《景岳全書》~ 卷之六十三長集·痘疹詮古方 (1)
卷之六十三長集·痘疹詮古方 (1)
1. 痘疹
保元湯(一)治痘瘡氣虛塌陷者。
人參(二三錢),炙甘草(一錢),肉桂(五七分),黃耆(二三錢,灌膿時酒炒,回漿時蜜炙)
水一鍾半,加糯米一撮,煎服。此藥煎熟,或加人乳,好酒各半盞和服更妙,酌宜用之。頭額不起,加川芎三五分。面部,加升麻三四分。胸腹,加桔梗三四分。腰膝,加牛膝四分。四肢不起,加桂枝。嘔惡,加丁香三四分。元氣虛寒,加大附子七八分或一錢。
白話文:
【保元湯】(一)治療痘疹因氣虛導致塌陷。
- 人參(二三錢),炙甘草(一錢),肉桂(五七分),黃耆(二三錢,當灌膿時用酒炒,回漿時則用蜜炙)
加水一鍾半,加入糯米一小撮,煎煮後服用。此藥煎煮完成後,可再加入人乳及好酒各半盞混合服用,效果更佳,用量請酌情而定。
- 若頭額部分不起,可加川芎(三五分)。
- 若臉部不起,可加升麻(三四分)。
- 若胸腹部分不起,可加桔梗(三四分)。
- 若腰膝部分不起,可加牛膝(四分)。
- 若四肢不起,可加桂枝(根據情況酌量加入)。
- 若有嘔吐不適,可加丁香(三四分)。
- 若元氣虛寒,可加大附子(七八分至一錢)。
調元湯(二)按:此即保元湯無肉桂者,名為調元湯,即東垣之黃耆湯也。東垣用為小兒治驚之劑,魏桂岩用以治痘多效,因美之名保元湯也。蓋小兒元氣未充,最易傷殘,用此保全,誠幼科王道之妙方。但能因此廓充,則凡氣分血分虛寒虛陷等症,皆可隨症增減用之,無不可奏神效也。
內補湯(三)治痘瘡中虛等症。
人參,黃耆,當歸,白朮,川芎,甘草,茯苓,陳皮,厚朴
白話文:
【調元湯】(二)說明:這就是去掉肉桂的保元湯,名稱改為調元湯,就是東垣的黃耆湯。東垣使用它來治療小孩的驚嚇,魏桂巖用它來治療痘疹多效,因此將它美譽為保元湯。因為小孩的原氣尚未充實,最容易受損,使用這種方法來保護和保全,確實是兒童科的妙方。只要能夠因此而使氣血充盈,那麼對於氣分、血分的虛寒、虛陷等症狀,都可以根據症狀的變化增減使用,無一不可達到神效。
【內補湯】(三)治療痘疹中的虛弱等症狀。
人參、黃耆、當歸、白朮、川芎、甘草、茯苓、陳皮、厚朴。
上等分,水煎服。
托裡散(四)治痘毒元氣虛弱,或妄行克伐,不能潰散,用之未成自消,已成自潰,並治癰毒內虛,不能起發。
人參,黃耆(炒,各二錢),當歸(酒洗),白朮,熟地,芍藥(炒),茯苓(各一錢半),炙甘草(五分),
上每用三五錢,水煎服。《外科樞要》方有陳皮一錢半,無甘草。
解毒內托散(五)治痘癰。
金銀花,黃耆,當歸,赤芍藥,防風,甘草節,荊芥,連翹,木通
白話文:
上等份數,用水煎煮後服用。
託裡散(四號):治療痘疹的毒素,如果患者元氣虛弱,或者錯誤地進行攻伐,導致毒素無法散去,使用此方可以讓未發的痘疹自行消失,已經形成的痘疹也能自行破潰。此外,對於內在虛弱,導致痘疹難以生長的狀況也有療效。
- 人參:兩錢
- 黃耆(炒):兩錢
- 當歸(酒洗):一錢半
- 白朮:一錢半
- 熟地:一錢半
- 芍藥(炒):一錢半
- 茯苓:一錢半
- 炙甘草:五分
每次使用三到五錢,用水煎煮後服用。《外科樞要》中的方子有陳皮一錢半,但沒有甘草。
解毒內託散(五號):治療痘疹和痘癰。
- 金銀花:一錢半
- 黃耆:一錢半
- 當歸:一錢半
- 赤芍藥:一錢半
- 防風:一錢半
- 甘草節:一錢半
- 荊芥:一錢半
- 連翹:一錢半
- 木通:一錢半
上水煎。入酒少許服。
(陳氏)托裡消毒散(六)治痘毒氣血虛弱,不能起發腐潰收斂,或發寒熱,肌肉不生。
人參,黃耆(炒),當歸(酒洗),川芎,芍藥(炒),白朮(炒),茯苓,陳皮(各一錢),金銀花,連翹,白芷(各七分),炙甘草(五分),
上每服三五錢,水煎服。《外科》方無陳皮。
參耆內托散(七)治痘瘡裡虛發癢,或不潰膿,或為倒靨,及瘡癰膿毒不化,膿潰作痛等證。
人參,黃耆(蜜炙),當歸,川芎,厚朴(薑製),防風,桔梗(炒),白芷,紫草,官桂,木香,甘草(等分),
白話文:
上水煎。入酒少許服。
(陳氏) 託裡消毒散(六)治療痘疹之毒氣血虛弱,導致不能正常發育、腐爛、收縮,或者出現發寒熱,肌膚不能再生的情況。
人參,黃耆(炒),當歸(酒洗),川芎,芍藥(炒),白朮(炒),茯苓,陳皮(各一錢),金銀花,連翹,白芷(各七分),炙甘草(五分)。
以上每服三到五錢,用水煎煮後服用。《外科》方中無陳皮。
參耆內託散(七)治療痘疹之內虛發癢,或者膿液未能排出,或者出現倒靨,以及膿毒未能化解,膿液流出時產生疼痛等症狀。
人參,黃耆(蜜炙),當歸,川芎,厚朴(薑製),防風,桔梗(炒),白芷,紫草,官桂,木香,甘草(等分)。
入糯米一撮,水煎服。色淡白者,去防風、紫草、白芷,多加黏米。一方有芍藥。
參耆四聖散(八),治痘瘡已出,至六七日不起發,不成膿。
人參,黃耆(炒),白朮(炒),當歸,川芎,芍藥(炒),茯苓(各五分),紫草,防風,木通(各三分),
上用水煎服。
(陳氏)四聖散(九)治痘瘡出不快及倒靨因內實者。
紫草茸,木通,炙甘草,枳殼(麩炒),黃耆(等分)
上每服二錢,加糯米一百粒,水煎待米熟。溫服。
白話文:
在使用以下藥方時,請遵循適當的衛生和安全指導原則,並在必要時尋求專業醫療人員的意見。
- 入用一撮糯米,加入水中煮沸後飲用。若症狀表現為皮膚色澤淡白,請去除防風、紫草、白芷,增加黏米的份量。另一個版本則含有芍藥。
- 參耆四聖散(第八方):此方專治天花疹已經出現,但到了第六到第七天仍無起癢現象,或未形成膿包的情況。
成分包括:人參、黃耆(炒)、白朮(炒)、當歸、川芎、芍藥(炒)、茯苓(各五分)、紫草、防風、木通(各三分)。
- 上述藥方需用水煮沸後服用。
- 另一版本的四聖散(第九方):此方適用於天花疹出疹不順暢或因內部阻塞導致倒靨的情形。
成分包括:紫草茸、木通、炙甘草、枳殼(麩炒)、黃耆(等分)。
- 每次服用約二錢,加上一百粒糯米,用水煮沸至米熟後溫服。
加味四聖散(十),治痘瘡黑陷倒陷。
人參,黃耆(炙),川芎,甘草,紫草,木通,木香(等分),蟬蛻(十個)
上加糯米百粒,水一盞,煎服。
如聖湯(十一)治毒盛不起。
芍藥,升麻,乾葛(各一錢),甘草,紫草,木通(各三五分),
水一鍾,姜一片,煎七分。溫服,不拘時。
人參固肌湯(十二),治痘瘡發表太過,致肌肉不密,或痘痂久黏者。
人參,黃耆,當歸(酒洗),甘草,蟬蛻(去土,等分),
白話文:
加味四聖散(十):此方用於治療痘疹深陷或倒陷的症狀。
成分:人參、黃耆(炙)、川芎、甘草、紫草、木通、木香(等量),蟬蛻(十個)。 額外加入糯米一百粒,用水一杯煎煮後飲用。
如聖湯(十一):此方適用於治療毒氣旺盛無法起復的情況。
成分:芍藥、升麻、乾葛(各自一錢),甘草、紫草、木通(各自三到五分),加上一片姜,用水一湯匙煎至剩餘七分,溫熱飲用,飲用時間不限。
人參固肌湯(十二):此方用於治療痘疹發出過度,導致皮膚肌肉不緊密,或者痘痂長期粘附的症狀。
成分:人參、黃耆、當歸(酒洗)、甘草、蟬蛻(去土,等量)。
水一鍾,入糯米一撮,煎服。
人參透肌散(十三),治痘瘡虛而有熱,雖出快而不齊,隱於肌膚間者。
人參,紫草(如無,紅花代之),當歸,芍藥,茯苓,甘草,木通,蟬蛻,糯米(等分),
上每服三錢,水一盞,煎半盞。徐服之。
十宣散(十四)一名托裡十補散。調氣補血,內托瘡毒,五日後必用之方也,亦治癰疽。
人參,黃耆,當歸(各二錢),川芎,防風,桔梗,白芷,甘草(炙),厚朴(各一錢),桂心(三分),
白話文:
【水煮糯米人參湯】
材料:
- 水:一杯
- 糯米:一小撮
- 人參:適量
做法:
- 將水和糯米放入鍋中一起加熱,待糯米煮熟後,加入人參,繼續煮至湯汁濃稠。
- 倒出飲用。
【治痘疹虛熱人參透肌散】
成分:
- 人參:適量
- 紫草:可用,若無則以紅花代替
- 當歸:適量
- 白芍:適量
- 茯苓:適量
- 甘草:適量
- 木通:適量
- 蟬蛻:適量
- 糯米:等分
服用方法:
- 每次服用量:三錢
- 水量:一杯
- 先用大火煮沸後,轉小火再煮至剩半杯左右
- 徐徐飲用
【十宣散】
成分:
- 人參:二錢
- 黃耆:二錢
- 當歸:二錢
- 川芎:適量
- 防風:適量
- 桔梗:適量
- 白芷:適量
- 甘草(炙):適量
- 厚朴:一錢
- 桂心:三分
使用方法:
- 五天後使用,適用於治療癰疽。
上為細末。每服一錢,或二錢,木香湯下。
芎歸湯(十五)亦名活血散。大能養營起痘。
當歸(倍用),川芎
上為細末。每服一錢,紅花湯調服。
活血散(十六),治痘疹血虛血熱,已出未盡,煩躁不寧,腹痛。
白芍藥(酒炒)
上為末。每服一匙,糯米湯調下,或荔枝湯亦可。此湯對四君子湯加歸、耆,名參歸活血散。
白話文:
上部的草藥要研磨成細粉。每次服用約一分或者兩分,加入木香湯調和飲用。
芎歸湯(第十五方),也稱為活血散。它能大規模滋養身體,促進痘痘生長。
當歸(用量加倍),川芎
上部的草藥要研磨成細粉。每次服用約一分,加入紅花湯調和飲用。
活血散(第十六方),用於治療痘疹期間血氣虛弱、血熱,痘痘已經生成但未完全消退,引起煩躁不安和腹部疼痛。
白芍藥(用酒炒過)
上部的草藥要研磨成粉末。每次服用一匙,加入糯米湯調和飲用,或者也可以用荔枝湯來調和。
這份湯方是將四君子湯的成分增加當歸和耆,命名為參歸活血散。
當歸活血散(十七)治痘色淡白。
當歸(酒焙),赤芍(酒炒),川芎,紫草,紅花(各五錢),木香(二錢),血竭(一錢)
上為末。每五歲者服一錢,十歲以上服二錢,酒下。
養血化斑湯(十八)治白疹白痘。
當歸身,人參,生地,紅花,蟬蛻(等分),
水一盞,生薑一片,煎六分。溫服,無時。
人參胃愛散(十九)治痘疹已發未發,吐瀉不止,不思飲食等證。
白話文:
【當歸活血散】(第十七)治療痘疹顏色淡白。
材料:當歸(用酒烤乾燥),赤芍(用酒炒),川芎,紫草,紅花(各自五錢),木香(二錢),血竭(一錢)
