《証治準繩‧雜病》~ 第八冊 (3)
第八冊 (3)
1. 耳腫痛
屬少陽相火。經云:少陽之勝,耳痛。治以辛寒是也。生犀丸、犀角飲子、解熱飲子。耳內痛生瘡,用黍黏子湯。耳濕腫痛,用涼膈散加酒炒大黃、黃芩、酒浸防風、荊芥、羌活服之,更以腦多麝香少,濕加枯礬,吹入耳中。
《丹鉛續錄》云:王萬里時患耳痛,魏文靖公勸以服青鹽、鹿茸、煎雄、附為劑,且言此藥非為君虛損服之,曷不觀易之坎為耳痛,坎水藏,在腎開竅於耳,而水在志為恐,恐則傷腎,故為耳痛。氣陽運動常顯,血陰流行常幽,血在形,如水在天地間,故坎為血卦,是經中已著病證矣,竟餌之而良愈。外治,白龍散、杏仁膏、菖蒲挺子。
或用穿山甲二片,土狗子二個,夾在穿山甲內,同炒焦,黑色為度,入麝香少許同研細,吹一字於耳內。(亦治耳聾。)或用草烏削如棗核大,蘸薑汁塞耳內。(一方不用薑汁)。或用鬱金研細末,每以淨水調一字,傾入耳,卻急傾出。或用油胡桃肉為末,狗膽汁和為丸,如桐子大,綿裹安耳中。
或用食鹽炒熱,用棗面蒸熟,青花布包定枕之。
白話文:
耳腫痛,通常屬於少陽經的相火旺盛。如同醫書所說:「少陽經的氣過於旺盛,就會導致耳朵疼痛。」治療原則應該用辛涼的藥物來清熱。可以使用生犀丸、犀角飲子、解熱飲子等方劑。如果是耳朵裡面痛並且生瘡,可以使用黍黏子湯。如果耳朵濕濕的又腫痛,可以使用涼膈散,再加入用酒炒過的大黃、黃芩,以及用酒浸泡過的防風、荊芥、羌活一起服用。另外,也可以用腦髓多的動物骨頭磨成粉,再加少量的麝香,如果濕氣重,再加一些枯礬,一起吹入耳朵裡面。
《丹鉛續錄》這本書裡記載:王萬里當時患有耳痛,魏文靖公勸他服用青鹽、鹿茸、炙過的雄黃、附子等藥材做成的藥劑,並且說這種藥不是給虛弱的人吃的。可以看看《易經》中,坎卦代表耳朵疼痛,坎卦屬水,水藏於腎,而腎開竅於耳朵。水在人的情緒上代表恐懼,恐懼會傷害腎,所以會造成耳朵疼痛。陽氣的運行常常是明顯的,陰血的流動常常是隱微的,血在身體裡就像水在天地之間,所以坎卦代表血卦,經書中已經說明了這種病症。結果王萬里服用後病就好了。外用的藥方,可以使用白龍散、杏仁膏、菖蒲挺子。
也有人使用穿山甲兩片,土狗子兩個,夾在穿山甲裡面,一起炒到焦黑,再加入少許麝香一起磨成細粉,吹一點點進耳朵裡面。(這個方法也可以治療耳聾)。或者用草烏削成棗核大小,沾薑汁塞進耳朵。(也有一個方子是不用薑汁)。或者用鬱金磨成細粉,每次用清水調一點點,倒進耳朵裡面,然後馬上倒出來。或者將胡桃肉用油炸過磨成粉,用狗膽汁調成丸子,像桐子那麼大,用棉花包起來塞進耳朵。
也有人將食鹽炒熱,用棗泥蒸熟,用青花布包起來當枕頭睡覺。
2. 耳癢
