《舊德堂醫案》~ 舊德堂醫案 (2)
舊德堂醫案 (2)
1. 舊德堂醫案
保定文選張魯彥少年登第,縱恣酒色,患便血四年,午晨各去一次,諸藥雜投,劑多功少。延予調治,診其脈象,兩手浮洪,斷為腎虛火動之候。蓋血乃精化,精充而血始盛,陰隨陽動,陽密而陰乃固。房勞太過,則真水虧而虛火獨發;元氣不足,則閉藏弛而陰不固也。遂以熟地、山萸、山藥、石斛、歸身、白芍、秦艽、阿膠等煎成,調棉花子灰二錢,空心溫服,數帖乃愈。
庠生陸符九夫人,系董文敏公之孫女也。懷孕三月,忽崩湧如泉,胎墮而胞息脹悶,昏沉發熱,譫語上視,見鬼面黑流涎,已三月矣。此皆瘀血灌滿胞中,上掩心肺,故惡證畢現。治法須分先後,用肉桂、歸尾、澤蘭、香附、紅花、牛膝、元胡索煎成,調失笑散,去其胞中垢穢使不上升。繼以參、耆、芎、歸、肉桂助其傳送,庶或有救。如方修服,神思稍清,覺痛陣連腰,恍恍如下墜,將鵝翎探入喉中一嘔,而胞下脹悶諸苦若失。
協鎮王公,生長薊北,腠理閉密。癸卯秋,謁提臺梁公於茸城,乘涼蚤歸,中途濃睡。覺惡寒發熱,緣素無病,患不謹調養,過食腥葷,日增喘促,氣息聲粗,不能安枕,更汗出津津,語言斷落,不能發聲。延予商治,六脈洪滑,右寸關尤汨汨動搖。以脈合證,知為痰火內郁,風寒外束。正欲出而邪遏之,邪欲上而氣逆之。邪正相搏,氣湊於肺,俾橐籥之司失其治節。清肅之氣變為擾動,是以呼吸升降不得宣通,氣道奔迫發為肺鳴。一切見證,咸為風邪有餘,肺氣壅塞之徵。若能散寒驅痰,諸病自愈。乃用三拗湯(三拗湯:麻黃不去根節,杏仁不去皮尖,甘草生用。按此方治感冒風寒咳嗽鼻塞,麻黃留節發中有收,杏仁留尖取其能發,留皮取其能澀,甘草生用補中有發,故名三拗)加橘紅、半夏、前胡。一劑而吐痰喘緩,二劑而胸爽臥安。夫以王公之多欲,誤認丹田氣短,用溫補之品,則膠固膚腠,客邪焉能宣越?頑痰何以渙解?故臨症之時,須貴乎諦審也。
□商吳維宗,年將衛順,忽然染吐血嗽痰,晝夜不安。醫見年邁多勞,誤投參耆,遂覺一線穢氣直衝清道,如煙似霧,胸間隱隱而疼,喘急不臥,闔戶悲泣。特遣伊侄遠顧蓬門,具陳病概,並言伊子幼齡,倘成沉疴,何人撫育?深為慘惻。予憫其懇切,細為審度,知水乾龍奮,焦灼嬌臟,將見腐肺成癰,所以咳咯不止。蓋金水一氣,水火同原。乾金既可生水,坎水又能養金。惟源流相濟,則離焰無輝。如真水涸流,則相火飛越,俾清虛廓然之質,成擾攘溷濁之氣。況乎甘溫助陽,愈傷肺液。宜壯水之主,以鎮陽光,使子來救母,而邪火頓息也。方以生熟地黃各二錢,天冬麥冬各一錢五分,茯苓、紫菀、川貝、枯芩、瓜蔞霜、甘草節各一錢。二劑而煙消霧散,喘息臥安,以後加減,不旬日而嗽痰俱止。
相國文湛持在左春坊時,患左足下有一線之火,直衝會厭,燔灼咽嗌。必得抬肩數次,火氣稍退,頃之復來。或用補中益氣加肉桂服之,更甚。求治於家君,脈兩尺虛耎,知非實火奔迫,乃虛炎泛上。然虛症之中,又有脾腎之分。脾虛者,氣常下陷,法當升舉;腎虛者,氣常上僭,又當補斂。今真陰衰耗,孤陽無依。須滋坎之陰,以抑離之亢,乃為正治。方以熟地四錢,丹皮、山萸各二錢,麥冬錢半,五味三分,黃柏七分,牛膝一錢。煎成加童便一杯,服四帖而虛火乃退,左足遂涼。
參戎王麗堂,夫佞佛長齋,性躁多怒,腹脹累年,曆用湯丸,全無奏效。延予治時,腹大臍突,青筋環現,兩脅更甚,喘滿難臥。此係怒氣傷肝,坤宮受制之證。前醫但知平肝之法,未知補肝之用。所以甲膽氣衰,沖和暗捐,清陽不升,濁氣不降,壅滯中州,脹勢更增。殊不知肝木自甚,則肝亦自傷,不但中土虛衰已也。法當調脾之中,兼以疏肝之品,使肝木調達,則土自發育耳。擬方用蒼朮、白朮各錢半,白芍、廣皮、香附、茯苓各一錢,肉桂、木香、生薑皮各五分。服後頓覺腹向脹寬,喘平臥安,後加人參調理而今瘥。
白話文:
舊德堂醫案
保定文選張魯彥年輕時高中,縱情聲色,患便血四年,每天午間和清晨各一次,服用各種藥物,藥量很大但效果甚微。後求我治療,診其脈象,兩手脈浮洪,判斷為腎虛火動。因為血是精氣所化,精氣充足血液才會旺盛,陰氣隨著陽氣而動,陽氣充足則陰氣才能固攝。房事過度,則精液虧損,虛火獨盛;元氣不足,則閉藏功能失調,陰氣不能固攝。於是處方熟地、山萸肉、山藥、石斛、當歸尾、白芍藥、秦艽、阿膠等煎服,再加棉花子灰二錢,空腹溫服,服藥幾劑就痊癒了。