將上述材料磨成粉末。五歲以下的兒童服用一錢,十歲以上的兒童則服用二錢,用酒送服。
【養血化斑湯】(第十八)治療白疹與白痘。
材料:當歸身,人參,生地,紅花,蟬蛻(等量分量)
將一杯水和一片生薑加入材料中,煮至剩餘六分。溫熱後服用,不分時間。
【人參胃愛散】(第十九)治療痘疹已經發出或尚未發出,但出現不停嘔吐、拉肚子,以及沒有食慾等症狀。
人參,茯苓,甘草,丁香,藿香,紫蘇,木瓜,糯米
上每服三錢,薑、棗、水煎。
二仙散(二十),治體寒肢冷,腹痛口氣冷,陰盛陽衰,嘔吐泄瀉難發等證。
丁香(九粒),乾薑(炒,一錢),
上為細末。每服五七分,白湯送下,被蓋片時,令脾胃溫暖,陰返陽回,則痘變潤矣,量大小加減與之。
(陳氏)木香散(二一)又名十一味異功散。治小兒痘疹虛寒多滯者宜此。
白話文:
人參,茯苓,甘草,丁香,藿香,紫蘇,木瓜,糯米。
每服使用三錢,加上薑和棗,用熱水煎煮。
「二仙散」(配方編號:31876),適用於治療身體寒涼四肢冰冷、腹部疼痛、口中氣息寒冷、陰盛陽衰、嘔吐和腹瀉不易癒合等症狀。
丁香九粒,乾薑(炒過後)一錢,
以上材料研磨成細末。每次服用五到七分,用白開水送服,並覆蓋棉被一小時,以確保脾胃溫暖,陰氣轉為陽氣,痘疹會變得潤滑。根據病情輕重調整份量。
「木香散」(配方編號:24248),又名「十一味異功散」。適合治療小孩因痘疹虛弱且有許多阻滯的情況。
木香,丁香,大腹皮,人參,桂心,炙甘草,半夏(制),訶黎勒,赤茯苓,青皮,前胡(等分),
上每服二三錢,薑、水煎。
《薛按》曰:前方治痘瘡已出未愈之間,其瘡不光澤,不起發,不紅活,五七日內泄瀉作渴,或肚腹作脹,氣促作喘,或身雖熱而腹脹,足指冷,或驚悸,或汗出,或寒戰咬牙,或欲靨不靨,瘡不結痂,或靨後腹脹,泄瀉作渴,此皆脾胃虛寒,津液衰少,急用此藥治之。若誤認為實熱,用寒涼之劑,及飲蜜水、生冷瓜果之類,必不治。
白話文:
藥方包括:木香,丁香,大腹皮,人參,肉桂,炙甘草,半夏(炮製),訶子,赤茯苓,青皮,前胡(等量)。
每次服用約二到三錢,用薑和水煎煮。
薛氏按語:這藥方適用於痘疹已經出現但尚未痊癒之間,如果疹子缺乏光澤,沒有發熱,顏色不鮮紅,七天內出現腹瀉和口渴,或者腹部脹滿,呼吸困難,或者身體雖然發熱但腹部脹滿,腳趾發冷,或者心悸,或者出汗,或者發冷,牙齒緊咬,或者想大便卻不能,疹子不結痂,或者疹子後方腹脹,腹瀉和口渴,這些都是因為脾胃虛弱,津液減少所致。急用此藥來治療。如果誤以為是實熱,使用寒涼藥物,以及飲用蜂蜜水、生冷的瓜果等,必定無法治癒。
(陳氏)十二味異功散(二二)治元氣虛寒,小兒痘疹色白,寒戰咬牙,泄瀉喘嗽等證。
人參,丁香,木香,肉豆蔻,陳皮,厚朴(各二錢半),白朮,茯苓,官桂(各二錢),當歸(三錢半),製附子,半夏(各錢半),
上咀。每服二三錢,薑、棗、水煎服。愚按:陳氏此上二方溫性有餘,補性不足,用治寒證則可,用治虛證則不及也,用者更當詳酌。
(陳氏)人參麥門冬散(二三)治痘瘡微渴。
麥門冬(一兩),人參,炙甘草,白朮,陳皮,厚朴(薑製,各五錢),
白話文:
陳氏的「十二味異功散」(二二)主治元氣虛寒,小孩出痘疹顏色偏白,伴有寒戰、咬牙、腹瀉、咳嗽等症狀。
成分包括:
- 人參(二錢半)
- 丁香(二錢半)
- 木香(二錢半)
- 肉豆蔻(二錢半)
- 陳皮(二錢半)
- 厚朴(二錢半,後製)
- 白朮(二錢半)
- 茯苓(二錢半)
- 官桂(二錢半)
- 當歸(三錢半)
- 制附子(一錢半)
- 半夏(一錢半)
以上各味研磨成細末。每次服用約二到三錢,使用薑、棗和水一起煎煮後飲用。愚按:陳氏的這兩個方子溫熱性質過強,補益性質不足,適合治療寒涼病症,對於虛弱病症則可能效果不夠,使用時應詳細斟酌。
陳氏的「人參麥門冬散」(二三)主要用於治療痘疹初期的輕微口渴。
成分包括:
- 麥門冬(一兩)
- 人參
- 炙甘草
- 白朮
- 陳皮
- 厚朴(薑製,各五錢)
上每服三四錢,水一大盞,煎至六分。徐徐溫服,量兒增減。
薛氏曰:前方治痘瘡熱毒氣虛宜用之,若因氣虛作渴,宜人參白朮散。
柴胡麥門冬散(二四),治痘瘡壯熱,經日不止,更無他證者。
柴胡(二錢半),龍膽草(一錢),麥門冬(三錢),甘草(炙),人參,玄參(各錢半),
上㕮咀。每服三錢,水一大盞,煎至六分。不拘時徐徐溫服,量大小加減。
白話文:
每一劑藥物為三四錢,用水一大盞煎煮至六分。請慢慢溫和服用,根據兒童的年齡和體質酌情增加或減少藥量。
薛氏認為,此方適合治療痘疹熱毒及氣虛的情況,如果因為氣虛導致口渴,應該使用「人參白朮散」。
「柴胡麥門冬散」(二四份量)適合治療痘疹發熱持續多日,且沒有其他症狀的情形。
柴胡(二錢半),龍膽草(一錢),麥門冬(三錢),甘草(炙),人參,玄參(各錢半)。
這些藥物需要先磨碎後煎煮。每一劑藥物為三錢,用水一大盞煎煮至六分。不分時間段,請慢慢溫和服用,根據兒童的年齡和體質酌情增加或減少藥量。
按:此方解表之功居六,清火之功居四,養營退熱,此方最宜。
升均湯(二五)治痘瘡已出不勻,或吐瀉發熱作渴。
升麻,乾葛,人參,白朮(炒),芍藥(炒),茯苓,甘草,紫草(如無,紅花代之)
上每服三五錢,薑、水煎。
升麻葛根湯(二六)亦名升麻湯。解發痘毒之良方。
升麻,葛根,芍藥,甘草(等分),
上㕮咀。水一盞,煎七分。溫服,無時。
萬氏曰:古人治痘以升麻葛根湯為主,後世好奇,多立方法,法愈多而治愈難矣。苟能通變,則痘疹諸證皆可增減用之,不特發表解肌而已。今以葛根湯為主治,隨證立增損法於後:初發熱,解表加柴胡、羌活、白芷、桔梗、防風;口乾渴,內熱也,加葛粉、天花粉、麥門冬;自利,加條實黃苓;嘔吐,加半夏、生薑;腹中痛,加木香、青皮、枳殼、山楂肉;腰痛,加獨活,北細辛;頭痛,加羌活、藁本、蔓荊子;驚搐,加木通、生地黃、燈心;小便少,加木通、車前、瞿麥;大便秘,加大黃;衄血,加山梔仁、玄參、生地黃;發熱三四日,熱甚不減,須解其毒,加大力子、連翹、紫草;瘡不出,加防風、蟬蛻、荊芥穗、紅花子;目痛,加龍膽草、密蒙花、柴胡;瘡出太稠密,加人參、當歸、木香、紫草、大力子、防風、桔梗;咽痛,加桔梗、連翹;瘡干或帶紫,或太赤者,血熱也,加當歸梢、生地黃、紅花、地骨皮、牡丹皮;痘平陷、灰白色,氣虛也,加人參、白朮、防風、木香、官桂;手足瘡不起,脾胃不足也,加人參、黃耆、防風、官桂;泄瀉者,裡虛也,加人參、白朮、訶子、白茯苓;瘡不著痂者,濕也,加黃耆、防風、官桂、白芷。
白話文:
按:此方主要功效在於解表,佔六分,清熱功效佔四分,具有養護體液、退熱的效果,此方適用性最廣。
【升均湯】(二五)用於治療痘疹已經出現,但分佈不均勻,或是出現嘔吐、腹瀉並伴隨發熱、口渴的情況。
升麻、乾葛、人參、白朮(炒)、芍藥(炒)、茯苓、甘草、紫草(如無,可用紅花替代)
每次服用三到五錢,使用薑和水煎煮。
【升麻葛根湯】(二六),又名【升麻湯】(二六)。此方是治療痘疹的良方,主要解發痘毒。
升麻、葛根、芍藥、甘草(等分)
將藥材切碎,用水煎煮至一杯水後,溫服,無固定時間。
萬氏指出:古人治療痘疹主要使用升麻葛根湯為主藥,但後世為了追求新奇,創立了許多方法,結果方法越多,療效反而越難以達到。若能靈活變通,就能夠根據不同的症狀增減藥物,不僅僅是解表和解肌。現在以葛根湯作為主藥,根據不同症狀制定增減的方法如下:初期發熱,可以加入柴胡、羌活、白芷、桔梗、防風來解表;口乾口渴,代表內有熱,可以加入葛粉、天花粉、麥門冬;自利,即自汗,可以加入條實黃苓;嘔吐,可以加入半夏、生薑;腹痛,可以加入木香、青皮、枳殼、山楂肉;腰痛,可以加入獨活、北細辛;頭痛,可以加入羌活、藁本、蔓荊子;驚厥抽搐,可以加入木通、生地黃、燈心;小便減少,可以加入木通、車前、瞿麥;大便便祕,可以加入大黃;鼻出血,可以加入山梔仁、玄參、生地黃;發熱持續三四天,熱度不退,需要解毒,可以加入大力子、連翹、紫草;痘疹不出現,可以加入防風、蟬蛻、荊芥穗、紅花子;眼睛疼痛,可以加入龍膽草、密蒙花、柴胡;痘疹過於密集,可以加入人參、當歸、木香、紫草、大力子、防風、桔梗;咽喉疼痛,可以加入桔梗、連翹;痘疹乾燥或者帶有紫色,或者是過於赤紅,代表血熱,可以加入當歸梢、生地黃、紅花、地骨皮、牡丹皮;痘疹凹陷、呈灰白色,代表氣虛,可以加入人參、白朮、防風、木香、官桂;手腳的痘疹未出現,代表脾胃虛弱,可以加入人參、黃耆、防風、官桂;腹瀉,代表腸胃虛弱,可以加入人參、白朮、訶子、白茯苓;痘疹未形成痂皮,代表體內有濕氣,可以加入黃耆、防風、官桂、白芷。
愚謂前方乃胃經發表之劑,萬氏增減之法,大意已悉。但此方性味清涼,純於疏泄,必陽明多實多熱者,乃宜用之。然小兒氣血體質,大都虛弱平和者十居七八,故凡痘瘡初起,乍見發熱,用藥最貴和平,兼養營氣,則庶乎盡善。若預用清涼,未免傷其胃氣,全用解散,未免虛其表氣,二者受傷,變患有不可測矣。
故余制柴歸飲為治痘之先著,所當酌宜用之。若治麻疹,則多屬火證,此方乃所宜也。
蘇葛湯(二七)初熱未見點,發表之劑暫用之,分兩宜酌兒大小以為增減。
白話文:
我認為這前方是胃經發散的藥方,萬氏增減的方法,大致已經瞭解。但此方性質和味道都是清涼的,專門用於疏通和釋放,必須是陽明部位有多餘的實質和熱量,才適合使用。然而,小孩的氣血體質大多數都是虛弱和穩定的,所以對於痘瘡剛開始出現,突然出現發熱的情況,使用的藥物最重視的是和諧平穩,同時養護營養氣,這樣纔是最好的方法。如果預先使用清涼的藥物,可能會傷害到胃部的氣息,全部使用「解散」的藥物,可能會使表面的氣息虛弱,這兩種情況受到傷害後,病情的變化無法預測。
因此,我製作了「柴歸飲」作為治療痘疹的第一步,應當酌情使用。如果治療麻疹,那麼大多數屬於火性的病症,這個方子正是適合的。
「蘇葛湯」(二七)在初期發熱還沒有看到斑點時,可以暫時使用發散的藥物,用量應當根據孩子的年齡大小來調整。
蘇葉(二錢),葛根(二錢),甘草(一錢),白芍藥(錢半),
連須蔥白三根,生薑三片,水鍾半,煎七分。熱服。原方有陳皮、砂仁各五分,此惟氣滯腹痛者宜用之,否則不必。