沈存中雲:予為河北察訪使時,病赤目四十餘日,黑睛傍黯赤成瘡,晝夜痛楚,百療不瘥。郎官丘革相見問予,病目如此曾耳中癢否,若耳中癢,即是腎家風,有四生散療腎風,每作二、三服即瘥。閭里號為聖散子。予傳其方合服之,午時一服,臨臥一服,目反大痛,至二鼓時乃能眠,及覺目赤稍散,不復痛矣,更進三四服,遂平安如常。是時孫和甫學士帥鎮陽,聞予說大喜曰,吾知所以自治目矣。
向久病目,嘗見呂吉甫參政云頃,目病久不瘥,因服透冰丹乃瘥,如其言修合透冰丹一劑,試服了二三十服,目遂愈。乃知透冰丹亦療腎風耳。《聖惠》云:有人耳癢,一日一作可畏,直挑剔出血稍愈,此乃腎臟虛,致浮毒上攻,未易以常法治也,宜服透冰丹。勿飲酒、啖濕面、蔬菜、雞、豬之屬,能盡一月為佳,不能戒無效。
白話文:
沈括說:我擔任河北察訪使時,眼睛紅腫生病四十多天,黑眼珠旁邊暗紅形成瘡,白天晚上都疼痛難忍,試過各種治療都沒好。郎官丘革見到我,問我眼睛病成這樣,耳朵有沒有發癢?如果耳朵發癢,那就是腎臟的風邪引起的,可以用四生散治療腎風,每次服用兩三帖就會好。鄉里都稱這藥方為「聖散子」。我將他的藥方照著服用,午時服一帖,睡前服一帖,眼睛反而更痛,到二更時才能睡著,醒來時眼睛紅腫稍微消退,也不再疼痛了,再服用三四帖,就完全康復如常了。當時孫和甫學士在鎮陽當長官,聽我說了這件事非常高興,說:「我終於知道該怎麼治療自己的眼睛了!」
他之前眼睛長期生病,曾聽呂吉甫參政說,他先前眼睛生病很久都沒好,因為服用透冰丹才痊癒,於是他照著說的配製了一劑透冰丹,試著服用了二三十帖,眼睛就痊癒了。這才知道透冰丹也是治療腎風的。《聖惠方》說:有人耳朵發癢,一天發作一次,很可怕,直接挑破流血會稍微好一點,這其實是腎臟虛弱,導致毒邪上浮攻擊,不能用一般方法治療,應該服用透冰丹。切記不要喝酒、吃濕麵、蔬菜、雞、豬等食物,如果能戒禁一個月最好,如果不能戒禁就沒有效果。
3. 停耳
羅謙甫云:耳者,宗脈之所聚,腎氣之所通,足少陰之經也。若勞傷氣血,熱氣乘虛入於其經,邪隨血氣至耳,熱氣聚則生膿汁,故謂之停耳也。內服柴胡聰耳湯、通氣散、蔓荊子散。外用,紅綿散、松花散、白蓮散、麝香散、杏仁膏、礬石散、蔥涎膏、菖蒲散、竹蛀散、蠍倍散、立效散、香附散、三黃散、二聖散。如壯盛之人,積熱上攻,耳中出膿水不瘥,用無憂散送雄黃丸,瀉三、四、五行瘥。
白話文:
羅謙甫說:耳朵是身體各經脈匯聚的地方,也是腎氣通達的通道,屬於足少陰腎經。如果因為過度勞累損傷氣血,導致熱邪趁虛進入腎經,邪氣會隨著氣血到達耳朵。熱氣在耳朵積聚就會產生膿液,所以稱之為停耳(即耳流膿)。內服藥方可使用柴胡聰耳湯、通氣散、蔓荊子散。外用藥方可使用紅綿散、松花散、白蓮散、麝香散、杏仁膏、礬石散、蔥涎膏、菖蒲散、竹蛀散、蠍倍散、立效散、香附散、三黃散、二聖散。如果體格強壯的人,因積熱向上侵犯,導致耳中流膿水無法痊癒,可以使用無憂散搭配雄黃丸服用,瀉掉體內三、四、五行的邪熱就會痊癒。
