《景岳全書》~ 卷之四十五烈集·痘疹詮 (6)
卷之四十五烈集·痘疹詮 (6)
1. 潰爛(五十七)
痘瘡膿熟或微有潰爛者,亦常候也。惟於未成膿之先即有潰者,此名斑爛;有當靨不靨而身多破爛不收者,此名潰爛。良由未出之先,當發散而不發散,則熱毒內藏,必潰爛而兼喘促悶亂,或不當發散而誤發散,則表虛毒濫亦致遍身潰爛,此皆不善表之故也。又有陽毒內熾,火盛脈實,便結喜冷而失於清利,以致陽明蓄熱,肌肉潰爛者,此不善解毒之故也。故治此之怯,表熱者仍宜清理火邪,表虛者即宜補養營衛。
且脾主肌肉,尤宜調脾進食,務令大便得,所以生肌解毒。但解毒不至於過冷,調養不至於太熱,必得中和,方為良法。
一、表虛不收者,必其衛氣不足,別無熱證,宜十全大補湯之類,或去肉桂,加防風、荊芥穗,多服自愈。
白話文:
痘瘡膿包成熟或略微潰爛,也是常見的狀況。但如果在膿包未形成前就潰爛,稱為斑爛;如果痘瘡應該長成痘印卻沒長出來,反而全身出現許多破爛且無法癒合,則稱為潰爛。這是因為痘瘡尚未長出時,應該要發散,但卻沒有發散,導致熱毒內積,最終會潰爛,並且伴隨喘促、胸悶等症狀。或者,本不應該發散卻誤發散,也會導致表虛,毒素擴散,造成全身潰爛,這些都是表虛不善治之故。此外,還有陽毒內熾,火氣旺盛,脈象強勁,患者畏寒、體溫降低,而失去了清熱解毒的作用,導致陽明經蓄熱,肌肉潰爛,這是解毒不當所致。
治療痘瘡的關鍵在於辨別病情,表熱者需要清理火邪,表虛者則需要補養營衛。
另外,脾臟主管肌肉,因此要調養脾胃,改善飲食,務必使大便通暢,這樣才能生肌解毒。但解毒不可過於寒涼,調養也不可過於溫熱,必須找到平衡點,才是最佳的治療方法。
對於表虛不收的情況,由於衛氣不足,沒有熱症,可以服用十全大補湯之類的藥物,或者去掉肉桂,添加防風、荊芥穗,多服即可痊癒。
一、火盛胃熱潰爛者,宜大連翹飲之類;若大便秘者,以豬膽導之。
一、痘瘡或發表太過,或清解過當,以致表裡俱虛,陽氣不守,則內為泄瀉,外為潰爛,急當救里,宜陳氏十二味異功散,或九味異功煎。
一、潰爛膿水淋漓者,以敗草散,或蕎麥散襯之。若斑爛作膿痛甚者,以天水散和百花膏敷之。
一、痘瘡衣以厚綿,圍以厚被,或向火偎抱,或任其飲酒,未七日而靨,日期未足,其收太急,以致自面至腰潰爛平𤹀不作痂者,蓋此非正靨,乃倒靨也,急宜解去衣被,勿近火,勿飲酒。因立一方,用黃耆、白芷以排膿,防風、蟬蛻以疏表,青皮、桔梗以和中,牛蒡子、甘草以解毒。服後潰瘡復脹,則中外毒氣俱得無留,而漸可收矣。
白話文:
如果胃火旺盛導致潰爛,可以服用大連翹飲之類的藥物;如果便秘,可以用豬膽導瀉。
如果痘瘡發散過度,或清熱解毒過度,導致表裡虛弱,陽氣不足,就會出現腹瀉和潰爛,需要急救,可以用陳氏十二味異功散或九味異功煎。
潰爛流膿不止,可以用敗草散或蕎麥散敷在傷口上。如果斑點潰爛化膿疼痛嚴重,可以用天水散和百花膏敷在傷口上。
如果痘瘡用厚棉衣包裹,蓋厚被,或靠近火烤,或任其喝酒,還沒到七天就結痂,還沒到時間,收口太快,就會導致從臉部到腰部潰爛平坦不結痂,這就是倒靨,需要立刻解開衣被,遠離火源,不要喝酒。這裡有個方子,用黃芪和白芷排膿,防風和蟬蛻疏通表氣,青皮和桔梗和胃,牛蒡子和甘草解毒。服用後,潰瘍重新腫脹,就可以將內外毒氣全部排除,然後逐漸癒合。
