張介賓

《景岳全書》~ 卷之二十明集·雜證謨 (2)

回本書目錄

卷之二十明集·雜證謨 (2)

1. 述古(共五條)

愚謂鼓脹,即今雲氣虛中滿是也,以其外堅中空,有似於鼓,故以名之;彼蠱證者,中實有物,積聚既久,理或有之。吳生曰:子誠敏也。予堂嫂病鼓三載,腹大如箕,時或脹痛,四肢瘦削,三吳名劑,歷嘗不瘳。

吳俗死者多用火葬,燒至腹,忽響聲如炮,人皆駭然,乃見蟲從腹中爆出,高二三丈許,燒所之天為昏,俄而墜地,細視之,皆蛔也,不下千萬數,大者長尺余,蟲腹中復生小蟲,多者十五六條,或十數條,或五六條。蟲在人腹中蕃息如此,曷不令人脹而死哉!惜乎諸書未有言及者。

予聞之,恍然如夢始覺,然猶未親見其異也。歲萬曆癸巳,至淮陰,有王鄉官者,其子年十六,新娶後腹脹大,按之有塊,形如稍瓜,四肢瘦削,發熱晝夜不退,已年半矣,醫惟以退熱消脹之劑投之,其脹愈甚,其熱愈熾,喉中兩耳俱瘡。余診視之,脈滑數,望其唇則紅,其腹則疼,又多嗜肥甘。

余思諸凡腹痛者,唇色必淡,不嗜飲食,今其若此,得非蟲乎?遂投以阿魏積塊丸,服之果下蟲數十,大者二,一紅一黑,長尺余,蟲身紅線自首貫尾,蟲腹中復有蟲,大者數條,小者亦三四條;蟲下則熱漸減,脹漸消,三下而愈,亦信前聞之不虛也。

白話文:

我認為所謂的鼓脹,就是現在說的因氣虛導致腹部脹滿。因為它外表堅硬,中間空虛,像鼓一樣,所以用這個名字來稱呼它。至於蠱證,則是腹中實實在在有東西,是積聚很久形成的,或許也有它的道理。吳先生說:「你真是聰敏啊!」我的堂嫂患鼓脹三年,肚子大得像簸箕,時常脹痛,四肢卻很瘦弱,遍嘗江南名醫的藥方,都沒能治好。

吳地習俗,人死後多用火葬,當燒到肚子時,忽然發出像炮一樣的聲響,大家都嚇了一跳,然後看到蟲子從腹中爆出來,高達二三丈,把燒到的天空都弄得昏暗了,不久就掉到地上,仔細看,全都是蛔蟲,數量不下千萬,大的有一尺多長。蟲的腹中又生出小蟲,多的有十五六條,或十幾條,或五六條。蟲子在人的肚子裡這樣繁殖,怎麼不讓人肚子脹而死呢!可惜的是,所有的醫書都沒有提到這種情況。

我聽了這件事,恍然大悟,像做夢剛醒一樣,但還是沒有親眼見過這種怪事。萬曆癸巳年,我到淮陰,有個王鄉紳,他十六歲的兒子,新婚後肚子脹大,按下去有硬塊,形狀像小冬瓜,四肢瘦削,發熱日夜不退,已經半年了。醫生只用退熱消脹的藥來治療,結果脹得更厲害,發燒更嚴重,喉嚨和耳朵都長了瘡。我診斷他的病情,發現脈象滑而數,看他的嘴唇是紅色的,肚子卻疼痛,而且很喜歡吃肥甘厚味的食物。

我想到一般腹痛的人,嘴唇顏色一定是淡的,而且不喜歡吃東西,現在他的情況卻是這樣,難道是蟲子引起的嗎?於是我就用阿魏積塊丸來治療,服藥後果然排出幾十條蟲子,大的有兩條,一紅一黑,長一尺多。蟲子身上有紅線從頭貫穿到尾部,蟲子的腹中又有蟲子,大的有幾條,小的也有三四條。蟲子排出後,發燒就漸漸減退,腹脹也漸漸消退,吃了三次藥就好了,這也證實了之前聽說的並不是虛假的。