連翹升麻湯(二八)散毒清火。
連翹(一錢),升麻,葛根,桔梗,甘草(各七分),白芍藥(五分),薄荷(少許)
上加竹葉,燈草,水一盞半,煎一盞。溫服,無時。
寒證(二九)
白話文:
蘇葉(二錢),葛根(二錢),甘草(一錢),白芍藥(錢半),連須蔥白三根,生薑三片,用水鍾半量煮沸後減至七分,熱服。原本配方中有陳皮和砂仁各五分,但僅適合氣滯腹痛的患者使用,其他情況則不必使用。
連翹升麻湯(二八):用來散毒清火。
連翹(一錢),升麻,葛根,桔梗,甘草(各七分),白芍藥(五分),薄荷(少量)。加上竹葉和燈草,用水一盞半量煮沸後減至一盞,溫服,不分時間。
寒證(二九):這部分是關於寒性疾病的治療。
柴胡,橘皮,人參,半夏,茯苓,黃芩(等分),
上加竹茹一團,水一盞,煎七分。溫服,不拘時。
人參敗毒散(三十)方在散陣三六。治時疫斑疹。
荊防敗毒散(三一)亦名消風敗毒散。發散痘疹俱可用,及時氣風毒邪熱。
柴胡,荊芥穗,防風,羌活,獨活,前胡,川芎,枳殼,人參,甘草,桔梗,茯苓(等分),
上切細,加薄荷葉,水一盞,煎七分。去滓,溫服。
白話文:
柴胡、橘皮、人參、半夏、茯苓、黃芩(等量),以上材料加竹茹一團,用水一杯,煮至剩餘約一半。溫和地服用,無需特定時間。
人參敗毒散(第30方)在散部第三十六頁。用於治療時令瘟疫引起的斑疹。
荊防敗毒散(第31方)也稱為消風敗毒散。對於發出的痘疹都可以使用,以及時氣風毒熱。
柴胡、荊芥穗、防風、羌活、獨活、前胡、川芎、枳殼、人參、甘草、桔梗、茯苓(等量),以上材料切成細碎,加上薄荷葉,用水一杯,煮至剩餘約一半。去除殘渣,溫和地服用。
柴葛敗毒散(三二)疑似傷寒,以此解散。
柴胡,乾葛,人參,羌活,防風,荊芥,桔梗,蘇葉,甘草
上用生薑三片,水煎服。
參蘇飲(三三),方在散陣三四。治傷風咳嗽,傷寒痘疹。
加減參蘇飲(三四),初熱見點解利之藥,但表邪未達而元氣強壯者,宜暫用之,或前後感冒風寒,俱可暫用。
蘇葉(一錢),乾葛(錢半),前胡(八分),陳皮(七分),枳殼(六分),桔梗,甘草(各四分),
水一鍾半,加生薑三片,煎服。
白話文:
【柴葛敗毒散】(第32號):對於疑似傷寒的病症,使用此方來進行治療和疏散。
柴胡、幹葛、人參、羌活、防風、荊芥、桔梗、蘇葉、甘草
以上藥材,用三片生薑加入水中煎煮後服用。
【參蘇飲】(第33號),此方在疏散陣法中的第34號。主要治療傷風咳嗽和傷寒痘疹等病症。
【加減參蘇飲】(第34號),適用於初有發熱並出現斑點,但表邪未完全解除,而體內元氣較爲強壯的情況時,可以暫時使用。同時,如果之前或者之後感冒風寒,也都可以暫時使用。
蘇葉(1錢),幹葛(1.5錢),前胡(8分),陳皮(7分),枳殼(6分),桔梗、甘草(各4分)
取水1.5鍾,加上三片生薑,煎煮後服用。
麻黃甘草湯(三五)冬月痘毒熾盛,表實者宜用之。
麻黃(一二錢),生甘草(減半)
水煎服。
柴葛桂枝湯(三六)表散痘熱。
柴胡,乾葛,桂枝,防風,甘草,人參,白芍藥
水一盞,加生薑三片,煎七分。溫服。
桂枝葛根湯(三七)解散寒邪。
桂枝,葛根,升麻,赤芍藥,防風,甘草(各一錢),
上加生薑三片,淡豆豉一錢,水一鍾,前七分。溫服,無時。
白話文:
【麻黃甘草湯】(三五)冬季痘疹發作頻繁,如果症狀表現為外感實熱,則可使用此方。
麻黃(一二錢),生甘草(減半)
用水煎煮後服用。
【柴葛桂枝湯】(三六)此方能疏散皮膚上的痘疹熱氣。
柴胡、乾葛、桂枝、防風、甘草、人參、白芍藥
用水一盞,加上生薑三片,煎至七分。溫和地服用。
【桂枝葛根湯】(三七)此方能夠化解寒邪。
桂枝、葛根、升麻、赤芍藥、防風、甘草(各一錢)
以上材料再加上生薑三片,淡豆豉一錢,用水一鍾,煎至七分。溫和地服用,不論何時。
十味羌活散(三八)此初熱見點解利之劑,若小兒身壯力強者,可用蘇葛以行表,其次者宜此和解疏利之藥,若虛而宜補者,必當兼顧元氣,不得單用此類。
羌活,前胡,防風(各一錢),荊芥,獨活(各八分),細辛,白芷(各三分),柴胡,炙甘草,蟬蛻(各四分),
水一鍾半,加薄荷三葉,煎五分。不拘時服。發搐及熱盛不遏者,調入制過硃砂末服之,神效。
十三味羌活散(三九)解熱散毒,治風壅欲作痘疹者。
白話文:
【十味羌活散】(第38則)這是一種用於初期發熱時的解表利導方劑,如果小孩身體壯實有力,可以使用蘇子和葛根來行氣解表;對於較為弱小的兒童,適合使用這種和解疏利的藥物。如果孩子虛弱且需要補充,則必須同時顧及元氣,不能單純使用這種類型的藥物。
羌活、前胡、防風(各一錢),荊芥、獨活(各八分),細辛、白芷(各三分),柴胡、炙甘草、蟬蛻(各四分),用水一鍾半,加上三片薄荷,煎煮至五分。不分時間服用。對於出現抽搐或發熱過甚的患者,可調入已處理過的硃砂粉末一同服用,效果神奇。
【十三味羌活散】(第39則)用於解熱消毒,治療風邪壅塞導致的痘疹即將發作的情況。
羌活,獨活,防風,桔梗,荊芥,柴胡,前胡,地骨皮,炙甘草,蟬蛻,川芎,天花粉,天麻(等分),
上為細末。每服二三錢,水一盞,入薄荷葉三片,煎四分。溫服。
羌活湯(四十)解發痘瘡,兼治肝熱驚狂。
羌活,川芎,防風,山梔仁,龍膽草,當歸(等分),甘草(減半),淡竹葉,薄荷葉
水煎。溫服,無時。
雙解散(四一)痘疹表裡俱實者,非此不解。
防風,川芎,當歸,連翹,芍藥,薄荷,大黃(各五分),石膏,桔梗,黃芩(各八分),荊芥穗,白朮,桂枝(各二分),滑石(二錢四分),甘草(二錢),
白話文:
羌活、獨活、防風、桔梗、荊芥、柴胡、前胡、地骨皮、炙甘草、蟬蛻、川芎、天花粉、天麻(等量),這些藥物混合研磨成細末。每次服用約二至三錢,用一杯水加三片薄荷葉一起煎煮,煎到剩下約四分之一的量。然後溫熱服用。
羌活湯(第40號方):此方能解開出痘疹時的發熱症狀,同時也能治療肝火旺盛所引起的驚恐和狂躁。
羌活、川芎、防風、山梔仁、龍膽草、當歸(等量),甘草(用量減少一半)、淡竹葉、薄荷葉。這些藥物用水煎煮後服用,溫熱飲用,任何時間都可。
雙解散(第41號方):對於痘疹期間體內外都有實證(即體內有熱毒或積滯)的情況,除了使用此方之外,其他方法可能無法達到效果。
防風、川芎、當歸、連翹、芍藥、薄荷、大黃(每味藥材各五分),石膏、桔梗、黃芩(每味藥材各八分),荊芥穗、白朮、桂枝(每味藥材各二分),滑石(二錢四分),甘草(二錢)。這些藥物一起用水煎煮後服用,溫熱飲用。
水二鍾,加生薑三片,煎一鍾。溫服,無時。此即防風通聖散減去麻黃、芒硝、梔子,外加桂枝也。
柴胡散子(四二),治痘瘡表裡俱實良方。
柴胡,防風,當歸,人參,白芍藥,甘草,黃芩,滑石,大黃(等分),
上加生薑一片,水煎服。
桂枝大黃湯(四三),治腹痛,大便不通良方。
桂枝,白芍(各二錢半),甘草(五分),大黃(一錢半),
白話文:
用水二鍾,加入生薑三片,煎煮至一鍾。溫熱服用,不分時間。這就是防風通聖散去掉麻黃、芒硝、梔子,外加桂枝的方法。
「柴胡散子」(四二),是治療痘瘡表裡俱實的良方。
柴胡、防風、當歸、人參、白芍藥、甘草、黃芩、滑石、大黃(等量分開),在上方基礎上加入一片生薑,用水煎煮後服用。
「桂枝大黃湯」(四三),是治療腹痛、大便不通的良方。
桂枝、白芍(各二錢半)、甘草(五分)、大黃(一錢半),
上銼細,加生薑一片,水一鍾半,煎八分。食前溫服。
防風芍藥甘草湯(四四),解痘毒,及陽明經痘出不快。
防風,芍藥,甘草(等分),
上每服一二錢,水煎服。
荊芥防風甘草湯(四五),解痘毒,及太陽經痘出不快。
荊芥,防風,甘草(等分),
上每服一二錢,水煎。
蟬蛻膏(四六),治痘瘡虛陷不起。
蟬蛻,當歸,川芎,甘草,升麻,防風,荊芥穗(等分),
加人參,白芍藥
上為末,煉蜜丸,如芡實大。每服一丸,薄荷湯下。
白話文:
-
上銼細,加生薑一片,水一鍾半,煎八分。食前溫服。 將藥物研磨細,加入一片生薑,用半杯水煮沸後再煎煮至剩餘八分之一的量,於餐前溫熱飲用。
-
防風芍藥甘草湯(四四),解痘毒,及陽明經痘出不快。 防風芍藥甘草湯(配方比例四比四),能解痘毒,並幫助陽明經的痘疹順利出發。
-
防風,芍藥,甘草(等分), 使用防風、芍藥和甘草,等量混合。
-
上每服一二錢,水煎服。 每次服用約一到二錢的藥量,用煮沸的水調製飲用。
-
荊芥防風甘草湯(四五),解痘毒,及太陽經痘出不快。 荊芥防風甘草湯(配方比例五比四),能解痘毒,並協助太陽經的痘疹順利出發。
-
荊芥,防風,甘草(等分), 使用荊芥、防風和甘草,等量混合。
-
上每服一二錢,水煎。 每次服用約一到二錢的藥量,用煮沸的水調製。
-
蟬蛻膏(四六),治痘瘡虛陷不起。 螳螂粉膏(配方編號四六),用於治療痘瘡下陷不癒。
-
螳螂,當歸,川芎,甘草,升麻,防風,荊芥穗(等分), 使用螳螂、當歸、川芎、甘草、升麻、防風和荊芥穗,等量混合。
-
加人參,白芍藥 並且加入人參和白芍藥。
-
上為末,煉蜜丸,如芡實大。每服一丸,薄荷湯下。 將以上材料研磨成粉末,加入煉製的蜂蜜製成丸狀,大小類似芡實。每次服用一丸,用薄荷湯送服。
消毒散(四七),亦名消毒飲。治痘瘡六七日間,身壯熱,不大便,其脈緊盛者,用此藥微利之。
荊芥穗,炙甘草(各一兩),牛蒡子(四兩,杵炒)
上為粗散。每服三錢,水一盞,煎七分。不拘時徐徐服。
四味消毒飲(四八)治痘瘡熱盛,毒氣壅遏,無問前後皆可服。
人參,炙甘草,黃連,牛蒡子(等分),
上為粗末。每服一錢,加姜一片,水一盞,煎四分,去滓。溫服,不拘時。
白話文:
【消毒散】(第四十七方),也叫做【消毒飲】(方號20349)。對於痘疹在六七天之間,身體發高燒,大便不通,脈搏緊張強盛的情況,使用這種藥物可以稍微通便。
- 荊芥穗(一兩),炙甘草(一兩)
- 牛蒡子(四兩,杵碎後炒)
以上材料混合後打成粗散。每次服用三錢,用水一杯煎至剩餘七分。不分時間,慢慢服用。
【四味消毒飲】(第四十八方)治痘疹熱度高,毒素堵塞,無論是早期還是晚期都可以服用。
