。陽主表,故令其病在外也。 丁曰:病在外者,是少陽。其脈微弦,今實強者,是膽有餘,面青好怒,是肝木之外證也。

氣來虛微,是謂不及,病在內。

呂曰:厥陰之氣養於筋,其脈弦,今更虛微,故曰不及。陰處中,故令其病在內。 丁曰:病在內者,肝不足也。肝含血養筋。不足則筋緩,溲便難,是肝之內證也。 虞曰:太過之脈,謂不至而至。不及之脈,謂脈息虛微。太過,眩冒顛疾;其不及,則令人胸痛,引背下,則兩脅脹滿也。

氣來厭厭聶聶,如循榆葉,曰平。

呂曰:春少陰厥陰俱合主,其脈之來,如春風吹榆葉,濡弱而調,故曰平脈也。

益實而滑,如循長竿,曰病。

呂曰:此謂弦多胃氣少也。 丁曰:長而不軟,故若循竿,是為病也。

急而勁益強,如新張弓弦,曰死。

呂曰:此謂但弦,無胃氣也。 丁曰:謂強急而緊細,故曰如新張弓弦也。

春脈微弦曰平;弦多胃氣少曰病;但弦無胃氣曰死。春以胃氣為本。

呂曰:胃主水穀,故人稟胃氣。 丁曰:胃者,水穀之海。五臟皆受氣於谷。胃者主稟四方,故以胃氣而為本也。(按而字疑衍)

夏脈鉤,反者為病。何謂反?

白話文:

(註:原文「按不字疑當作內」已略過,此處直接翻譯為「神昏像魚翻肚一樣,就是快死了」。)

一個人如果神智昏迷,像魚翻肚一樣,就是快死了。楊氏說,上部指的是寸口脈,下部指的是尺中脈。虞氏說,這又說明人稟受父母的元氣。

《難經》第十五難提到,經文說春天的脈象像琴弦一樣,夏天的脈象像鉤子一樣,秋天的脈象像細毛一樣,冬天的脈象像石頭一樣,這些是正常的脈象還是病態的脈象呢?答案是,像弦、鉤、毛、石的脈象,是四季的正常脈象。春天脈象像弦,是因為肝屬東方木,萬物開始生長,還沒有枝葉,所以脈搏來時柔軟而長,所以說像弦。

呂氏說,春天,萬物開始生長,沒有枝葉,形狀正直像弦一樣,所以脈象也像這樣。丁氏說,春天脈象像弦,稍微有點弦的感覺是正常的,正常是指有胃氣。胃屬土,能形成於四方,存在於四方之間,所以四季脈象都能顯現,弦、鉤、毛、石這些脈象都應當微微顯現,這就是有胃氣的表現。但如果單獨顯現出四季的脈象,就表示沒有胃氣。

夏天脈象像鉤子,是因為心屬南方火,萬物生長茂盛,枝葉都向下彎曲像鉤子一樣,所以脈搏來時快速,去時遲緩,所以說像鉤子。

呂氏說,心脈象火,彎曲像鉤子,而且陽氣旺盛,脈搏來時快,陰氣虛弱,脈搏去時慢。脈搏從下向上到寸口很快,返回尺中很慢,寸口處脈搏滑利而不洩漏,所以使脈象彎曲像鉤子。

秋天脈象像細毛,是因為肺屬西方金,萬物走向終結,草木的葉子都在秋天凋落,只有枝幹還在,像毫毛一樣。所以脈搏來時輕虛而浮,所以說像細毛。

呂氏說,肺在人體上方,其氣主管皮膚毛髮,所以使脈象浮淺像細毛一樣。

冬天脈象像石頭,是因為腎屬北方水,萬物收藏之時。在寒冷的冬天,水凝結像石頭一樣,所以脈搏來時沉實、柔軟而滑潤,所以說像石頭。

呂氏說,腎脈象水,水凝結像石頭,而且潛藏於骨髓中溫養,所以脈搏實在而堅牢像石頭。

這就是四季的脈象。如果出現變化,那該怎麼辦呢?答案是,春天脈象像弦,如果出現相反的脈象就是病態。什麼叫相反呢?

丁氏說,相反是指出現像秋天的細毛一樣的脈象,這就是肝病。

如果脈搏來時實在而強勁,這就是太過,病在體表。

呂氏說,實在強勁是指陽氣過盛,少陽之氣應當微微虛弱,現在反而實在強勁,就是太過。陽氣主外,所以使病在體表。丁氏說,病在體表,是少陽的病。他的脈象本應微微像弦,現在實在強勁,是膽氣有餘,臉色發青,容易發怒,這是肝木的外在表現。

如果脈搏來時虛弱而微小,這就是不及,病在體內。

呂氏說,厥陰之氣滋養筋脈,其脈象應當像弦,現在反而虛弱而微小,所以說不及。陰氣處於內部,所以使病在體內。丁氏說,病在體內,是肝氣不足。肝臟含有血液滋養筋脈,不足則筋脈鬆弛,小便困難,這是肝臟的內在表現。虞氏說,太過的脈象是指不應該來卻來了,不及的脈象是指脈搏虛弱而微小。太過會導致頭暈目眩,甚至癲癇;不及則會讓人胸痛,牽引背部下方,導致兩脅脹滿。

如果脈搏來時柔和舒緩,像撫摸榆樹葉一樣,這是平脈。

呂氏說,春季是少陰和厥陰共同主導,其脈象來時,像春風吹拂榆樹葉,柔軟而平和,所以說是平脈。

如果脈搏強硬而滑利,像摸到長竹竿一樣,這是病脈。

呂氏說,這是指弦的脈象多,胃氣少。丁氏說,脈搏長而不柔軟,所以像摸竹竿一樣,這是病態。

如果脈搏急促、堅硬而越來越強,像新拉開的弓弦一樣,這是死脈。

呂氏說,這是指只有弦脈,沒有胃氣。丁氏說,這是指脈象強急而細緊,所以說像新拉開的弓弦一樣。

春天脈象微微像弦是正常的,弦脈多而胃氣少是病態,只有弦脈而沒有胃氣是死脈。春天以胃氣為根本。

呂氏說,胃主管水穀,所以人稟受胃氣。丁氏說,胃是水穀之海,五臟都從水穀中獲取營養,胃主管四方,所以以胃氣為根本。(註:原文「按而字疑衍」已略過,不影響翻譯。)

夏天脈象像鉤,如果出現相反的脈象就是病態。什麼叫相反呢?