《靈樞懸解》~ 卷九 (12)
卷九 (12)
1. 癰疽(八十一)
黃帝曰:余聞腸胃受谷,上焦出氣,以溫分肉,而養骨節,通腠理。中焦出氣如露,上注溪谷,而滲孫脈,津液和調,變化而赤為血。血和則孫脈先滿溢,乃注於絡脈,皆盈,乃注於經脈。陰陽已張,因息乃行,行有經紀,周有道理,與天合同,不得休止。切而調之,從虛去實,瀉則不足,疾則氣減,留則氣後,從實去虛,補則有餘,血氣已調,形氣乃持。
余已知血氣之平與不平,未知癰疽之所從生?成敗之時死生之期有遠近,何以度之?可得聞乎?
陰陽已張,因息乃行,經脈為陰,絡脈為陽,陰陽已盛,以息往來也。其行則有經紀(營行陰陽相間,衛行夜陰晝陽),其周則有道理(經脈周身十六丈二尺,一日一夜五十周),與天度合同,不得休止(一日百刻,兩刻一周)。疾則氣減,疾出針也。留則氣後,久留針也。形氣乃持,得其平也。
岐伯曰:經脈流行不止,與天同度,與地合紀。故天宿失度,日月薄蝕,地經失紀,水道流溢,草萱不成,五穀不殖,徑路不通,民不往來,巷聚邑居,則別離異處,血氣猶然,請言其故。夫血脈營衛,周流不休,上應星宿,下應經數。寒邪客於經絡之中則血泣,血泣則不流,不流則衛氣歸之,不得復反,故癰腫。
寒氣化為熱,熱盛則肉腐,肉腐則為膿,膿不瀉則爛筋,筋爛則傷骨,骨傷則髓消,不當骨空,不得泄瀉,血枯空虛,則筋骨肌肉不相榮,經脈敗漏,熏於五臟,臟傷故死矣。泣,澀同。
下應經數,應於經水之數也。寒邪客於經絡之中,阻其營血,血澀不通,衛氣歸之,不得復反(前行遇阻,不能後退),故生癰腫(癰,壅也。壅阻不散,故作腫)。寒邪外束,內郁為熱,肉腐膿化,爛筋傷骨,骨傷髓消,而不當骨空,不得泄瀉,血枯而空虛,則筋骨肌肉不相榮養,經脈敗漏,熏於五臟,臟傷故死矣。
黃帝曰:願盡聞癰疽之形,與忌曰名。岐伯曰:癰發於嗌中,名曰猛疽。猛疽不治,化為膿,膿不瀉,塞咽,半日死。其化為膿者,瀉則合豚膏,冷食,三日而已。
瀉則合豚膏,冷食,瀉法如是也。
發於頸,名曰夭疽,其癰大以赤黑。不急治,則熱氣下入淵腋,前傷任脈,內熏肝肺,熏肝肺,十餘日而死矣。
淵腋,足少陽穴。
陽氣大發,消腦留頂,名曰腦爍,其色不樂,頂痛而如刺以針。煩心者死,不可治。
煩心者死,神敗故也。
發於肩及臑,名曰疵癰,其狀赤黑。急治之,此令人汗出至足,不害五臟,癰發四五日,逞焫之。
臂內嫩肉日臑。汗出至足者,地在肺肝兩經之介,膽火刑肺,收斂失政也。此在經絡,故不害五臟。逞焫之者,逞時早灸之也。
發於腋下,赤堅者,名曰米疽。治之以砭石,欲細而長,疏貶之,塗以豚膏,六日已,勿裹之。其癰堅而不潰者,為馬刀挾纓,急治之。
白話文:
黃帝問道:我聽說腸胃消化食物,上焦產生氣,用來溫暖肌肉,滋養骨骼關節,疏通皮膚紋理。中焦產生的氣像露水一樣,向上注入溪谷,滲入細小的脈絡,使津液調和,變化成紅色的血液。血液調和後,細小的脈絡先充滿,然後注入絡脈,全部充滿後,再注入經脈。陰陽之氣已經伸張,隨著呼吸運行,運行有規律,循環有道理,與天體的運行相同,不能停止。診斷時要調和陰陽,從虛弱的地方去除實邪,用瀉法會使虛弱更加不足,病邪快速發展時會使氣更加衰減,停留不去會使氣滯後,從實邪的地方去除虛弱,用補法會使有餘更加有餘,氣血調和後,形體之氣才能維持。
我已經知道氣血的平和與不平和,但不知道癰疽是怎麼產生的?疾病發展的成敗時間、死亡時間有遠近之分,要如何推測呢?可以告訴我嗎?
