羅美

《古今名醫彙粹》~ 卷八 (21)

回本書目錄

卷八 (21)

1. 產後諸證

醫案

一產婦月餘矣,因怒兩脅脹痛,忽吐血甚多,發熱惡寒,胸腹脹滿,用八珍加柴胡、丹皮、炮姜而安,卻用十全大補,仍加炮姜而愈。前症因脾肺氣血虧損,而胸腹虛痞,雖投大補,若非薑、桂辛溫助其脾肺,以行藥勢,亦無以施其功,而反助其脹耳。一產婦,兩手麻木,服愈風丹、天麻丸,遍身皆麻,神思倦怠,晡熱作渴,自汗盜汗。

此氣血俱虛也,用十全大補加炮姜,數劑諸證悉退。卻去炮姜,又數劑而愈。但內熱,此血虛也,用逍遙散而痊。

產後發痙

因去血過多,元氣虧極;或外邪相搏,其形牙關緊急,四肢勁強;或腰背反張,肢體抽搐。若有汗而不惡寒者,曰柔痙;無汗而惡寒者,曰剛痙。然產後患之,實由亡血過多,筋無所養而致。故傷寒汗下過多,與潰瘍膿血大泄,多患之,乃敗證也。若大補氣血,多保無虞。若攻風邪,必死。

醫案

一產婦,牙關緊急,腰背反張,四肢抽搐,兩目連札。余以為去血過多,元氣虧損,陰火熾盛,用十全大補加炮姜,一劑而蘇,又數劑而安。

余在吳江時,定更後,聞喧嚷云:某家婦忽僕,牙關緊急,已死矣。詢云新產婦,余意其勞傷氣血而發痙也,急用十全大補加附子煎滾,令人抬正其身,一人以手夾正其面,卻挖開其口,將藥灌之,不咽,藥已冷,反側其面出之,仍正其面,復灌以熱藥,又冷又灌,如此五次,方嚥下,隨灌以熱藥,遂蘇。

大凡產後,或病久元氣虛弱,見病百端,皆因脾胃虧損,內真寒而外假熱,但用六君子或補中益氣加炮姜,溫補脾氣,諸症悉退。若四肢畏冷,屬陽氣虛寒,急加附子。病因多端,當臨證制宜,庶無誤矣。

醫案

一產婦,糞後下血,諸藥不應,飲食少思,肢體倦怠。此中氣虛弱,用補中益氣加茱萸炒黃連五分,四劑頓止。但怔忡少寐,寢汗未止,用歸脾湯治之而愈。

一婦人,但怒便血,寒熱口苦,或胸脅脹痛,或小腹痞悶。此木乘土,倍用六君子加柴胡、山梔而愈,用補中益氣、加味逍遙二藥,而不復作。

一婦人,久下血在糞前,屬脾胃虛寒,元氣下陷,用補中益氣加連炒茱萸一錢,數劑稍緩,乃加生茱萸五分,數劑而愈。

一婦人,產後便血,口乾飲湯,胸脅膨滿,小腹悶墜,內熱晡熱,飲食不甘,體倦面黃,日晡則赤,灑淅惡寒。此脾肺氣虛,先用六君加炮薑、木香,諸證漸愈,用補中益氣將愈,用歸脾湯全愈。後飲食失節,勞役兼怒氣,發熱血崩,夜間熱甚,譫語不絕,此熱入血室,用加味柴胡,二劑而熱退,用補中益氣而血止,用逍遙、歸脾二方,調理而安。

大便不通案

一產婦,大便八日不通,用通利之藥,中脘作痛,飲食甚少。或云通則不痛,痛則不通,乃用蜜導之,大便不禁,呃逆不食。余曰:此脾腎復傷,用六君子加吳茱萸,肉果、骨脂、五味數劑,喜其年壯,不然多致不起。

白話文:

產後諸證

一位產婦生產後一個多月,因為生氣導致兩脅疼痛,突然吐血很多,發熱惡寒,胸腹脹滿,服用八珍湯加柴胡、丹皮、炮薑後病情好轉,但改用十全大補湯,仍然加炮薑後才痊癒。之前的症狀是因脾肺氣血虧損,導致胸腹脹滿不適,雖然使用了大補的藥方,但如果沒有薑、桂辛溫之品來幫助脾肺運化藥物,藥效也無法發揮,反而會加重脹滿的情況。另一位產婦,雙手麻木,服用祛風丹、天麻丸後,全身都麻木,精神倦怠,午後發熱口渴,自汗盜汗。

