《証治準繩‧雜病》~ 第三冊 (15)
第三冊 (15)
1. 蓄血
夫人飲食起居一失其宜,皆能使血瘀滯不行,故百病由汙血者多,而醫書分門類,症有七氣而無蓄血,予故增著之。衄血,蓄血上焦。心下手不可近,蓄血中焦。臍腹小腫大痛,蓄血下焦。三焦蓄血,脈俱在左手中。蓄血上焦,活人犀角地黃湯。蓄血中焦,仲景桃仁承氣湯。
蓄血下焦,仲景抵當湯、韓氏地黃湯、生漆湯。海藏云:蓄血可用仲景抵當湯、丸,恐庸醫不知藥性,用之太過,有不止、損血之候,老弱虛人之禁也。故立生地黃湯,虻蟲、水蛭、大黃、桃仁,內加生地黃、乾漆、生藕、藍葉之輩也。又云生漆湯一方,亦恐抵當湯、丸下之太過也。
白話文:
婦女在飲食起居上稍有不慎,都會導致血瘀停滯,因此許多疾病都源於血瘀。然而,醫書中將各種病症分門別類,卻只提到了七氣,而沒有專門講述蓄血的病症,因此我特地增補了這部分內容。鼻出血屬於上焦蓄血;心口部位不能觸碰,屬於中焦蓄血;臍腹部位腫脹疼痛,屬於下焦蓄血。三焦蓄血,脈象都會在左手出現。上焦蓄血,可服用犀角地黃湯;中焦蓄血,可服用桃仁承氣湯;下焦蓄血,可服用抵當湯、地黃湯、生漆湯。海藏說,蓄血可以用仲景的抵當湯、丸治療,但要小心庸醫不懂藥性,用藥過量,可能導致出血不止、損傷血氣,老弱虛弱的人更要禁忌。因此我特地創立了生地黃湯,裡面加入虻蟲、水蛭、大黃、桃仁,再加上生地黃、乾漆、生藕、藍葉等藥材。海藏還說,生漆湯也是為了避免抵當湯、丸用藥過量而創立的。
是以知乾漆為破血之劑,比之抵當湯則輕,用之通則重用之,破積治食則重也。食藥內乾漆、硇砂,非氣實不可用也。如牙齒等蝕,數年不愈,當作陽明蓄血治之,以桃仁承氣湯,細末,煉蜜丸桐子大服之。好飲者多有此疾,屢服有效。若登高墜下,重物撞打,箭鏃刃傷,心腹胸中停積鬱血不散,以上中下三焦部分分之,以易老犀角地黃湯、桃仁承氣湯、抵當湯、丸之類下之。亦有以小便同酒煎治之者,更有內加生地黃、當歸煎服者,亦有加大黃者。
白話文:
因此知道乾漆是破血的藥物,比起抵當湯藥力較輕,用於通經時可以重用,用於破積治食則更需要重用。藥方裡使用乾漆、硇砂,非氣血旺盛之人不可使用。像牙齒等部位腐蝕,多年不愈,應該按照陽明經蓄血的病症治療,以桃仁承氣湯研磨成細末,煉成蜜丸,桐子大小服用。喜飲酒之人大多患有此病,服用多次便能見效。
若因高處墜落、重物撞擊、箭鏃刀刃傷導致心腹胸中瘀血積聚不散,需根據上中下三焦部位的不同,分別用易老犀角地黃湯、桃仁承氣湯、抵當湯等藥物製成丸劑服用。也有用小便和酒煎煮藥物治療的,甚至有人在藥方中加入生地黃、當歸煎服用的,也有加大黃劑量的。
又法,虛人不禁下之者,以四物湯加穿山甲煎服妙。亦有用花蕊石散,以童子小便煎服,或酒調下。此藥與寒藥,正分陰陽,不可不辨也。
白話文:
此外,對於虛弱的人,不適合服用下藥的,可以用四物湯加上穿山甲煎服,效果很好。也可以使用花蕊石散,用童子尿煎服,或用酒調服。這兩種藥物分別屬於寒藥和溫藥,性質正好相反,因此必須要區分清楚,不可混淆。