- 人參
- 炙甘草
- 黃連
- 牛蒡(等量分)
以上材料混合後打成粗末。每次服用一錢,加上一片薑,用水一杯煎至剩餘四分,然後去除渣滓。溫和地服用,不分時間。
六味消毒飲(四九)解痘毒。
牛蒡子,連翹,甘草,綠升麻,紫草,山豆根(等分),
水一盞,煎七分。溫服,不拘時。
消毒化斑湯(五十),消風散毒,清眼目咽喉。
升麻,柴胡,桔梗,甘草,連翹,龍膽草,牛蒡子,防風,蟬蛻,密蒙花
水一鍾半,加淡竹葉十片,煎服。
解毒湯(五一)治一切熱毒腫痛,或風熱瘙癢。
黃連,金銀花,連翹
上水煎服。
真人解毒湯(五二),治痘母。
白話文:
【六味消毒飲】(四九):用於解痘毒。
牛蒡子、連翹、甘草、綠升麻、紫草、山豆根(等量分開使用),用一杯水煎煮至剩七分,溫熱服用,不限時間。
【消毒化斑湯】(五十):用於消除風毒,清淨眼睛、咽喉。
升麻、柴胡、桔梗、甘草、連翹、龍膽草、牛蒡子、防風、蟬蛻、密蒙花,用一杯半水加上十片淡竹葉一起煎煮後服用。
【解毒湯】(五一):用於治療各種熱毒引起的腫痛,或因風熱引起的瘙癢。
黃連、金銀花、連翹,以上材料用水煎煮後服用。
【真人解毒湯】(五二):用於治療痘毒。
忍冬花(半斤),甘草節(一兩),木通,防風,荊芥,連翹(各三錢),
上分作三劑,用水、酒各一鍾煎服,以腫消痘出為度。
葛根解毒湯(五三),解痘毒止渴良方。
葛根,升麻(減半),生地黃,麥門冬,天花粉(等分),甘草(減半),
上取糯米泔水一盞,煎七分,入茅根自然汁一合服之。
實表解毒湯(五四)
人參,黃耆,當歸梢,生地黃,甘草,白芍藥,柴胡,升麻,酒片芩,玄參,地骨皮
上入薄荷葉少許,淡竹葉十片,水煎服。
白話文:
忍冬花(半斤),甘草節(一兩),木通,防風,荊芥,連翹(各三錢) - 將這些藥材分成三份,每份用水和酒各一杯煮沸,服用直到腫塊消退且痘疹出現為止。
葛根解毒湯(五三) - 這是一個用來解痘毒和止渴的好方法。
葛根,升麻(減半),生地黃,麥門冬,天花粉(等分),甘草(減半) - 取糯米的水一盞,加茅根的天然汁一杯,煮至七分熟後服用。
實表解毒湯(五四) - 這個配方包含人參,黃耆,當歸梢,生地黃,甘草,白芍藥,柴胡,升麻,酒片芩,玄參,地骨皮。加入少量薄荷葉和十片淡竹葉,加水煮沸後服用。
溯源解毒湯(五五)解胎毒之良方。
當歸身,川芎,生地黃,白芍藥,人參,生甘草,黃連,連翹,陳皮,木通(等分),
水一盞,加淡竹葉十片,煎半盞。溫服,無時。
(陳氏)解毒防風湯(五六)治痘瘡毒氣熾盛。
防風,黃芩,地骨皮,白芍藥(炒),荊芥,牛蒡子
上每服四五錢,水煎服,或為末,白湯調下。外科解毒防風湯方見本門六三。
化毒湯(五七),治痘未出腹痛者。
白話文:
【溯源解毒湯】(五五):這是治療胎毒的優良配方。
- 當歸身:這種中藥可以補血養血。
- 川芎:具有活血、止痛的作用。
- 生地黃:滋陰清熱。
- 白芍藥:涼血安神,緩和疼痛。
- 人參:補氣養陽。
- 生甘草:調和藥性,清熱解毒。
- 黃連:清熱燥溼,消炎解毒。
- 連翹:清熱解毒,利尿消腫。
- 陳皮:理氣健脾,調和胃氣。
- 木通:清熱利濕,導尿通淋。
用水一杯,加入淡竹葉十片,煮至半杯。溫熱服用,無固定時間。
【解毒防風湯】(五六):用於治療痘疹中的毒素旺盛。
- 防風:散風邪,止痛。
- 黃芩:清熱燥溼,解毒。
- 地骨皮:清熱涼血。
- 白芍藥(炒):涼血安神,緩和疼痛。
- 荊芥:散風解毒。
- 牛蒡子:清熱解毒,宣肺利咽。
以上藥物每次服用約四五錢,用水煎煮後服用,或者可以研磨成粉,用白開水調和服用。外科治療中的「解毒防風湯」的配方在本書第六十三章可以看到。
【化毒湯】(五七),用於治療痘疹未發時的腹痛。
這些藥方都是針對不同情況下的痘疹問題,利用中藥的特性進行治療。
白芍藥,炙甘草(各一錢),木香,青皮,枳殼(各七分),山楂肉,連翹,肉桂(各五分),
水一盞,煎七分。溫服,不拘時。
消風化毒湯(五八)
防風,黃耆,桂枝,荊芥穗,升麻,白芍,牛蒡子(等分),甘草(減半),
上加薄荷葉七片,水一盞,煎七分。溫服,無時。
涼血化毒湯(五九)治痘瘡初出,頭焦黑。
歸尾,赤芍藥,生地黃,木通,連翹,牛蒡子,紅花,紫草,桔梗,山豆根
上水煎服。或加童便一小盞亦可。
犀角化毒丸(六十)治諸積熱,及痘疹後餘毒生瘡,口舌牙齦糜爛等證。
白話文:
【白芍藥,炙甘草(各三錢),木香,青皮,枳殼(各二錢一分),山楂肉,連翹,肉桂(各一錢五分),】
【水一杯,煎至七分。溫服,不限時間。】
【消風化毒湯(五十八)】
【防風,黃耆,桂枝,荊芥穗,升麻,白芍,牛蒡子(等量),甘草(減半),】
【上方加入薄荷葉七片,水一杯,煎至七分。溫服,不限時間。】
【涼血化毒湯(五十九)治療痘瘡初期,頭部焦黑。】
【歸尾,赤芍藥,生地黃,木通,連翹,牛蒡子,紅花,紫草,桔梗,山豆根】
【以上煎水服用。或者加童便一杯也行。】
【犀角化毒丸(六十)治療各種積熱,以及痘疹後餘毒生成的瘡,口舌牙齦糜爛等症狀。】
犀角屑(鎊),生地黃,當歸,防風,荊芥穗(各一兩),牛蒡子(炒杵),赤芍藥,連翹,桔梗(各七錢),薄荷,黃芩(炒),甘草(各五錢)
上為末,煉蜜丸,芡實大。每服一丸,薄荷湯下。
五福化毒丹(六一)治胎毒,及痘後頭面生瘡,眼目腫痛。
生地黃,天門冬,麥門冬,玄參,熟地(各三兩),甘草,甜硝(各二兩),青黛(兩半),
上為末,煉蜜丸,芡實大。每服一丸,白湯或薄荷湯化下。
白話文:
【犀角屑(鎊),生地黃,當歸,防風,荊芥穗(各一兩),牛蒡子(炒杵),赤芍藥,連翹,桔梗(各七錢),薄荷,黃芩(炒),甘草(各五錢)】
以上各味藥材研磨成粉末,加入煉製的蜂蜜調和成丸,大小類似芡實。每次服用一丸,以薄荷湯送服。
【五福化毒丹(六一)治胎毒,及痘後頭面生瘡,眼目腫痛】
由生地黃、天門冬、麥門冬、玄參、熟地(各三兩),甘草、甜硝(各二兩),青黛(兩半)等組成。以上各味藥材研磨成粉末,加入煉製的蜂蜜調和成丸,大小類似芡實。每次服用一丸,以白湯或薄荷湯送服。
(《外科》)五福化毒丹(六二),方在外科七六。治一切熱毒瘡癤。
犀角散(六三),治痘瘡、癰毒、時毒熱盛,煩躁多渴,小便赤澀,或瞿麥。
犀角(鎊),甘草(炙,各半兩),防風,黃芩(各一兩),
上為粗末。每服二錢,水一小盞,煎五分。溫服,無時。
紫草化毒散(六四)解實熱毒發痘。
紫草,升麻,炙甘草(等分),糯米(五十粒)
水煎服。
紫草散(六五),治痘疹黑陷,氣血虛弱,瘡疹不起。
白話文:
在《外科》這本書中,有五福化毒丹(配方編號23959)和犀角散(配方編號16907)。五福化毒丹能治療各種熱毒引起的瘡癤。犀角散則是用於治療痘瘡、癰毒、時毒熱盛,患者會感到焦躁且口渴,小便赤澀,或者可以使用瞿麥進行輔助療法。配方包括:犀角(重量單位鎊)、甘草(炙,各半兩)、防風、黃芩(各一兩),這些成分研磨成粗末。每次服用二錢,用一小盞水煎煮至五分,溫服,不限時間。
紫草化毒散(配方編號8043)能解實熱毒,促進痘疹的生成。紫草、升麻和炙甘草的份量相等,再加入五十粒糯米一起煎煮後服用。
紫草散(配方編號37588)用於治療痘疹深陷、氣血虛弱,以及皮疹未能起發的狀況。
紫草,黃耆(炙),炙甘草,糯米(各錢半),
上水煎服。
紫草飲(六六),治痘瘡黑陷不起。
紫草,當歸,芍藥,甘草,麻黃(等分),
水一盞,煎。不拘時服。
紫草飲子(六七),治倒陷腹脹,大小便秘。
紫草,人參,枳殼,山楂,木通,穿山甲(土拌,炒),蟬蛻(等分),
水一盞,煎五分,作三四次溫服。
紫草快斑湯(六八),一名紫草湯。治痘疹血氣不足,或血熱不能起發,色不紅活,不灌膿等證。
白話文:
- 紫草、黃耆(炙)、炙甘草、糯米(各錢半),上水煎服。
這是一種配方,包含紫草、黃耆、炙甘草和糯米,每種各取半錢,用水煎煮後服用。
- 紫草飲(六六),治痘瘡黑陷不起。
紫草飲方(編號六六)能治療痘瘡陷入而不起。
- 紫草、當歸、芍藥、甘草、麻黃(等分),水一盞,煎。不拘時服。
紫草飲方(等分)包括紫草、當歸、芍藥、甘草和麻黃,每種等量,加水一盞,煎煮後任意時間服用。
- 紫草飲子(六七),治倒陷腹脹,大小便祕。
紫草飲子(編號六七)能治療腹脹、消化不良及大、小便不通。
- 紫草、人參、枳殼、山楂、木通、穿山甲(土拌,炒)、蟬蛻(等分),水一盞,煎五分,作三四次溫服。
紫草飲子(等分)包含紫草、人參、枳殼、山楂、木通、穿山甲(需用土拌炒)和蟬蛻,每種等量,加水一盞,煎煮至五分,分成三到四次溫熱服用。
- 紫草快斑湯(六八),一名紫草湯。治痘疹血氣不足,或血熱不能起發,色不紅活,不灌膿等證。
紫草快斑湯(編號六八),又名紫草湯,能治療痘疹因血氣不足或血熱而不能正常發育,導致顏色不鮮紅、不易長出膿包等症狀。
紫草,人參,白朮,當歸,川芎,芍藥,茯苓,甘草,木通(等分),糯米
上每服三五錢,水煎。
紫草木香湯(六九),治痘瘡裡虛,癢塌黑陷悶亂。
紫草,木香,人參,白朮,茯苓,甘草(炙),糯米
上每服三錢,水煎。
紫草木通湯(七十)治痘疹出不快。
紫草,人參,茯苓,木通,甘草(減半),糯米(等分),
上每服二三錢,水煎服。
紫草膏(七一)紅紫黑陷者,暫用之。
紫草茸,白附子,麻黃(去節,湯泡,去黃沫,曬乾用),甘草(炙,各半兩),殭蠶(炒),全蠍(炒,各八個)
白話文:
-
紫草木香湯(六九):此方用於治療痘疹內虛、癢痛、痘頭深陷及痘疹混亂。主要成分有紫草、木香、人參、白朮、茯苓、甘草(炙)和糯米。每次服用量為三至五錢,以水煎煮後飲用。
-
紫草木通湯(七十):此方專門用於治療痘疹出發不順暢。主要成分有紫草、人參、茯苓、木通、甘草(用量減半)和糯米。每次服用量為二至三錢,以水煎煮後飲用。
-
紫草膏(七一):對於痘疹出現紅、紫、黑陷的情況,可以暫時使用此膏。主要成分包括紫草茸、白附子、麻黃(去節、湯泡、去黃沫、曬乾後使用)、甘草(炙)、殭蠶(炒)和全蠍(炒)。各成分用量各半兩,使用方法未詳述,需依照實際情況進行調整。