2. 多汗(五十八)
痘疹自汗者,以陰中之火自里及表,達於衛氣,故皮膚為之緩,腠理為之疏,津液流行,故多自汗,但得痘疹身常潮潤,實為美證。此乃陰陽氣和,血脈通暢,蓋熱隨汗減,毒隨汗散,邪不能留,則易出易解,雖見熱甚,而汗出之後身必清涼,此即毒之消散也,不必治之。
然只宜微汗不宜大汗,若汗出過多,則陽氣泄而衛氣弱,恐致難救難靨,或為癢𤹀寒戰之患,此則速宜固表以斂其汗也。又有汗出不止,其熱反甚者,此邪熱在表,陰為陽擾之患,速宜清火解毒,陽邪退而汗自斂也。若汗出如油,或發潤如洗而喘不休者,此肺脫之證,不可治。
一、別無邪熱,但以衛氣虛,肌表不固而多汗者,調元湯倍加黃耆,或白朮散。
白話文:
出疹子還一直流汗的人,是因為體內陰虛火旺,熱氣從內往外走,到達皮膚表面,導致皮膚鬆弛,毛孔張開,體液外流,所以容易流汗。這種情況下,病人通常皮膚濕潤,其實是好的徵兆,代表陰陽平衡,血液循環順暢。因為熱氣隨著汗水排出,毒素也跟著散去,邪氣無法停留,所以疹子容易消退。即使感覺很熱,流汗之後身體會感到涼爽,這就是毒素消散的表現,不需要特別治療。
不過,流汗要適量,不能出太多汗。如果汗出過多,陽氣就會耗損,抵抗力減弱,容易留下難治的疤痕,甚至出現發癢、發冷、發抖等問題,這種情況就要趕快補益氣血,收斂汗液。還有一些人,汗出不止,反而更熱,這是因為體表有邪熱,陰氣被陽氣擾亂,需要清熱解毒,邪熱消退之後,汗水就會自然止住。如果汗水像油一樣流出來,或者全身濕潤像洗過一樣,還伴隨喘不過氣,這就是肺氣虛脫,無藥可救了。
另外,有些人沒有邪熱,只是體質虛弱,皮膚表層抵抗力不足,所以容易出汗,可以服用調元湯加倍黃耆,或服用白朮散來調理。
一、脾虛於中,衛虛於外,肌肉無主,別無他證而汗不斂者,人參建中湯。
一、心氣虛,神怯多驚而汗不固者,團參散。
一、或吐或瀉,氣脫於中,陽脫於外,而汗出不收,微者五福飲加炮薑、棗仁。甚至手足厥冷,或嘔惡不止而汗不收者,速宜人參理陰煎,或六味回陽飲,遲則恐致不救。
一、陰中火盛,或身有大熱而汗多不收者,當歸六黃湯。
白話文:
脾胃虛弱,導致身體抵抗力下降,肌肉無力,沒有其他症狀,卻容易出汗,可以服用人參建中湯。
心氣不足,精神萎靡,容易驚慌失措,且汗液不易收斂,可以用團參散治療。
如果出現嘔吐或腹瀉,身體氣血虛弱,陽氣外泄,伴隨出汗不止,症狀較輕的可以用五福飲,加入炮薑和棗仁。如果手腳冰冷,持續嘔吐,汗液無法收斂,應立即服用人參理陰煎或六味回陽飲,延誤治療恐有生命危險。
如果體內陰虛火旺,身體發熱,出汗過多,可以用當歸六黃湯治療。
一、睡中汗出不收者,以陽入陰中,而陰不能靜也,當歸六黃湯。
一、陽明熱盛,火邪燔灼肌肉,或身熱煩渴,或二便熱澀而汗不收者,人參白虎湯,或加黃連。
一、收靨痂脫之後,自汗不止者,此邪去而氣虛也,宜十全大補湯,或調止汗散,或以滑石粉撲之。
白話文:
睡覺時出汗卻止不住,是陽氣進入陰中,陰氣無法安穩的表現,可以用當歸六黃湯治療。
陽明經熱氣盛,火邪灼燒肌肉,可能出現發燒、口渴、小便困難、出汗不止等症狀,可以用人參白虎湯治療,情況嚴重可以加黃連。
