尾台逸士超

《醫餘》~ 治術篇下 (2)

回本書目錄

治術篇下 (2)

1. 治術篇下

加以裁慎之志。(裁節也)臣意且有不盡。何有於病哉。此其所以為不愈也。帝善其對。年老卒官。(郭玉傳)

說文曰。醫治病工也。郭玉曰。醫之為言意也。是特就針術言之耳。唐許胤宗亦曰。醫者意也。是亦脈理為言者。固非本義也。說詳於拙著橘黃醫談。四難之弊。不獨尊高人。雖卑賤者亦有之。醫人脫重糈之念。希是以阿媚容悅。甘言巧辭以求售。假饒不懷怖懾。恐懼不遑。盡心於治療。何以得至精妙之域。世之不出良醫。不亦宜乎。

又曰。華佗字元化。沛國譙人也。一名旉。(音孚。三國志斐注曰。古旉字。與佗相似。寫字者多不能別尋佗字。元化其名為孚也。)遊學徐土。兼通數經。曉養性之術。年且百歲。而猶在壯容。(數經疑術數之書。猶魏志作貌。)時人以為仙。沛相陳珪舉孝廉太尉。黃琬闢皆不就。

精於方藥。處齊不過數種。心識分銖。不假稱量。針灸不過數處。若疾髮結於內。針藥所不能及者。乃令先以酒服麻沸散。既醉無所覺。因刳破腹背。抽割積聚。若在腸胃。則斷胋湔浣。(胋截本字斷也)除去疾穢。既而縫合。傅以麻膏。四五日創愈。一月之間皆平復。

佗嘗行道。見有病咽塞者。因語之曰。向來道隅有賣餅人蓱虀甚酸。(三國志蓱作蒜)可取三升飲之。病自當去。即如佗言。立吐一蛇。乃縣於車而候佗。時佗小兒戲於門中。逆見。自相謂曰。客車邊有物。必是逢我翁也。及客進。顧視壁北懸蛇以十數。乃知其奇。

又有一郡守篤病久。佗以為盛怒則差。乃多受其貨而不加功。(三國志功作治)無何棄去。又函書罵之。太守果大怒。令人追殺佗。不及。因瞋恚吐黑血數升而愈。

又曰。病者詣佗求療。佗曰。君病根深。因當剖破腹。(三國志作當破腹取。)然君壽亦不過十年。病不能相殺也。(三國志無相字也。下有君忍十歲壽。俱當盡不足。故自刳裂之。十四字。)病者不堪其苦。必欲除之。佗遂下療。應時愈。十年竟死。

廣陵太守陳登。忽患胸中煩憊。面赤不食。佗脈之曰。府君胃中有蟲。欲成內疽腥物所為也。即作湯二升。再服。須臾吐出三升許。蟲頭赤而動。半身猶是生魚膾。所苦便愈。佗曰。此病後三期當發。遇良醫可救。登至期。疾動。時佗不在。遂死。曹操聞而召佗常在左右。操積苦頭風眩。佗針隨手而差。(三國志針下有鬲字)

有李將軍者。妻病呼佗視脈。佗曰。傷身而胎不去。(三國志傷身作傷娠身娠通)將軍言間實傷身。胎已去矣。佗曰。按脈胎未去也。將軍以為不然。(三國志然下有佗捨去三字)妻稍差。百餘日復動。更呼佗。佗曰。脈理如前。是兩胎。先生者去血多。故後兒不得出也。胎既已死。

白話文:

治術篇下

醫者應謹慎小心,用心盡力,不可敷衍塞責。若因輕忽而致療效不佳,則醫師本身便有問題。郭玉的醫術精湛,年老才去世。

《說文解字》說,「醫」是治療疾病的技藝。郭玉說,「醫」指的是「意」,專指針灸而言。唐代許胤宗也說,「醫」是「意」,指脈理而言,這都不是醫術的本義,詳情在我的著作《橘黃醫談》中有詳細說明。行醫的四個難處,不只是高明的醫生才會遇到,即使是地位卑微的醫生也會遇到。醫生如果只想著賺錢,阿諛奉承病人,用花言巧語騙取錢財,即使不害怕病人,也會因為恐懼而無法全心全意地治療,這樣怎麼能達到精妙的境界呢?所以世上良醫少,也是很正常的。

華佗,字元化,沛國譙縣人,又名孚。他遊學徐州,通曉多種經書,了解養生之道,年近百歲仍然身體健壯,被當時的人認為是神仙。沛縣令陳珪推薦他為孝廉,太尉黃琬也徵召他,但他都沒有接受。

華佗精通藥方,用的藥物很少,憑感覺就能準確配藥,不用稱量;針灸也只在幾個穴位施針。如果疾病深藏體內,針藥難以奏效,他就讓病人先服用麻沸散,等病人醉了失去知覺後,再剖開腹背,切除腫塊。如果病灶在腸胃,就切除壞死的組織,清洗乾淨,然後縫合傷口,敷上麻膏。四五天傷口就癒合了,一個月就能完全康復。

華佗一次行醫途中,遇到一個咽喉阻塞的病人,他就告訴病人說:「前面路邊有賣餅的人,那裡有很酸的蓱虀(一種醃菜),你去買三升喝下去,病就好了。」病人照做後,吐出一條蛇。這病人將蛇掛在車上,等著華佗。當時華佗的兒子在門口玩耍,看見了車上的東西,告訴父親說:「客人的車上有東西,一定是來找您的。」客人進來後,華佗看到北牆上掛著十幾條蛇,才知道這病人的奇特之處。

還有一次,一位郡守久病不愈,華佗認為他之所以病重是因為盛怒,於是收受了他的很多財物卻不去治療,不久就離開了。華佗還寫信辱罵他,郡守果然大怒,派人追殺華佗,沒追上。郡守因為憤怒,吐出幾升黑血後病就好了。

還有一次,病人來找華佗求治,華佗說:「你的病根深蒂固,必須剖腹治療,不過你最多只能活十年,你的病無法根治。」病人無法忍受痛苦,一定要治好,華佗就給他治療,病馬上就好了,十年後病人去世。

廣陵太守陳登突然患胸悶煩躁,臉色發紅,不吃東西。華佗診脈後說:「太守胃裡有蟲,將要形成內疽,這是腥臭之物引起的。」華佗就熬製了二升湯藥,讓他服用兩次,不一會兒,陳登吐出約三升的物質,蟲子頭是紅的,還在動,一半像生的魚膾,陳登的病就好了。華佗說:「這種病,三期後會再次發作,遇到好醫生可以治癒。」到期後,陳登的病復發了,當時華佗不在,陳登就去世了。曹操聽說後,就請華佗經常在他身邊侍奉。曹操經常頭痛眩暈,華佗用針灸很快就治好了。

還有一位李將軍的妻子生病了,請華佗診脈。華佗說:「妳是因傷身而導致胎兒無法排出。」將軍說:「確實是傷身,胎兒已經掉了。」華佗說:「根據脈象,胎兒還沒掉。」將軍不相信。李將軍的妻子病情稍有好轉,一百多天后,病情又復發了,又請華佗來診治。華佗說:「脈象和以前一樣,是兩個胎兒,先掉的胎兒流了很多血,所以後面的胎兒出不來。胎兒已經死了。」