上為細末,用白蜜一兩,好酒半盞,先將紫草煎熬成膏,旋入各藥丸,皂子大。每服一丸,紫草煎湯化下,就用補藥調理。如治驚搐,以金簿為衣,薄荷湯下。
紅棉散(七二),亦名天麻散。治痘疹身有大熱,面赤氣粗,無汗而表未散者可服之。此藥以麻黃、天麻發表為主,有汗者不可服。蓋腠理已開,不可再發汗也。若有汗而熱,則當以惺惺散為和解之劑。故仲景之治表證,有宜發汗者,有宜和解者,有宜調和營衛者。若有汗而熱者,則和解為宜;虛而熱者,則調和營衛為宜,如和中散寒之類是也。
白話文:
上等的草藥要研磨成細粉,然後加入一兩的白蜜和半杯的好酒,先將紫草煮成膏狀,再將各種藥物加入,使其成為皁子大小的丸子。每次服用一顆,用紫草煎好的湯水溶解後服用,並配合補益藥材進行調理。若要治療抽搐,則需在丸子外包裹金箔,用薄荷湯送服。
紅棉散(配方編號:5052),又名天麻散(配方編號:7939)。此藥方適用於治療痘疹期間出現的大熱、臉色紅潤、呼吸急促且無汗,但表皮仍未散開的情況。藥方主要以麻黃和天麻為主來發汗,若有汗液時則不適合使用,因為這表示皮膚已經開放,不能再發汗。如果在有汗液的情況下仍出現高熱,則應使用惺惺散(配方編號:228)作為調和的藥方。因此,張仲景在治療表皮症狀時,會根據是否需要發汗、調和或是調和營衛來選擇適當的藥方。對於有汗液卻仍然高熱的狀況,則應以調和的藥方為優先,如和中散(配方編號:23322)等涼性的藥方。
麻黃(去節),天麻,荊芥,炙甘草(各二錢),全蠍(全者七枚)
上為末。每服一錢,以水半盞,薄荷葉二片,入酒四五滴,煎二三沸。帶熱服之,如疹未出,再進一服,次又一服,即傷風寒證,服亦無妨。
快斑湯(七三)治起發遲。
人參(五分),當歸,防風,木通(各一錢),甘草(三分),木香,紫草,蟬蛻(各二分),
水一盞,煎七分。溫服,不拘時。
快斑越婢湯(七四),治痘瘡手足不起發。
黃耆(炙),白芍藥,桂枝,防風炙甘草,
白話文:
【麻黃湯】(去節)、天麻、荊芥、炙甘草(各二錢)、全蠍(全者七枚)
以上材料磨成粉末。每次服用一錢,用水半杯,加入兩片薄荷葉,並滴入四五滴米酒,煎煮至二三次沸騰。帶熱飲用。如果皮疹尚未出現,可以再服用一次,接著再服用一次,這對於傷風和寒冷的病症來說,服用也沒有問題。
【快斑湯】(七三)治療皮疹發育緩慢。
人參(五分)、當歸、防風、木通(各一錢)、甘草(三分)、木香、紫草、蟬蛻(各二分)
用水一杯,煎煮至七分。溫暖地飲用,不受時間限制。
【快斑越婢湯】(七四),治療痘瘡手腳發育不良。
黃耆(炙)、白芍藥、桂枝、防風、炙甘草,
使用一杯水煎煮至七分。溫暖地飲用,不受時間限制。
上加生薑一片,棗一枚,水煎服。
快透散(七五)治痘出不快。
紫草,蟬蛻,木通,芍藥,炙甘草(等分),
上每服二錢,水煎。
王海藏先生云:身後出不快,足太陽經也,用荊芥甘草防風湯。身前出不快,手陽明經也,用升麻葛根湯。
四肢出不快,足陽明經也,用防風芍藥甘草湯。此皆解毒升發之藥也,不可不知。
鼠黏子湯(七六),治痘稠身熱毒盛,服此以防青乾黑陷,並治斑疹稠密。
牛蒡子(炒),歸身,黃耆,炙甘草,柴胡,黃芩(酒炒),連翹,地骨皮
白話文:
在飲用藥物時,請加入一片生薑和一顆大棗,用水煎煮後服用。
快透散(配方編號:28865),用於治療痘疹出得不順暢的情況。
紫草、蟬蛻、木通、芍藥、炙甘草(比例相同),以上材料每服兩錢,用水煎煮後飲用。
王海藏先生曾提到,如果痘疹從背部出現得不順暢,這通常與足太陽經有關,可以使用荊芥甘草防風湯(配方編號:14799)。如果痘疹從胸部出現得不順暢,則通常與手陽明經有關,可以使用升麻葛根湯。
如果痘疹從四肢出現得不順暢,則通常與足陽明經有關,可以使用防風芍藥甘草湯(配方編號:118)。這些都是用於解毒和促進痘疹上升發育的藥物,不可不瞭解。
鼠黏子湯(配方編號:76),用於治療痘疹密集、身體發熱、毒素過盛的情況,飲用此湯可以防止出現青乾或黑陷的現象,同時也能治療斑疹密集的問題。
牛蒡子(炒)、歸身、黃耆、炙甘草、柴胡、黃芩(酒炒)、連翹、地骨皮。
上等分,水煎。熱退則止服。
射干鼠黏子湯(七七)治痘瘡壯熱,大便堅實,或口舌生瘡,咽喉腫痛,皆餘毒所致。
鼠黏子(四兩,炒杵),甘草(炙),升麻,射干(各一兩),
上每服三錢,水一大盞,煎六分。徐徐溫服。
薛氏曰:前方若痘疹初出,發熱焮痛,根盤赤盛,或咽喉口舌疼痛,作渴引飲者宜用。若因胃氣虛弱發熱而致前症者,宜人參麥門冬散。
(錢氏)獨聖散(七八),治痘瘡倒靨陷伏。
用穿山甲取前足嘴上者,燒存性為末。每服四五分,以木香湯入少酒服之,或紫草湯亦可。
白話文:
上等份數,用水煎煮。當發熱消退時,則停止服用。
【射乾鼠黏子湯】(七七)治療痘疹壯熱,大便堅實,或者口舌生瘡,咽喉腫痛,都是由餘毒所引起。
鼠黏子(四兩,炒後研磨),甘草(炙烤),升麻,射乾(各一兩),
以上材料,每次服用三錢,用水一大盞,煎至六分。慢慢溫和地服用。
薛氏說:如果前方藥物在痘疹剛開始出現時使用,發熱紅腫疼痛,根部紅色顯著,或者咽喉、口舌疼痛,有口渴引水的情況,適合使用。但如果是由於胃氣虛弱導致發熱,引發上述症狀的,應該使用人參麥門冬散。
(錢氏)【獨聖散】(七八),治療痘疹倒靨陷伏。
使用穿山甲,選取前腳嘴上的部分,燒成灰,研磨成粉。每次服用四五分,可以用木香湯加入少量的酒來服用,或者紫草湯也可以。
無價散(七九)治一切痘瘡倒陷,焦黑危急之症。
人牙,豬牙,狗牙,貓牙
上以炭火燒去煙存性,等分為末。每服三分,熱酒調下。如癢塌寒戰泄瀉,煎異功散調下。一方,人牙散:只用人牙燒去煙存性,為末,酒調服。
三酥餅(八十)治初發熱用以表汗解毒稀痘,神效。
辰砂,擇上好明淨無砂石者,以絹囊盛之,用麻黃、升麻、紫草、荔枝殼同煮一日夜,研細,仍用前湯飛過,曬乾,再研極細,用真蟾酥另調作餅子。
白話文:
【無價散】(七九)治療各種痘疹下陷、焦黑且危急的病症。
人牙、豬牙、狗牙、貓牙
以上材料分別以炭火燒烤去除煙氣,保持其活性,然後均勻磨成粉末。每次服用三分量,以熱酒調和飲用。如果出現癢痛、發冷、腹瀉的情況,可將【異功散】調和飲用。另一個配方【人牙散】:只用人牙燒烤去除煙氣後磨成粉末,以酒調和服用。
【三酥餅】(八十)用於初期發熱時表汗解毒,稀釋痘疹,效果神妙。
使用辰砂,選擇質地優良、清澈無砂石的,用絹袋盛裝,與麻黃、升麻、紫草、【荔枝殼】一同煮一整夜,研磨成細粉,仍用先前的湯水過濾,晾乾後再次研磨至極細,用真【蟾酥】調製成餅狀。
麻黃去節,湯泡過,曬乾為極細末,亦用蟾穌另調作餅。
紫草研極細,亦用蟾酥另調作餅。
蟾酥於端午日捉蟾取酥,捻前三餅,每餅加麝香少許,微炒。
上方如遇時行痘疹,小兒發熱之初,每三歲者,將三餅各取半分,熱酒化下,蓋覆出汗,如不能飲酒,用敗毒散煎湯化下更好。若痘已出滿,頂紅紫色,為熱毒之盛,宜煎紫草紅花湯,或化毒湯,將辰砂、紫草二餅調下少許以解之,但痘出之後不可服麻黃餅也。蓋辰砂能解毒,紫草涼心火,制過亦能發痘解毒,麻黃能發表發痘,蟾酥能驅臟腑中毒氣從毛腠中作臭汗而出,此四藥誠解毒稀痘之神方也。
白話文:
麻黃先去掉節,再用水煮過後曬乾,磨成極細粉末,並可用蟾酥另外調製成餅狀。
紫草磨成極細粉末,同樣可用蟾酥另外調製成餅狀。
在端午節捉取蟾蜍,取出蟾酥,將前三塊餅狀物搓揉,每塊加入少量麝香,稍微炒一下。
如果遇到流行性痘疹,小孩發燒的初期,根據年齡大小(每三歲一塊)取半塊餅狀物,用熱酒溶解後服用,並蓋著身體使汗水排出。如果無法喝熱酒,使用敗毒散煎湯溶解後服用更好。若痘疹已經全部出來,頂部呈紅紫色,代表熱毒嚴重,應當煎煮紫草和紅花湯,或者化毒湯,然後將辰砂和紫草各半塊混合,少量服用以解毒。但痘疹出現後不應該服用麻黃餅,因為辰砂能夠解毒,紫草能降心火,且過度使用也能促發痘疹解毒,而麻黃能促進痘疹發出,蟾酥能驅除內臟中的毒素,使其通過毛孔排出,形成惡臭的汗水,這四種藥物確實是解毒稀痘的神妙配方。
神應奪命丹(八一)治風邪倒陷及痘毒入里。
辰砂(擇牆壁鏡面者,以白紗囊盛之,用升麻、麻黃、紫草、連翹四味同入砂罐,以新汲水、桑柴火煮一晝夜,取出將砂研細,仍將煮砂藥汁去滓飛取末,待乾聽用二錢),麻黃(連根節,酒蜜拌炒焦,八分),蟬蛻(洗淨去足,三分),紫草(酒洗,五分),紅花子(五分),穿山甲(酒炒,五分),真蟾酥(三分),
上共研細末,用𪃿酒杵丸,分作千粒,周歲者半丸,二歲者一丸,服止三丸,熱酒化服,厚蓋取汗汗出痘隨出也。擇天醫生氣日修合。此方與三酥餅功同。
白話文:
"神應奪命丹"(八一)是用來治療風邪倒陷及痘毒進入體內的一種藥方。
- 使用的材料包括:辰砂(選擇牆壁或鏡面的,用白色紗布包裹,與升麻、麻黃、紫草、連翹四種藥物一同放入砂罐,用新鮮抽取的水和桑柴火煮一整天一夜,取出後辰砂研磨成細粉,然後將煮過辰砂的藥液過濾並飛取粉末,待乾燥後使用,用量為二錢),麻黃(連根節,用酒和蜂蜜拌炒至焦黑,用量為八分),蟬蛻(清潔後去掉腳,用量為三分),紫草(用酒清洗,用量為五分),紅花子(用量為五分),穿山甲(用酒炒製,用量為五分),真蟾酥(用量為三分)。
以上所有材料研磨成細末,使用煩熱的酒來杵成丸狀,分成一千個小丸。一歲的兒童服用半丸,兩歲的兒童服用一丸,每次服用三丸,並用熱酒調服。服藥後需覆蓋身體讓其出汗,以促進痘痘的出現。這種藥方由選擇天氣好的日子來調製,其功能與三酥餅相同。
(萬氏)奪命丹(八二),治倒陷解發痘毒。
麻黃(蜜酒炒焦),升麻(各五錢),山豆根,紅花子,大力子,連翹(各二錢半),蟬蛻,紫草,人中黃(各三錢),
上研細末,酒、蜜和丸,辰砂為衣。薄荷葉煎湯下。
(東垣)涼膈散(八三)解痘疹裡熱良方。
黃芩,連翹(為君),甘草,梔子,薄荷,桔梗,竹葉
上水煎服。
退火丹(八四)治痘中狂妄,神方。
白話文:
(萬氏)「奪命丹」(八二),用於治療倒陷解發痘毒。