皮膚表面結痂脫落後,仍然一直出汗,這是因為邪氣已經去除,但是氣虛導致的,可以用十全大補湯治療,或者服用止汗散,也可以用滑石粉塗抹患處。
3. 夾疹(五十九)
痘瘡止宜單出,若與疹並出者,謂之夾疹。蓋痘、疹之發,皆有時氣,而二者並見,其毒必甚。《心鑑》曰:夾疹者,即痘之兩感證也,大為不順之候。若痘本稀少而夾疹者,名為麻夾痘,其證則輕;若痘本稠密而更加以疹,彼此相混,些碎莫辨,其證則凶。急宜以辛涼之劑解散為先,而托裡次之。
但得疹毒漸消,痘見壘落者,乃為可治。若痘疹相雜,毒不少減者,必危無疑。
一、治夾疹之法,先當察痘之稀密,疹之微甚。若疹輕熱微者,但當以痘為主,痘獲吉而疹無慮也。若疹多熱甚者,即當急解疹毒,務令疹散而後痘可保也。
白話文:
天花最好是單獨出現,如果和麻疹同時出現,稱為夾疹。因為天花和麻疹的發病都受到時氣影響,兩種病症同時出現,毒性一定很重。《心鑑》說:夾疹就是天花受到兩種感氣的症狀,是非常不順利的徵兆。如果天花本來就很少,而夾雜著麻疹,稱為麻夾痘,症狀比較輕;如果天花本來就很多,又加上麻疹,彼此混雜,分辨不清,症狀就凶險。必須緊急使用辛涼的藥物來解散毒素,然後再托裡。
只有等到麻疹的毒素逐漸消退,天花出現成片狀,才算可以治療。如果天花和麻疹混雜在一起,毒素沒有減少,就一定很危險。
治療夾疹的方法,首先要觀察天花的多少和麻疹的輕重。如果麻疹輕微,熱度不高,只要以治療天花為主,天花痊癒了,麻疹自然不用擔心。如果麻疹很多,熱度很高,就要趕快解毒,務必讓麻疹消退後,天花才能保住。
一、痘瘡初出,內有細密如蠶子者,即夾疹證也。若痘稀疹多者,宜但解疹毒為主。如表邪不解,外熱甚,內火不甚而夾疹者,宜疏邪飲、升麻葛根湯、荊防敗毒散,或十味羌活散。如表裡俱熱,毒盛而夾疹者,柴葛煎、解毒防風湯、或十三味羌活散。如內熱毒盛而夾疹者,六味消毒飲,或合黃連解毒湯。
白話文:
痘痘剛冒出來,裡面有細小像蠶卵的東西,就是夾疹症。如果痘痘稀疏而疹子多,應該以解疹毒為主。如果表邪未解,外熱很重,內火不嚴重而夾疹,可以用疏邪飲、升麻葛根湯、荊防敗毒散,或是十味羌活散。如果表裡都熱,毒性很重而夾疹,可以用柴葛煎、解毒防風湯,或是十三味羌活散。如果內熱毒性很重而夾疹,可以用六味消毒飲,或配合黃連解毒湯。
如陽明火盛,多熱多渴,或煩躁而夾疹者,白虎湯、化斑湯,或葛根麥門冬散。以上諸治如法,而疹散痘出者可治然後隨證調。理之。若疹不散毒不解者難治。
一、痘疹俱多者,毒必大盛,雖治得其法,疹毒已解,亦必氣血重傷,終難為力。凡遇此者,惟當以保養脾胃,調和氣血為主,庶克有濟。
一、收靨後復出疹者,此餘毒解散之兆,不必治之。
白話文:
如果患者出現陽明火盛,容易感到發熱口渴,或者煩躁不安且伴有疹子的症狀,可以使用白虎湯、化斑湯或葛根麥門冬散等方劑治療。如果上述治療方法有效,疹子消散、痘痘冒出,就可以根據患者的實際情況調整治療方案。如果疹子不消散,毒素也不消解,就難以治療。
如果患者身上出現很多痘疹,說明毒性很重,即使使用正確的治療方法,疹子和毒素消解了,也會造成氣血嚴重受損,最終難以恢復。遇到這種情況,只能以保養脾胃、調和氣血為主要治療目標,才能有所幫助。
如果痘疹消退後又重新出現,這是餘毒消散的跡象,不必進行治療。