這是氣血都虛弱的表現,服用十全大補湯加炮薑,幾劑藥後症狀都消失了。停掉炮薑後,又服用了幾劑藥才完全痊癒。只是因為體內還有餘熱,這是血虛的表現,服用逍遙散後痊癒。

產後發痙

這是因為產後失血過多,元氣極度虧虛;或者外邪入侵,表現為牙關緊閉,四肢僵硬;或者腰背反弓,肢體抽搐。如果伴有汗出但不惡寒,稱為柔痙;沒有汗出且惡寒,稱為剛痙。然而產後患此症,實際上都是因為失血過多,筋脈得不到濡養而導致的。所以傷寒汗出過多,以及潰瘍膿血大量流失,都容易患此症,這屬於危重症狀。如果大補氣血,大多能保住性命。如果用藥攻治風邪,病人必死無疑。

一位產婦,牙關緊閉,腰背反弓,四肢抽搐,兩眼緊閉。我認為是失血過多,元氣虧損,陰火旺盛,於是用十全大補湯加炮薑,一劑藥後就清醒過來,又服用了幾劑藥後就痊癒了。

我在吳江時,半夜之後,聽到喧鬧聲,說是某家婦女突然倒地,牙關緊閉,已經死了。詢問得知是產後不久的婦女,我判斷是勞傷氣血而導致痙攣,於是急忙用十全大補湯加附子煎好後,讓人扶正她的身體,一人用手扶正她的臉,然後掰開她的嘴巴,灌藥進去,她不吞嚥,藥已經涼了,於是把她的臉轉過來,再扶正她的臉,再次灌入熱藥,藥涼了就再灌,這樣反覆五次,她才吞下藥,接著再灌入熱藥,於是就醒過來了。

總之,產後,或者久病元氣虛弱,出現各種疾病,都是因為脾胃虧損,內虛寒而外假熱,只需服用六君子湯或補中益氣湯加炮薑,溫補脾胃之氣,各種症狀都會消失。如果四肢畏寒,屬於陽氣虛寒,應急加附子。疾病的成因有很多,應該根據實際情況用藥,這樣才能避免錯誤。

一位產婦,大便後出血,服用各種藥物都沒效,飲食慾望減少,肢體倦怠。這是中氣虛弱,服用補中益氣湯加炒黃連五分,四劑藥就停止出血了。但是心悸少寐,盜汗沒有停止,服用歸脾湯治療後痊癒。

一位婦女,生氣就便血,寒熱口苦,或者胸脅脹痛,或者小腹痞悶。這是木克土,加倍服用六君子湯加柴胡、山梔子就痊癒了,服用補中益氣湯、加味逍遙散兩種藥,就不再復發了。

一位婦女,長期便血,血在糞便前面,屬於脾胃虛寒,元氣下陷,服用補中益氣湯加炒茱萸一錢,幾劑藥後稍有好轉,於是加生茱萸五分,幾劑藥後痊癒。

一位婦女,產後便血,口乾想喝水,胸脅脹滿,小腹墜脹,內熱午後加重,飲食無味,身體倦怠面色發黃,下午發熱,怕冷,發抖惡寒。這是脾肺氣虛,先用六君子湯加炮薑、木香,症狀逐漸好轉,服用補中益氣湯將要痊癒,服用歸脾湯完全痊癒。後來飲食不節制,勞累加上生氣,發熱出血,晚上熱得厲害,胡言亂語說個不停,這是熱入血室,服用加味柴胡湯,兩劑藥後退熱,服用補中益氣湯後止血,服用逍遙散、歸脾湯調理後痊癒。

大便不通案例

一位產婦,大便八天不通,服用通便藥物後,中脘疼痛,飲食很少。有人說通則不痛,痛則不通,於是用蜂蜜導洩,大便失禁,呃逆不食。我說:這是脾腎都受損了,服用六君子湯加吳茱萸、肉豆蔻、骨碎補、五味子等幾劑藥,因為她年輕力壯,所以才能治好,否則很可能無法痊癒。