- 麻黃(蜜酒炒焦),升麻(各五錢),山豆根,紅花子,大力子,連翹(各二錢半),蟬蛻,紫草,人中黃(各三錢),
- 上述藥物研磨成細粉,然後與酒和蜂蜜混合製成丸狀,外包裹辰砂。服用時可用薄荷葉煎湯送服。
(東垣)「涼膈散」(八三),為解痘疹裡熱的良好方法。
- 黃芩,連翹(為主要成分),甘草,梔子,薄荷,桔梗,竹葉
- 將上述藥物用水煎煮後服用。
「退火丹」(八四),用於治療痘疹期間的狂妄行為,這是個神奇的方法。
以上藥方均需在專業醫生指導下使用,且具體用量需根據個人情況調整。
滑石,硃砂(飛,各一錢),冰片(三釐)
共為細末。冷水調一分服。得睡,少時神安氣寧,痘轉紅活矣。
(陳氏)通關散(八五)通心經,降心火,利小便良方。
山梔仁,大黃(炒,各一分),木通,甘草(炙),車前子(炒),赤茯苓,人參,瞿麥,滑石(各三分),扁蓄(炒,五分),
上用水一盞,燈草十根,煎半盞。溫服。
玄參地黃湯(八六),治痘疹衄血。
玄參,生地黃,牡丹皮,梔子仁(各錢半),甘草,升麻(各半錢),白芍藥(一錢),蒲黃(炒,五分),
白話文:
滑石和硃砂各一錢,冰片三釐,這些材料一起研磨成細末,然後用冷水調和一分服用。如果能夠入睡,過一會兒會感到心神安定、氣息平和,疹子會變得紅潤。
通關散是由山梔仁、大黃(炒)、木通、甘草(炙)、車前子(炒)、赤茯苓、人參、瞿麥、滑石(各三分)和扁蓄(炒五分)所組成的一種良方,能通心經、降心火、利小便。
用一盞水和十根燈草煎煮,煮到剩下半盞,然後溫服。
玄參地黃湯可用來治療痘疹和流血。它的成分包括玄參、生地黃、牡丹皮、梔子仁(各半錢)、甘草、升麻(各半錢)、白芍藥(一錢)、蒲黃(炒五分)。
水一鍾,煎七分。溫服。愚謂此方宜去升麻以塞上衝之源,勿謂但屬陽明即宜用升麻也。
(萬氏)清肺飲(八七)治肺熱喘嗽聲啞。
麥門冬,桔梗(各二錢),荊芥穗,天花粉,知母(各一錢),赤氣,訶子仁(各八分),
上水煎服。此當與清肺湯參用,方在後一四五。
導赤通氣散(八八)治心虛聲不揚者。
木通,生地黃,人參,麥門冬,當歸身,石菖蒲,甘草
上加燈心,水煎服。
白話文:
【水煮一鍾,煎至七分,溫服。我認為這個方子應該去除升麻,以阻斷上沖的根源,不要以為只要是陽明就適合使用升麻。
(萬氏)清肺飲(八七)治療肺熱引起的喘息咳嗽聲音嘶啞。
麥門冬、桔梗(各二錢),荊芥穗、天花粉、知母(各一錢),赤芍、訶子仁(各八分),以上材料加水煎煮後服用。這應該和清肺湯一起使用,詳細方子在後面一四五。
導赤通氣散(八八)治療心虛聲音無法揚起的人。
木通、生地黃、人參、麥門冬、當歸身、石菖蒲、甘草,以上材料加燈心,加水煎煮後服用。】
壯熱(八九)治肺熱咽痛,聲不清。
桔梗(一兩),甘草,連翹(各半兩),訶子皮(三錢),牛蒡子(炒,七錢),
上為細末。每服一錢,薄荷葉少許同前服。
加味甘桔湯(九十)咽喉腫痛暫用。
桔梗(八分),甘草(錢二分),牛蒂子,射干(各六分),防風,玄參(各四分),
水一鍾,煎服,或加生薑一片。熱甚者,加黃芩,去防風亦可。
大如聖飲子(九一)治瘡疹痘毒攻咽嗌,腫痛熱渴,或成腫毒不消等證。
桔梗,甘草,鼠黏子(炒,各一兩),麥門冬(五錢),
白話文:
【壯熱】(八九)治療肺熱引起的咽喉疼痛,聲音不清。
桔梗(一兩),甘草,連翹(各半兩),訶子皮(三錢),牛蒡子(炒,七錢),
以上材料磨成細粉。每次服用一錢,與少量薄荷葉一起服用。
【加味甘桔湯】(九十)對於咽喉腫痛的暫時性療效。
桔梗(八分),甘草(錢二分),牛蒂子,射乾(各六分),防風,玄參(各四分),
用水一鍾,煎煮後服用,或者可以加入一片生薑。如果熱度較高,可以加入黃芩,去掉防風也可以。
【大如聖飲子】(九一)治療疹痘毒素攻擊咽喉,腫痛和熱渴,或者腫毒不消等症狀。
桔梗,甘草,鼠黏子(炒,各一兩),麥門冬(五錢),
上每服二錢,水煎。
(萬氏)橘皮湯(九二)行滯消痰止嘔吐。
橘皮(半去白,炒,二錢),半夏(一錢),白茯苓(錢半),
上加生薑三片,水一盞,煎七分。溫服。
勻氣散(九三),行氣化滯。
木香,青皮(各五錢),山楂肉(二錢半),
上為末。每服一錢,甘草湯調服。
前胡枳殼湯(九四)治痰實壯熱,胸中煩悶,大便堅實,臥則喘急。
前胡(一兩),枳殼,赤茯苓,甘草(炙),大黃(各半兩),
白話文:
上每服二錢,水煎。
(萬氏)橘皮湯(九二):行氣滯、消痰止嘔吐。
橘皮(一半去白,炒,二錢),半夏(一錢),白茯苓(錢半), 上加生薑三片,水一盞,煎至七分。溫服。
勻氣散(九三):行氣化滯。
木香,青皮(各五錢),山楂肉(二錢半), 上為末。每服一錢,用甘草湯調服。
前胡枳殼湯(九四):治療痰實壯熱、胸中煩悶、大便堅實、臥則喘急。
前胡(一兩),枳殼,赤茯苓,甘草(炙),大黃(各半兩)。
上㕮咀。每服三五錢,水一大盞,煎至六分。不拘時溫服。此方宜量大小加減,如身溫脈微並瀉者,不可服。
薛氏曰:前症苦屬肺胃實熱,氣鬱痰滯,大便秘結,小便赤澀,煩渴飲冷,身熱脈實者,宜用之以疏通內臟,使邪無壅滯,則痘瘡輕而易愈也。
當歸丸(九五),治便堅三五日不通者。
當歸(半兩),紫草(三錢),黃連(錢半,炒),炙甘草(一錢),大黃(二錢半),
上以當歸、紫草熬成膏,下三味研為細末,以膏和為丸,如胡椒大。三歲以下兒服十丸,七八歲兒二十丸,食前清米飲下,漸加之,以和為度。
白話文:
上等的草藥要研磨成粉末。每次服用三到五錢,用水一大碗,煎煮至剩下六分。在任何時間,溫熱後服用。這個方子適合根據個人體重大小調整劑量,如果患者體溫正常脈搏微弱且有瀉痢的情況,就不適合服用。
薛氏認為,這些症狀主要是因為肺和胃的實熱,氣機阻塞加上痰液積聚,導致大便乾硬難通,小便色赤且有澀感,感到口渴喜冷飲,以及體溫升高脈象實硬,這時可以使用這個方子來調理內臟,讓病邪不會停留阻塞,這樣痘疹就會輕微且容易痊癒。
當歸丸(配方編號:10430),適用於三到五天內大便未解的情況。
配方包括:
- 當歸(半兩)
- 紫草(三錢)
- 黃連(錢半,炒)
- 炙甘草(一錢)
- 大黃(二錢半)
以上當歸和紫草先熬煮成膏,然後將黃連、炙甘草、大黃研磨成細粉,再與膏混合製成丸狀,大小如胡椒。三歲以下兒童服用十丸,七到八歲兒童服用二十丸,在餐前服用清米湯,可以逐步增加劑量,以適應個體需要。
百祥丸(九六)治痘瘡紫黑干陷,熱毒便秘裡實等症。紅芽大戟不拘多少,用漿水煮極軟,去骨,日中曬乾,復內原汁中煮,汁盡焙乾研末,水丸,粟米大。每服一二十丸,研赤芝麻湯下。
棗變百祥丸(九七)治同前而稍緩,可代百祥丸。
紅芽大戟(去骨,一兩),青州棗肉(三十個)
上用水一碗,同煎至水盡為度,去大戟不用,將棗焙乾,可和作劑,或搗爛為丸。從少至多,以木香湯吞服,至利為度。
白話文:
【百祥丸】(九六)治痘疹紫黑下陷、熱毒導致的大便不通、腸胃實熱等症狀。使用紅芽大戟(數量不限),以漿水煮至極軟,去掉骨頭,於太陽下曬乾後,再放入原本的汁水中再次煮沸,直到汁液完全蒸發後,再烤乾研磨成粉末,製成如粟米大小的水丸。每次服用約十至二十顆,用研磨過的紅色芝麻湯送服。
【棗變百祥丸】(九七)在治療上類似百祥丸,但較為緩和,可用來替代百祥丸。
使用紅芽大戟(去骨後)一兩,以及青州棗肉三十個。
以上材料用水一碗,一同煎煮至水完全蒸發為止,去除大戟後,只保留棗肉,將其烤乾,可以做成藥劑或是搗碎成丸子。從少量開始,逐漸增加到適量,使用木香湯吞服,直到達到通便的效果為止。
排毒散(九八)治痘毒發癰。
大黃,當歸梢(各一兩),白芷,沉香,木香(各半兩),穿山甲(七片,土炒焦)
上為細末。看虛實大小加減,長流水煎沸調服。
(錢氏)苦參丸(九九)治痘後潰爛,瘡毒瘡癩。
苦參(一兩),白蒺藜,何首烏,牛蒡子,荊芥穗(各半兩),
上為末,酒調麵糊為丸。竹葉湯下。外科苦參丸見本門八八。
白話文:
【排毒散】(配方2035,編號98)用於治療痘毒發作。
- 大黃(一兩)
- 當歸梢(一兩)
- 白芷(一兩)
- 沈香(半兩)
- 木香(半兩)
- 穿山甲(七片,土炒焦)
以上材料研磨成細粉。根據病情的虛實和大小進行適量調整,用長流水煎煮至沸騰後服用。
【苦參丸】(配方23477,編號99)用於治療痘後潰瘍、瘡毒和瘡癩。
- 苦參(一兩)
- 白蒺藜(半兩)
- 何首烏(半兩)
- 牛蒡子(半兩)
- 荊芥穗(半兩)
以上材料研磨成粉末,與酒和麵糊調和成丸狀。用竹葉湯來下藥。外科苦參丸在本門第八十八章有詳細介紹。
稀痘方(百)
用老鼠去皮取肉,水煮熟,量兒大小與食數次,出痘甚稀,未食葷時與食尤效,屢試屢驗。
稀痘酒(百一),最能散毒稀痘。
麻黃(去節,泡),紫草(各二兩),
上二味,細切,布囊盛之,浸無灰酒一小壇,泥封固,凡遇天行小兒發熱時,與半杯或一杯,量兒大小服之,出微汗為佳。
三痘湯(百二),痘發時預服之。
大黑豆,赤小豆,綠豆(等分,淘淨)
白話文:
【稀痘方】(一百)
使用老鼠去皮後取出肉來,加水煮至熟透。根據兒童的大小與需求,讓孩子多次食用。這樣可以減少出痘的現象,尤其是沒有食用過肉類(葷)的時候效果更佳。多次嘗試,多次驗證了這個方法的有效性。
【稀痘酒】(一百一),這種酒最能疏散體內毒素,減少出痘的現象。
麻黃(去除節,浸泡),紫草(各兩兩),
這兩種材料要細切後放入布袋中,然後將它們浸泡在無灰酒中的一小壇內,並用泥土密封好。當遇到流行病期間,兒童出現發熱的情況時,給予孩子半杯或者一杯,根據兒童的大小來調整用量,如果能夠引發輕微的汗液排出,就是最好的結果。
【三痘湯】(一百二),在痘疹發生前預先服用。
大黑豆,赤小豆,綠豆(等份,淘淨)
以上是三種豆子,經過清洗後使用。
上用甘草浸水去渣,以甘草水煮豆熟為度,逐日空心任意飲其汁,自然出少。此方冬月煮熟,令兒常食豆尤妙。
絲瓜湯(百三),解瘡毒。一方無山楂。
絲瓜,升麻,芍藥(酒炒),生甘草,山楂,黑豆,赤小豆,犀角(鎊、等分)
上為粗散。每服三錢,水一大盞,煎至六分。不拘時徐徐溫服,量大小加減。
辰砂散(百四),預解痘毒。