4. 耳內瘡
羅謙甫云:耳內生瘡者,為足少陰,是腎之經也,其氣通於耳,其經虛,風熱乘之,隨脈入於耳,與氣相搏,故令耳門生瘡也。曾青散主之,黃連散亦可。內服黍黏子湯。薛新甫云:耳瘡屬手少陽三焦經,或足厥陰肝經,血虛風熱,或肝經燥火風熱,或腎經風火等因。若發熱焮痛,屬少陽、厥陰風熱,用柴胡梔子散。
若內熱癢痛,屬前二經血虛,用當歸川芎散。若寒熱作痛,屬肝經風熱,用小柴胡湯加山梔、川芎。若內熱口乾,屬腎經虛火,用加味地黃丸,如不應,用加減八味丸。余當隨證治之。
凍耳成瘡方,柏葉三兩,微炙為末,杏仁四十九枚,湯浸去皮,研成膏,亂髮兩雞子大,食鹽、乳香各半兩,細研,黃蠟一兩半,清油一斤,上先煎油令沸,即下亂髮,以消盡為度,次下諸藥,煎令焦黃,濾去滓,更以綿重濾過,再以慢火煎之,後下乳香、黃蠟等,攪令稠稀得所,於瓷器盛,每用鵝翎旋取塗之。
又方,柏白皮、榆白皮、桑白皮、杏仁(湯浸去皮)各二兩,甘草一兩,羊腦髓半斤,上銼,以羊腦髓煎令黃,濾去滓,於瓷器盛,每用鵝翎蘸藥塗之。
白話文:
羅謙甫說:耳朵裡面長瘡,是因為足少陰腎經的問題。腎經的氣通到耳朵,當腎經虛弱時,風邪和熱邪就會趁虛侵入,沿著經脈跑到耳朵,和氣血相搏,所以才會導致耳朵裡面長瘡。可以用曾青散來治療,黃連散也可以。內服則可以喝黍黏子湯。
薛新甫說:耳朵長瘡屬於手少陽三焦經,或是足厥陰肝經的問題,可能是因為血虛產生風熱,也可能是肝經有燥熱之火夾雜風邪,或是腎經有風火等原因造成的。如果發燒又紅腫疼痛,是屬於少陽經或厥陰經的風熱,可以用柴胡梔子散來治療。
如果內部發熱又搔癢疼痛,屬於前面說的兩個經絡血虛,可以用當歸川芎散來治療。如果忽冷忽熱又疼痛,屬於肝經風熱,可以用小柴胡湯加上山梔子、川芎。如果內部發熱又口乾舌燥,屬於腎經虛火,可以用加味地黃丸,如果效果不好,就用加減八味丸。其餘的狀況,應該根據不同的症狀來治療。
治療凍瘡導致耳朵長瘡的藥方:取柏葉三兩,稍微烤過後磨成粉末,杏仁四十九顆,用熱水浸泡後去皮,磨成膏狀,再加上雞蛋大小的亂髮兩團,食鹽、乳香各半兩,都磨成細粉,黃蠟一兩半,清油一斤。先將油加熱到沸騰,放入亂髮,直到完全溶解,接著放入其他藥材,煎到焦黃,過濾掉藥渣,再用棉布重複過濾,接著用小火繼續煎煮,最後加入乳香、黃蠟等,攪拌均勻成濃稠適中的膏狀,裝在瓷器裡。每次用鵝毛筆沾取藥膏塗抹在患處。
另一個藥方:取柏樹白皮、榆樹白皮、桑樹白皮、杏仁(用熱水浸泡後去皮)各二兩,甘草一兩,羊腦髓半斤。將藥材切碎,用羊腦髓煎煮到焦黃,過濾掉藥渣,裝在瓷器裡。每次用鵝毛筆沾取藥膏塗抹在患處。