陰陽之氣伸張,隨著呼吸運行,經脈屬陰,絡脈屬陽,陰陽之氣旺盛,隨著呼吸往來。它們的運行有規律(營氣運行陰陽交錯,衛氣運行白天屬陽,夜晚屬陰),它們的循環有道理(經脈環繞身體十六丈二尺,一天一夜循環五十周),與天體的運行相同,不能停止(一天一百刻,兩刻循環一周)。病邪快速發展時會使氣衰減,這是用針快速出針造成的。停留不去會使氣滯後,這是針長時間停留在身體造成的。形體之氣才能維持,是指身體達到平和的狀態。
岐伯說:經脈運行不止,與天體的運行相同,與大地的法則相合。所以天體星宿失去規律,就會發生日食月食,大地經緯失去法則,就會發生洪水氾濫,草木無法生長,五穀無法成熟,道路不通,人民不能往來,人們只能聚集在城鎮裡,就會產生離散和不同地方居住的現象,人體內的氣血也是如此,請讓我說說原因。人體的血脈、營氣和衛氣,周流不息,向上對應星宿,向下對應經脈的數量。寒邪侵入經絡之中,會使血液凝滯,血液凝滯就不能流動,不能流動就會導致衛氣聚集在那裡,無法返回,所以會產生癰腫。
寒氣會轉化為熱,熱盛就會使肌肉腐爛,肌肉腐爛就會形成膿,膿不排出就會使筋腐爛,筋腐爛就會損傷骨頭,骨頭損傷就會使骨髓消耗,如果不當骨頭空洞就不能宣洩,血液枯竭而虛弱,那麼筋骨肌肉就不能互相滋養,經脈就會破損漏洩,侵入到五臟,五臟受損就會死亡。凝滯,與澀的意思相同。
向下對應經脈的數量,是指對應經脈中流動的液體數量。寒邪侵入經絡之中,會阻礙營血的運行,使血液凝澀不通,衛氣聚集在那裡,無法返回(之前運行遇到阻礙,不能後退),所以產生癰腫(癰,是壅塞的意思。壅塞阻礙不能散開,所以形成腫)。寒邪在外束縛,內鬱就會轉為熱,肌肉腐爛化膿,筋腐爛損傷骨頭,骨頭損傷骨髓消耗,如果不當骨頭空洞就不能宣洩,血液枯竭而虛弱,那麼筋骨肌肉就不能互相滋養,經脈就會破損漏洩,侵入到五臟,五臟受損就會死亡。
黃帝說:我想詳細了解癰疽的形態和禁忌的名稱。岐伯說:癰發生在喉嚨中,叫做猛疽。猛疽如果沒有治療,就會化膿,膿不排出,就會堵塞咽喉,半天就會死亡。如果化膿了,排出膿後,用豬油膏塗敷,吃涼的食物,三天就好了。
排出膿後,用豬油膏塗敷,吃涼的食物,排膿的方法是這樣的。
癰發生在脖子上,叫做夭疽,這個癰腫大而且呈現紅黑色。如果不趕快治療,熱氣就會向下侵入腋下,向前傷害任脈,向內侵入肝肺,侵入肝肺,十多天就會死亡。
腋下,指足少陽穴。
陽氣大發,損耗腦髓,只留下頭頂,叫做腦爍,它的顏色不好看,頭頂痛得像被針刺一樣。如果心煩,就會死亡,無法治療。
心煩就會死亡,是因為神氣衰敗的緣故。
癰發生在肩膀和手臂上,叫做疵癰,它的形狀是紅黑色的。趕快治療它,可以使人汗出到腳,不會傷害五臟,癰發作四五天,就可以用艾灸治療。
手臂內側柔軟的肌肉叫做臑。汗出到腳,是因為病灶在肺和肝兩條經脈之間,膽火刑肺,收斂功能失常。這是發生在經絡中的病,所以不會傷害五臟。用艾灸治療,是指應該盡早艾灸。
癰發生在腋下,紅腫堅硬的,叫做米疽。用砭石治療它,砭石要細而長,疏鬆地刺它,塗上豬油膏,六天就好了,不要包紮它。如果癰堅硬而不潰破,叫做馬刀挾纓,要趕快治療它。