好辰砂(一錢,飛),老絲瓜(近蒂三寸,連子燒灰存性。此物發痘瘡最好)
白話文:
上用甘草浸水後去渣,以甘草水煮豆至熟,每天在空腹時飲用其汁液,這樣自然能引出體內的毒素。這方子在冬天煮熟後,讓小孩經常食用豆子效果尤其好。
絲瓜湯(配方編號:20177)能解瘡毒,有一種配方則不需要山楂。
絲瓜、升麻、芍藥(酒炒)、生甘草、山楂、黑豆、赤小豆、犀角(鎊、等分)。
以上材料磨成粗散。每次服用三錢,用水一大盞,煎至六分,不分時辰,慢慢溫和地服用,根據年齡大小適量調整。
辰砂散(配方編號:17398)可以預防解痘毒。
使用好辰砂(一錢,飛)和老絲瓜(靠近根部三寸,連同種子燒灰保持原有性質)。這種材料對發痘疹最好。
上研末。蜜水調服,多者可少,少者可無,或以紫草甘草湯調服尤佳。
保嬰丹(百五),稀痘。
纏豆藤(或黃豆,或綠豆梗上纏繞細紅藤是也。於八月生氣日擇取,陰乾聽用,二兩)
防風,荊芥穗,牛蒡子(炒),紫草茸(去根,酒浸,一兩),新升麻(鹽水炒),甘草(去皮,各五錢),天竺黃(真者三錢),蟾酥(真者一錢),牛黃(真者一錢),赤小豆,黑豆,綠豆(各三十粒,略炒勿焦),好硃砂(用麻黃、紫草、荔枝殼、升麻同煮過,復以此汁飛過,三錢)
白話文:
上研磨成粉末,以蜂蜜和水調和後服用,多時可以減量,少時可以不加。或者,以紫草與甘草熬成的湯來調和服用會更佳。
保嬰丹(百五),適用於稀痘。
纏豆藤(可用黃豆或綠豆枝條上纏繞的細紅藤代替。在八月的生氣日選擇,陰乾後使用,量為二兩)。
防風,荊芥穗,牛蒡子(炒過),紫草茸(去除根部,以酒浸泡,量為一兩),新升麻(用鹽水炒過),甘草(去皮,各五錢),天竺黃(真品三錢),蟾酥(真品一錢),牛黃(真品一錢),赤小豆,黑豆,綠豆(各三十粒,輕微炒熟但勿焦),好硃砂(用麻黃、紫草、荔枝殼、升麻一同煮過,再用此汁飛過,量為三錢)。
上另用紫草二兩,入水二碗,煎膏至少半碗,入沙糖一小鐘,將前各藥為細末,同紫草膏丸如李核大,即以硃砂為衣。於未痘之先,濃煎甘草湯每磨服一丸,大者二丸;若已發熱,用生薑湯磨服,蓋被睡而表之,
多者可少,少者可無,大有神效。一方無紫草茸,仍有經霜老絲瓜一個,連藤蒂五寸燒存性同用。
洗肝明目散(百六),治痘後目疾。
當歸,羌活,柴胡,密蒙花,川芎,防風,木賊,山梔仁,龍膽草(各等分),
上為末。每服一錢,淡沙糖水調服。
白話文:
在另外的配方中,使用紫草兩兩,加水兩碗,煮至膏狀至少半碗,加入一小杯的紅糖,將所有之前的藥物磨成細末,與紫草膏混合,做成像李子核大小的丸子,再用硃砂包裹。在長痘之前,可以濃煎甘草湯,每次服用一顆丸子,大一些的人可以服用兩顆;如果已經發熱,則用生薑湯來磨服,蓋上被子休息,以便引出體表的熱氣。多時可以減量,少時可以不服用,效果非常神奇。另一個方子如果沒有紫草茸,可以用經過霜打的老絲瓜一個,連著藤蔓和蒂共五寸長,一同使用。
「洗肝明目散」(第一百零六號),治療痘後的眼疾。
當歸、羌活、柴胡、密蒙花、川芎、防風、木賊、山梔仁、龍膽草(各等分)。
以上研磨成粉末,每次服用一錢,用淡紅糖水調和後服用。
洗肝散(百七),翳膜遮睛暫用。
歸尾(錢二分),防風(八分),大黃(八分),羌活,川芎,薄荷(各四分),梔子(錢半),甘草(三分),
水一鍾,姜一片,煎服。熱盛便秘加芩、檗。
羊肝散(百八),治痘毒入眼,或無辜疳氣入眼。
密蒙花(二錢),青葙子,決明子,車前子(炒,各一錢),
上為末,用羊肝一大葉,薄批摻上,濕紙裹煨熟。空心食之。
白話文:
【洗肝散】(第一百七),此方暫時用於眼睛被翳膜遮蔽的情況。
- 歸尾(每份錢二分),
- 防風(每份八分),
- 大黃(每份八分),
- 羌活,川芎,薄荷(每種各四分),
- 梔子(每份錢半),
- 甘草(每份三分),
取水一鍾,加入一片薑片,一起煎煮後服用。如果熱毒過盛導致便祕,可以加黃芩和黃柏。
【羊肝散】(第一百八),用於治療痘毒進入眼睛,或者無故因疳氣進入眼睛的情況。
- 密蒙花(每份二錢),
- 青葙子(每份未知份量,但與其他成分並列),
- 決明子(每份一錢),
- 車前子(炒製,每份一錢),
將以上成分研磨成粉末。使用一大葉羊肝,切成薄片,塗上粉末,然後用濕紙包裹蒸熟。在空腹時食用。
蒺藜散(百九),治痘瘡入眼腫痛。
白蒺藜,穀精草,防風,羌活,生蛤粉(等分),
上為細末。每服二錢,溫水調服即退。
蟬菊散(百十)治痘疹入目,或病後生翳障。
蟬蛻(去土淨),白菊花(等分)
每服一二三錢,水八分,加蜜少許,煎四分。食後溫服。
秦皮散(百十一)治大人小兒風毒天麻,痛癢澀皺,訶子羞明。
白話文:
【蒺藜散】(第19方):此方用於治療痘疹進入眼睛所引起的腫痛。所需材料有白蒺藜、穀精草、防風、羌活、生蛤粉(份量相等),以上材料研磨成細末。每次服用二錢,以溫水調和後服用,即可見效退腫。
【蟬菊散】(第101方):此方適用於治療痘疹進入眼睛,或者疾病後產生翳障。所需材料有蟬蛻(去除土質後淨化)、白菊花(份量相等)。每次服用一、二、三錢,用水八分,加入少量蜂蜜,煎煮至四分。在飯後溫和地服用。
【秦皮散】(第1111方):此方用於治療大人及小孩因風毒導致的天麻痛、癢、澀皺,以及訶子對光的敏感。所需材料請參照其他詳細說明。
秦皮,滑石,黃連(等分),
湯泡熱洗,日二三次。
通神散(百十二),治痘瘡入眼,生翳膜。
白菊花,穀精草,綠豆皮
上為末。每服一錢,用柿餅一個,米泔水一盞同煎,候水乾。只吃柿餅,每日三五次不拘,至七日效。
(錢氏)黃柏膏(百十三),用此護眼,可免痘毒入目。
黃柏(一兩),綠豆末(二兩),生甘草(三兩),
上為細末,以麻油調成膏,用塗耳前、眼角、目下四五遍,若早塗之,痘出必稀,若既患眼,塗之必減。
白話文:
秦皮、滑石、黃連(等量),
用湯熱洗,每天兩到三次。
通神散(一百二十方),用於治療痘瘡進入眼睛,生成翳膜。
白菊花、穀精草、綠豆皮,
以上混合研磨成粉。每次服用一錢,用柿餅一個和米泔水一杯一起煎煮,直到水乾。只吃柿餅,每天三次到五次不限,至多七天就會有效果。
(錢氏)黃柏膏(一百十三方),使用這來保護眼睛,可以避免痘毒進入眼睛。
黃柏(一兩),綠豆粉(二兩),生甘草(三兩),
以上混合研磨成細粉,用麻油調和成膏,用來塗抹耳前、眼角、眼下方四到五遍,如果早上塗抹,痘疹出現必定較少,如果已經有眼睛問題,塗抹後必定能減輕症狀。
痘疔散(百十四)
雄黃(一錢),紫草(三錢),
上為細末,胭脂汁調、用銀簪腳挑破黑痘,入藥在內。此下二方皆治痘疔之良方也。
四聖丹(百十五)治黑疔。
牛黃(錢二分),兒茶(錢七分),硃砂(八分),珍珠(二分),
上為極細末,以棉胭脂汁或油胭脂調勻。先用銀針挑破黑疔,拭去惡血,乃點藥疔上。
(萬氏)四聖散(百十六),治痘不起發,變黑而痛者,痘疔也。亦名鬼痘。
白話文:
【痘疔散】(第一百四十一)
雄黃(一錢),紫草(三錢),
以上混合研磨成細末,用胭脂汁調和,使用銀簪腳刺破黑色痘疹,將藥物放入其中。這兩個方子都是治療痘疔的好方法。
【四聖丹】(第一百五十五)治療黑色痘疹。
牛黃(二分錢),兒茶(七分錢),硃砂(八分),珍珠(二分錢),
以上混合研磨成極細末,以棉花胭脂汁或油胭脂調和均勻。先用銀針刺破黑色痘疹,清除壞死血液,然後點上藥物於痘疹上。
(萬氏)【四聖散】(第一百五十六),治療痘疹不起發,轉為黑色且疼痛的痘疹,也就是痘疔。也稱為鬼痘。
綠豆(四十九粒),豌豆(四十九粒,各燒存性),珍珠(一分),油頭髮(燒存性,一分),
上為細末,用胭脂水調,先以簪腳撥開黑痘,以此塗之。
神效隔蒜灸法(百十七),治痘疔毒氣熾盛,使諸痘不能起發,已起發者不能灌膿,已灌膿者不能收靨,或大痛,或麻木,痛者灸至不痛,不痛者灸至痛,其毒隨火而散。其法用大蒜頭切三分厚,安痘疔上,用小艾炷於蒜上灸之,每五壯易蒜再灸,若紫血出後,腫痛不止,尤當用灸,治者審之。愚在京師,嘗見治痘疔者,即以線針挑破出毒血,諸痘隨即灌膿。若挑破不痛,不出血者難治,若用此法灸之,即知痛,更用針挑破,紫血隨出,諸痘隨灌,亦有生者。
白話文:
【綠豆(四十九粒),豌豆(四十九粒,分別烤至焦黑保留性質),珍珠(一分),油頭髮(烤至焦黑保留性質,一分),
以上材料混合研磨成細末,用胭脂水調和,先用簪子尖端在黑痘上輕輕撥開,然後用這個藥粉塗抹在傷口上。
神效隔蒜灸法(百十七),治療痘疹熱毒過盛,使得痘疹無法發育,已經發育的無法形成膿包,已經形成膿包的無法收縮,或者產生劇烈疼痛,或者感覺無知覺,疼痛的灸至不再疼痛,不疼痛的灸至感到疼痛,毒素隨著火灸而消散。灸法是使用大蒜頭切片成三分厚,放置在痘疹上,用小艾草堆在大蒜上進行灸療,每五次灸換一次大蒜繼續灸療,如果出現紫色血液後,腫脹疼痛仍然持續,尤其應該使用灸療,施灸者要仔細觀察。我在北京時曾經見到治療痘疹的人,他們會用線針挑破來放出毒素血液,痘疹隨即開始形成膿包。如果挑破後不感到疼痛,不出血,這種情況比較難治,如果使用這種方法灸療,就會感到疼痛,再用針挑破,紫色血液隨即流出,痘疹隨即形成膿包,也有痊癒的可能性。】
胡荽酒(百十八),闢穢氣,使痘疹出快。
用胡荽一把,以好酒二盞,煎一兩沸。令乳母每含一兩口,噴兒遍身,或噴頭面。房中須燒胡荽香以闢除穢氣,能使痘疹出快。煎過胡荽懸房門上最妙。或用棗炙之,兒聞棗香,尤能開胃氣,進飲食,解毒氣。按:
此酒惟未出之前,及初報之時宜用之,若起脹之後,則宜避酒氣,亦忌發散,皆不可用也。
茵陳熏法(百十九)
用干茵陳研末,搗棗膏和丸,如雞子大,曬乾,用烈火燒煙燻之。
白話文:
胡荽酒(第三百零二十五方):這是一種能去除不潔之氣,促進痘疹快速出現的藥方。使用方法是將一把胡荽與兩杯好酒一起煮沸一次。讓哺乳母親每次含一口,然後噴灑在嬰兒全身,或者噴在臉部。房間裡應燃燒胡荽的香氣來去除不潔之氣,這能幫助痘疹快速出現。將煮過的胡荽掛在房門上方是最理想的。或者可以將胡荽烤在棗子上,讓嬰兒聞到棗子的香氣,這能開胃,增加飲食量,並消除毒素。