庠生陸符九的夫人,是董文敏公的孫女。懷孕三月,突然大量出血如泉湧,胎兒流產,胞宮脹悶,昏沉發熱,神志不清,胡言亂語,向上看,說看見鬼臉黑色流口水,已經持續三個月了。這是因為瘀血充滿胞宮,阻塞心肺,所以出現這些惡症。治療方法需分步進行,先用肉桂、當歸尾、澤蘭、香附、紅花、牛膝、元胡索煎服,再加失笑散,清除胞宮中的污穢,防止其上逆。接著用人參、黃耆、川芎、當歸、肉桂幫助其排出惡露,或許還有救。按此方服用後,神志略微清醒,感覺疼痛陣陣牽連腰部,感覺好像往下墜,用鵝毛探入喉嚨嘔吐一次,胞宮下脹悶等痛苦都消失了。
協鎮王公,生長在薊北,體質強健。癸卯年秋季,去茸城拜訪提臺梁公,乘涼很晚才回家,半路上睡著了。醒來後惡寒發熱,平素沒有疾病,因未注意保養,又過度食用腥葷之物,日益喘促,呼吸粗重,不能安睡,還經常出汗,說話斷斷續續,發不出聲音。請我診治,六脈洪滑,右寸關脈尤為明顯,跳動劇烈。根據脈象和症狀,知道是痰火內郁,風寒外束。邪氣正要外出卻被阻遏,邪氣又想上逆卻被氣機阻擋。邪正交爭,氣聚集在肺部,使肺部呼吸調節功能失常。清肅之氣變為擾動,因此呼吸升降不能通暢,氣道阻塞而引起肺鳴。所有表現,都是風邪餘邪,肺氣壅塞的徵象。如果能散寒祛痰,諸病自然痊癒。於是用三拗湯(三拗湯:麻黃不去根節,杏仁不去皮尖,甘草生用),再加橘紅、半夏、前胡。一劑藥後痰吐出,喘息緩解,兩劑藥後胸部舒暢,能安睡了。王公慾望較多,誤認為是丹田之氣不足,服用溫補藥物,反而加重了病情,使肌膚腠理閉塞,外邪不能宣洩,頑痰更難以消除。所以,診病時必須仔細審慎。
□商吳維宗,年近七十,突然患吐血咳嗽帶痰,晝夜不安。醫生見他年老體衰,勞累過度,誤用人參、黃耆,反而感到一股穢氣直衝喉嚨,如煙似霧,胸部隱隱作痛,喘息不止,不能臥床,關門哭泣。特派其侄子遠道求醫,詳細敘述病情,並說他的兒子年幼,如果他病重不治,將無人撫養,非常悲痛。我同情他的懇切,仔細診斷,知道是陰精虧損,陽氣亢盛,灼傷臟腑,將導致肺部腐爛成癰,所以咳嗽不止。因為金水一氣,水火同源。金能生水,水又能滋養金。只有水火相濟,才能相安無事。如果真陰虧損,則相火上炎,使清虛的臟腑變成濁亂的氣機。況且溫熱補陽的藥物,更會損傷肺液。應該滋補腎陰,以鎮壓陽亢,使陰氣來制約陽氣,才能熄滅虛火。處方:生熟地黃各二錢,天冬、麥冬各一錢五分,茯苓、紫菀、川貝母、黃芩、瓜蔞霜、炙甘草各一錢。服藥兩劑,煙霧消失,喘息平復,能安睡了,以後加減藥物,不到十天,咳嗽和痰都止住了。
相國文湛持在左春坊時,患左側足部有一股熱氣,直衝喉嚨,灼燒咽喉。必須抬肩數次,熱氣才能稍微減退,一會兒又會復發。曾服用補中益氣湯加肉桂,反而加重病情。求我父親治療,脈象兩尺脈虛弱,知道不是實火衝迫,而是虛火上炎。但是虛症之中,又有脾腎虛弱之分。脾虛則氣常下陷,應當升提;腎虛則氣常上逆,應當收斂。現在是真陰虧損,陽氣失去依託。必須滋養腎陰,以抑制肝陽亢盛,才是正治之法。處方:熟地四錢,丹皮、山茱萸各二錢,麥冬半錢,五味子三分,黃柏七分,牛膝一錢。煎服時加童尿一杯,服藥四劑,虛火退卻,左側足部也涼了。
參戎王麗堂,丈夫信奉佛教長年吃齋,性情急躁易怒,腹部脹滿多年,服用各種湯藥丸藥,都沒有效果。求我治療時,腹部膨大,肚臍突出,青筋暴露,兩脅部更加嚴重,喘滿不能臥床。這是怒氣傷肝,脾土受損的表現。以前的醫生只知道用瀉肝的方法,不知道補肝的妙用。所以膽氣衰弱,衝和失調,清陽不升,濁氣不降,阻塞中焦,脹滿加重。殊不知肝木過盛,也會傷及肝臟,不僅中土虛衰而已。方法應該調補脾土,同時配合疏肝的藥物,使肝木調達,則脾土自然能夠發育。擬方:蒼朮、白朮各一錢半,白芍藥、陳皮、香附、茯苓各一錢,肉桂、木香、生薑皮各五分。服藥後,頓覺腹部脹滿減輕,喘息平復,能安睡了,以後加入人參調理,現在痊癒了。