《瀕湖炮炙法》~ 卷三·木類 (4)
卷三·木類 (4)
1. 楮實
〔斆曰〕採得後,水浸三日,攪旋投水,浮者去之。曬乾,以酒浸一伏時了。蒸之,從巳至亥,焙乾用。經驗後方:煎法:六月六日,採取榖(即楮)子五升,以水一斗,煮取五升,去滓,微火煎如餳用。
白話文:
將楮實採收後,用水浸泡三天,期間要攪動幾次並將水倒掉,把浮在水面上的雜質去除。接著曬乾,然後用酒浸泡一個伏天(約三十到四十天)。之後再拿去蒸,從早上九點蒸到晚上九點,最後烘乾就可以使用了。
有一個經驗方是這樣用的:煎藥的方法:在農曆六月六日採收楮樹的果實五升,加入水一斗,煮到剩五升,去除藥渣,用小火熬煮到像麥芽糖一樣濃稠就可以使用了。
2. 枳實
〔弘景曰〕枳實採,破令乾,除核,微炙令香用。以陳者為良。俗方多用,道家不須。
〔斆曰〕枳實、枳殼性效不同。若使枳殼,取辛苦腥並有隙油者,要塵久年深者為佳。並去穰核,以小麥麩炒至麩焦,去麩用。
白話文:
枳實要採收後弄破曬乾,去除籽核,稍微烤過讓它散發香味後使用。以存放較久的為佳。民間偏方經常使用,道家則不需要。
枳實和枳殼的藥性功效不同。如果要使用枳殼,要選取味道帶苦、辛、腥,且表面有細小油點的,存放年代越久越好。使用時都要去除內部瓤和籽核,用小麥麩炒到麩焦後,去除麥麩再用。
3. 梔子
〔斆曰〕凡使須要如雀腦,並須長有九路赤色者為上。先去皮、須取仁,以甘草水浸一宿,漉出焙乾。搗篩為末用。〔震亨曰〕治上焦、中焦連殼用,下焦去殼,洗去黃漿,炒用。治血病,炒黑用。〔好古曰〕去心胸中熱,用仁;去肌表熱,用皮。
白話文:
[梔子]
使用梔子時,要選擇像麻雀腦袋一樣大小的,並且有九條紅色紋路的為上品。先去除外皮,取用裡面的種仁,用甘草水浸泡一個晚上,撈出來烘乾,搗碎過篩成粉末使用。朱震亨認為,要治療上焦和中焦的病症,就連同外殼一起使用;治療下焦的病症,就要去除外殼,洗去裡面的黃色汁液,炒過再用。治療血病,則要炒到焦黑再使用。李杲認為,要去除心胸中的熱,就用種仁;要去除肌膚表面的熱,就用外皮。
4. 蕤核
〔斆曰〕凡使蕤核仁,以湯浸去皮、尖,擘作兩片。每四兩,用芒硝一兩,木通草七兩,同水煮一伏時,取仁研膏入藥。
白話文:
使用蕤核仁的時候,要先用熱水浸泡去除外皮和尖端,然後將果仁剖開成兩半。每四兩的蕤核仁,要搭配芒硝一兩、木通草七兩,一起加水煮一個時辰,取出蕤核仁研磨成膏狀後再入藥使用。
5. 山茱萸
〔斆曰〕凡使以酒潤,去核取皮,一斤只取四兩以來,緩火熬干方用。能壯元氣,秘精。其核能滑精,不可服。
白話文:
將山茱萸用酒稍微浸泡潤濕,然後去掉果核,只取果皮,一斤的山茱萸果實大約只取四兩的果皮來使用,用小火慢慢烘乾後才能使用。山茱萸能夠增強人體的元氣,有固精的作用。它的果核有滑精的副作用,不可以服用。
6. 郁李
〔斆曰〕先以湯浸,去皮、尖,用生蜜浸一宿,漉出陰乾,研如膏用之。
白話文:
先把郁李用熱水浸泡,去掉外皮和尖端,然後用生蜂蜜浸泡一個晚上,撈出來放在陰涼處晾乾,再研磨成膏狀使用。
7. 衛矛
〔斆曰〕採得只使箭頭用,拭去赤毛,以酥拌緩炒。每一兩,用酥二錢半。
白話文:
衛矛的採集,只需要使用它的箭頭部分,將上面的紅色絨毛擦拭乾淨,然後用奶油攪拌均勻後,用小火慢慢炒製。每一兩的衛矛,需要使用二錢半的奶油。
8. 枸杞(地骨皮)
〔斆曰〕凡使根,掘得以東流水浸,刷去土,捶去心,以熟甘草湯浸一宿,焙乾。〔時珍曰〕凡用子,揀淨枝梗,取鮮明者洗淨,酒潤一夜,搗爛入藥。
白話文:
枸杞的根,要使用時,挖出來後用從東邊流來的河水浸泡,刷掉泥土,捶打去掉根心,再用煮熟的甘草湯浸泡一個晚上,然後烘乾。枸杞的果實,要使用時,挑選乾淨沒有枝梗的,取顏色鮮亮飽滿的,洗乾淨後用酒浸泡一個晚上,搗爛後入藥。
9. 牡荊瀝
〔時珍曰〕取法:用新採荊莖,截尺五寸長,架於兩磚上,中間燒火炙之,兩頭以器承取,熱服,或入藥中。又法:截三四寸長,束入瓶中,仍以一瓶合住固,外以糠米煨燒,其汁瀝入下瓶中,亦妙。
白話文:
【李時珍說】取得方法:使用剛採摘的新鮮牡荊莖,截取約一尺五寸長的段落,架在兩塊磚頭上,中間用火燒烤,兩端用容器承接滴下來的汁液,趁熱服用,或者加入藥中使用。另一種方法:截取三四寸長的段落,捆紮放入瓶子中,再用另一個瓶子蓋住並固定,外面用糠米包裹煨烤,汁液會滴入下方的瓶子中,這個方法也很好。
10. 蔓荊實
〔斆曰〕凡使,去蒂子下白膜一重,用酒浸一伏時,蒸之從巳至未,曬乾用。〔時珍曰〕尋常只去膜打碎用之。
白話文:
一般來說,使用蔓荊實的時候,要去除它的蒂頭、種子下層的那層白色薄膜。然後用酒浸泡一個時辰(大約是現代的兩小時),接著蒸它,從巳時(上午9點到11點)蒸到未時(下午1點到3點),然後曬乾使用。但平常的時候,只要去除薄膜,然後將蔓荊實打碎就可以用了。
11. 密蒙花
〔斆曰〕凡使揀淨,酒浸一宿,漉出候乾,拌蜜令潤,蒸之從卯至酉,日乾再拌蒸,如此三度,日乾用。每一兩用酒八兩,蜜半兩。
白話文:
使用密蒙花時,要挑選乾淨的,用酒浸泡一個晚上,撈出來晾乾,然後拌上蜂蜜使它濕潤,接著從早上五點到下午五點蒸煮,再曬乾,之後再次拌蜂蜜蒸煮,這樣重複三次,最後曬乾備用。每一兩的密蒙花,使用八兩的酒和半兩的蜂蜜。