茵陳燻法(第三百零九方):這是一種使用乾燥的茵陳研磨成粉,與棗子膏混合後製成大約雞蛋大小的丸子,然後曬乾。接著,用烈火燒其煙霧進行燻蒸的方法。
水楊湯(百二十),治倒陷之良方。
水楊,即忍冬藤也。春冬用枝,秋夏用枝葉,生水邊,細葉紅梗,枝上有圓果,滿果有白鬚散出。切斷,用長流水一大釜,煎六七沸,先將三分之一置浴盆內,以手試其適可,仍先服煎藥,然後浴洗,漸漸添湯,以痘起發光壯為度,不拘次數。洗畢照視,若累累然起處覺暈,暈有系,此漿影也。如漿不滿,宜再浴之。
若弱者,只浴頭面手足亦可。此則不厭多洗,洗後如無起勢,乃氣血敗而津液枯,多不可治。
秘傳茶葉方(一二一),鋪床蓆用。
白話文:
【水楊湯】(一百二十),是一種治療倒陷症狀的良方。
「水楊」,就是「忍冬藤」。春天和冬天使用枝條,夏天和秋天使用枝條和葉子。它生長在水邊,葉子細小,紅色的梗,枝上長著圓形的果實,整個果實上都散發著白色的鬚髮。將它切斷,用一大鍋長流水煮沸六到七次,先將三分之一放入浴盆中,用手試試是否合適,然後先服用煎好的藥物,接著進行沐浴清洗。湯量逐漸增加,直到痘痘開始發光壯大為止,不限制次數。洗完後,如果在痘痘處感到暈眩,且暈眩有連接感,這就是漿液的影子。如果漿液不足,應再次進行沐浴。
對於體質較弱的人,只需要沐浴頭部、臉部、手和腳也行。這個方法不需限制洗浴的次數,如果洗完後沒有出現痘痘發起的跡象,那麼可能是因為氣血衰敗、津液乾涸,這種情況往往難以治療。
【祕傳茶葉方】(一百二十一),鋪牀蓆用。
茶葉要多,楝去粗梗,入水一煮取起,再楝去梗,濕鋪於床上,用草紙隔層,令兒睡上一夜,則膿水皆干。
豬髓膏(一二二),治痘疹不靨,及痂靨不落者,塗之即落。
豬骨髓,白蜜
上二味,以火熬一二沸,退涼,用雞翎掃上即落。
百花膏(一二三),治痘燥痂皮濺起作痛,或瘡痂欲落不落者。
蜜不拘多少,略用湯和,時時以鵝翎潤痛處,瘡痂亦易落,無痕。
蕎麥散(一二四),治痘瘡潰爛,以此敷之。
白話文:
【茶葉】用量要足夠,去除粗梗後加入開水中煮沸,取出後再次去除梗,濕鋪在牀鋪上,用草紙隔層,讓孩子睡一夜,膿水就會乾淨。
【豬髓膏】(配方編號:41300)用於治療痘疹未出或痂皮未落的狀況,使用後即可使痂皮掉落。
【豬骨髓】和【白蜜】
以上兩種材料以火熬煮至兩沸,待冷卻後,用雞毛掃將其塗抹在患處,即可使痂皮掉落。
【百花膏】(配方編號:24204)用於治療痘疹乾燥的痂皮出現疼痛,或是痂皮欲落而不落的情況。蜂蜜的使用量不受限制,只需與溫水混合,時常使用鵝毛潤滑疼痛處,痂皮較易掉落,不會留下疤痕。
【蕎麥散】(配方編號:124)用於治療痘疹潰爛,使用此方敷在患處。
蕎麥一味,磨取細面,痘瘡破者,以此敷之;潰爛者,以此遍撲之,絹袋盛撲,或以此襯臥尤佳。
胭脂汁(一二五),治黑痘之良方。
先用升麻一味,煎濃湯,去滓,卻用棉胭脂浸於湯內揉出紅汁,就以本棉蘸湯於瘡上拭而塗之。
敗草散(一二六),治痘瘡撾搔成瘡,膿血淋漓,謂之斑爛。用蓋屋蓋牆爛草,多年者佳,或曠野自爛者尤佳,為末搽摻之。或氣血虛,熱不愈而遍身患者,須多摻席鋪上,令兒坐臥其上,其瘡即愈。
白龍散(一二七),治爛痘及抓破者。
用干黃牛糞在風露中多久者,火煅成灰,取中心白者為末,以薄絹囊盛裹,於瘡上撲之。
白話文:
-
蕎麥單一材料,磨製成細粉,對於已爆發的痘疹,可用此粉敷貼;對於潰爛的痘疹,則應全面撒佈該粉,用絹袋裝載撒佈效果更佳,甚至可作為臥具使用,效果尤佳。
-
「胭脂汁」(第125則),是治療黑色痘疹的良方。
首先,以升麻單一材料煎煮濃湯,去除渣滓,然後將棉胭脂浸入湯中揉搓出紅色汁液,接著用原本的棉布沾取湯液,在痘疹上擦拭並塗抹。
-
「敗草散」(第126則),適用於因抓搔導致的痘疹感染,形成流水膿血,被稱為斑爛的狀況。使用蓋屋或牆壁上的朽敗草,以多年生的為佳,或者在荒野中自然朽敗的更佳,研磨成粉末後撒在患處。若因氣血虛弱、熱毒未除而全身有痘疹的情況,需要多撒在鋪墊上,讓孩子坐在或躺臥其上,痘疹即可痊癒。
-
「白龍散」(第127則),適用於腐爛的痘疹或抓破的痘疹。
使用乾燥的黃牛糞,在風露中放置多久後,經火煅成灰,取出其中心白色部分研磨成粉末,用薄絹袋包裹,對痘疹進行撒佈。
救苦滅瘢散(一二八),治爛痘以此敷面,如誤抓破者,用之敷貼最良。
密陀僧,滑石(各二兩),白芷(半兩),
上為細末。濕則乾摻之,或用好蜜調敷。
滅瘢散(一二九),治痘後面瘡,以此敷之。
密陀僧,白附子,白殭蠶,白芷,鷹矢白(等分),
上研極細末,以水調搽面䵟,神效。
辟邪丹(百三十),用燒於房中,能闢一切穢惡邪氣。
蒼朮(以黃連代之更妙)
乳香,降真香,甘松,北細辛,芸香(各等分),
白話文:
【救苦滅瘢散(一二八)】:這是一種藥方,主要用來治療破皮的痘疹,可以敷在臉上。如果不幸抓破了皮,使用這種藥方敷貼的效果會非常好。
成分包括:密陀僧、滑石(各二兩)、白芷(半兩)。這些成分研磨成細末,當臉部潮濕時,可直接撒在患處;也可以用好品質的蜂蜜調和後塗抹。
【滅瘢散(一二九)】:這是一種藥方,專門用來治療痘疹後留下的疤痕,可以敷在臉上。
成分包括:密陀僧、白附子、白僵蠶、白芷、鷹矢白(份量相等)。這些成分研磨成極細的粉末,用清水調和後塗抹在痘疤上,效果神奇。
【闢邪丹(百三十)】:這是一種在房間裡燒來避邪的藥方,能夠去除所有不潔及邪靈。
成分包括:蒼朮(可以用黃連替代,效果更好)、乳香、降真香、甘松、北細辛、芸香(各份量相等)。這些成分研磨成粉末,在房間裡燃燒,能有效驅離邪氣。
上為末,水丸,如豆大。每焚一丸熏之,良久又焚一丸,不可太多,只是略有香氣,使之不斷可也。
砭法(一三一),治丹瘤。
用細瓷器擊碎取鋒鋩者,以箸一根,劈開頭夾定,用線縛住,兩指輕捻箸梢,令瓷鋒正對毒頂,懸高寸許,另用一箸輕擊箸頭,令毒血遇刺而出,即可解散。
蜞針法(一三二),治痘癰及丹瘤。
用水蛭大者五六根,放腫毒頭上吮去惡血,可以消丹瘤,決癰腫。
雄黃散(一三三),治痘後牙齦生疳蝕瘡。
雄黃(一錢),銅綠(二錢)
白話文:
上為粉末,用水調製成藥丸,大小如豆。每次焚燒一顆藥丸,用其煙霧薰蒸,過一段時間後再焚燒第二顆,但數量不宜過多,只要能讓藥丸釋放出淡淡的香味,持續薰蒸即可。
「砭法」(第131條),用於治療丹瘤。
使用細緻的瓷器擊碎後,取得其尖銳的部分。取一根筷子,將其前端劈開,夾住瓷片的尖端,用線綁好。兩手輕輕扭轉筷子的末端,使瓷片的尖端正好對準丹瘤的中心,保持約一寸的高度。另外取一根筷子輕輕擊打筷子的前端,讓毒素和血液受到刺激而出,這樣就能達到緩解效果。
「蜞針法」(第132條),用於治療痘癰和丹瘤。
使用大號的水蛭(約五六條),放在腫瘤的頂部,吸取掉壞死的血液。這種方法可以消除丹瘤,緩解膿腫。
「雄黃散」(第133條),用於治療痘疹後牙齦生出的疳蝕瘡。
配方包含:雄黃(一錢),銅綠(二錢)。
上為末,乾摻之。
綿繭散(一三四),治痘瘡餘毒,肢體關節生疳蝕瘡,膿水不絕。
出蛾綿繭(不拘多少),生白礬(入繭內,以炭火煅枯)
上為細末,干貼疳瘡口內。此總治瘡毒膿水淋漓,收斂之外劑。
搽牙散(一三五),治痘後餘毒攻牙生疳,一日爛進一分,急用此搽之。
銅綠,雄黃,五倍子,枯礬,胡黃連,北細辛,烏梅(同褐子包固,火煅存性)
白話文:
上為末,乾摻之。 - 將材料研磨成細末,乾燥後使用。
綿繭散(一三四),治痘瘡餘毒,肢體關節生疳蝕瘡,膿水不絕。 - 綿繭散,能治療痘疹後的餘毒,以及四肢關節生出的疳蝕性瘡,並且能阻止膿水不斷流出。
出蛾綿繭(不拘多少),生白礬(入繭內,以炭火煅枯) - 取適當數量的蛾綿繭,並在繭內加入生白礬,然後用炭火煅燒至白礬枯焦。
上為細末,幹貼疳瘡口內。此總治瘡毒膿水淋灕,收斂之外劑。 - 以上材料研磨成細末,乾燥後貼在疳瘡的創口上。這種藥方能總體治療瘡毒和不斷流出的膿水,並有收斂的效果。
搽牙散(一三五),治痘後餘毒攻牙生疳,一日爛進一分,急用此搽之。 - 搽牙散,能治療痘疹後的餘毒侵犯牙齒產生疳病,每日使用一次,病情惡化時應立即使用此藥物。
銅綠,雄黃,五倍子,枯礬,胡黃連,北細辛,烏梅(同褐子包固,火煅存性) - 使用銅綠、雄黃、五倍子、枯礬、胡黃連、北細辛和烏梅等材料,一起包裹好,用火煅燒至其性質留存。
上等分為末搽之。
吹口丹(一三六),治疳。
黃連,青黛,兒茶,片腦
上等分為末吹之。
生肌散(一三七),痘後癰毒不收口,用之神效。
枯礬(三錢),海螵蛸,赤石脂(煅,各二錢),龍骨(煅),黃丹(飛炒),乳香(出汗),沒藥(出汗,各一錢),血竭(五分),輕粉,麝(各二分),
為細末,摻瘡口內,外以太乙膏貼之。
白話文:
上等的草藥被研磨成粉末,可以局部塗抹使用。
【吹口丹】(方程式編號:6359),用於治療蟲咬症狀。
黃連、青黛、兒茶、冰片
以上各味草藥研磨成粉末,用於吹氣療法。
【生肌散】(方程式編號:20925),在痘疹癥狀後,若傷口未能癒合,使用此方效果極佳。
枯礬(三錢)、海螵蛸(二錢)、赤石脂(煅後二錢)、龍骨(煅後)、黃丹(飛炒後)、乳香(出汗後)、沒藥(出汗後)、血竭(五分)、輕粉、麝香(各二分)
研磨成細末,塗抹於傷口內,外部再以【太乙膏】貼覆。
馬鳴散(一三八),治走馬疳良方。
人中白(即尿缸底白垽也。以物刮取,新瓦盛之,火煅如白鹽乃佳,半兩),五倍子(生者一錢,另用一錢同礬煅之),馬鳴蛻(即蠶蛻紙也。火燒過,二錢半),枯白礬(二錢。即用五倍子一錢,入礬於內煅枯者)
上為極細末,先以濃米泔水浸洗瘡口,以此敷之。
白話文:
馬鳴散(一三八)是一種治療走馬疳的有效方法。
人中白(即尿罐底部的白色沈澱物。使用物品刮取,放在新瓦片上,並以火烤至白色,效果最佳,半兩)。
五倍子(生的量為一錢,另外再用一錢與礬一起烤製)。
馬鳴蛻(即蠶蛻紙。經過火烤後,量為二錢半)。
枯白礬(量為二錢。使用五倍子一錢,加入礬一起烤製至乾枯)。
以上材料混合成極細粉末。首先用濃度高的米漿水浸泡和清潔瘡口,然後將此粉末敷在傷口上。