張介賓

《景岳全書》~ 卷之三十九人集·婦人規(下) (2)

回本書目錄

卷之三十九人集·婦人規(下) (2)

1. 六逆產(三六)

一、橫生者,以兒方轉身,產母用力逼之太早,故致兒身未順而先露手臂。但令母安然仰臥,穩婆以手徐推兒臂下體,令其正直,復以中指摸其肩,弗使臍帶攀系即生。

二、倒生者,因兒未及轉身,產母努力,故令兒先露足。令母正臥,以手徐推足入,良久仍推兒身,徐俟轉正近門即生。

三、偏生者,因兒未順生路,產母努力,逼兒頭偏一邊,雖若露頂,實額角也,亦照前法推正即生。若兒頂後骨偏拄穀道傍,以手從外後傍輕輕托正即生。

四、礙產者,兒身雖順,門路雖正,但不能下,乃因胎轉時臍帶絆肩而然。令產母仰臥,以手輕推兒向上,乃用中指按兒兩肩,理順臍帶即生。

白話文:

一、當孩子橫生時,通常情況是母親在生產過程中過早用力,導致孩子還沒有順利出生就先露出手臂。為了讓母親安全平躺,產婆可以用手慢慢推孩子的手臂和下半身,確保它們正直,再用中指輕觸孩子的肩膀,避免肚帶纏繞,這樣孩子就能順利出生。

二、當孩子倒生時,是因為孩子還沒有轉身,母親用力讓孩子先露出腳。要求母親平躺,用手慢慢推進孩子的腳,經過一段時間後,再慢慢推動孩子,等待它轉正接近出口時就能生下來。

三、當孩子側生時,通常是因為孩子沒有順利通過產道,母親用力導致孩子頭部偏向一邊,看似露出頭頂實際上是額角。同樣地,按照前述方法推正孩子即可生下來。如果孩子的頭部後面的骨頭偏壓在直腸旁邊,可以從外面後方輕輕托起,使它回到正確的位置。

四、當孩子雖然身體順利,但仍然無法出生時,可能是因為胎兒轉換時肚帶纏住肩膀所導致的問題。要求母親平躺,用手輕輕推孩子向上,然後用中指按住孩子的兩肩,整理順暢肚帶,這樣孩子就能順利出生。

五、坐產者,因兒將產,其母疲倦,久坐椅褥,抵其生路而然。須用手巾一條拴系高處,令產母以手攀之,輕輕屈足舒伸以開生路,兒即順生。

六、盤腸產者,臨產母腸先出,子產而腸未收,故曰盤腸產。古法以醋、水各半盞,默然噀產母面背則收。一法以蓖麻子四十九粒,研爛,塗母頭頂,待腸收上,急洗去。俗以水噀面背驚之而腸亦收,但恐驚則氣散,反致他疾,戒之。

一方:治橫逆產難,令產母仰臥,以小針刺兒手腳心三五次,用鹽擦之,手腳即縮上,轉身即生。

一方:治盤腸產,以半夏為末,用少許搐鼻中,腸自上。

白話文:

五、坐產,指的是在生產時母親因疲勞長時間坐在椅子或牀上,阻礙了產道,導致分娩困難。我們需要使用一條手帕,在高處綁好,讓產婦的手可以抓著它,輕輕地彎曲腳踝並伸展,這樣可以打開產道,讓小孩順利出生。

六、盤腸產,指的是母親的腸子在生產前就先出來,而孩子出生後腸子還沒有收回去,所以叫做盤腸產。古代的方法是用醋和水各半杯,悄悄噴在產婦的臉和背部,就能使腸子收回去。另一個方法是使用蓖麻子49顆,研磨後塗抹在母親的頭頂上,等到腸子上來後,要迅速清洗掉。民間常常用水噴在臉和背部來驚醒母親,讓腸子收回去,但這種做法可能會讓母親的氣散掉,反而會引發其他疾病,要謹慎使用。

一方:治療橫逆產難,讓產婦平躺,用小針在小孩的手腳心扎三到五次,然後用鹽擦拭,小孩的手腳就會縮上去,轉身後即可生產。

一方:治療盤腸產,使用半夏研磨成粉,取少量插入鼻孔,腸子就會自動上來。

又方:用大紙捻以麻油潤滲,點著吹滅,以煙燻產婦鼻中,腸即上。

又方:腸出,盛以潔淨漆器,濃煎黃耆湯浸之,腸即上。

白話文:

又一方法:使用大張紙捲成棒狀,塗抹麻油後點燃,熄滅火苗,利用煙霧薰入產婦的鼻孔,這樣可以促進腸道上行。

另一方法:當腸道突出時,可用清潔的漆器盛放,然後將濃縮的黃耆湯浸泡在其中,這樣可以幫助腸道上行。

2. 胞破產難(三七)

凡產婦胎未順而胞先破者,其因有二:蓋一有母質薄弱,胞衣不固,因兒轉動,隨觸而破者,此氣血之虛也;一有兒身未轉,以坐草太早,用力太過,而胞先破者,此舉動之傷也。若胞破久而水血乾,產路澀則兒難下,宜急用大料四物湯,或五物煎、脫花煎、滑胎煎、五福飲、當歸湯之類,助其氣血,並濃煎蔥湯熏洗產戶,使其暖而氣達,則自當順下。若持久力乏,血已耗涸,則甚危矣。

白話文:

產後胎位未正,但胞衣卻先破裂,這種情況的原因有兩種。一種是母親體質較弱,胞衣固定不穩,因胎兒活動碰撞而出現破損,這是因為氣血虛弱所致;另一種是胎兒尚未轉位,產前準備過早,用力過度,導致胞衣提前破裂,這是一種行動造成的傷害。如果胞衣破裂時間長,水分和血液乾涸,產道阻塞,使得胎兒難以娩出,應立即使用四物湯、五物煎、脫花煎、滑胎煎、五福飲、當歸湯等補充氣血的藥方,並濃縮調製蔥湯薰洗產後私處,使其保持溫暖和通暢,這樣胎兒自然會順利分娩。若長期持續,氣血已耗盡,情況就非常危險了。

當用八珍湯料一斤,益母草四兩,水數碗煎熟,不時飲之,亦有得生者。或以黃耆、芎、歸數斤,以大釜煎,藥氣氤氳滿室,使產母口鼻俱受其氣,亦良法也。大抵產難之證,多患於鬱悶、安佚、富貴之家,治法雖云胎前清氣,產後補血,然不可拘泥。若脾胃不健,氣血不充,必當預為調補;不然,臨產必多患難。

一、產難經日不下,別無危證者,宜用脫花煎催之,極妥極妙。

一醫宿客店,治店婦臨產數日不生,下體俱冷,無藥甚窘,令取椒、橙葉、茱萸,共煎湯一盆,令產婦以小凳坐盆內熏洗,良久,小腹皆暖,氣溫血行,遂產。

白話文:

使用八珍湯材料一斤,加上益母草四兩,用水煮沸後熬煮成藥汁,隨時飲用,對於生產困難的情況有幫助。或者也可以使用黃耆、芎、歸等數斤,加在大鍋中熬煮,讓藥香充滿整個房間,讓產婦的口鼻都吸入這些藥香,也是有效的治療方法。

總體來說,生產困難的症狀,大多發生在情緒壓抑、生活安逸、財富豐厚的家庭。治療的方法雖然強調在懷孕期間清潔空氣,生產後補充血液,但並不能固守不變。如果脾胃功能不佳,氣血不足,應該提前調理補養;否則,生產時必定會遇到許多困難。

一、如果產程長達多日仍未分娩,且無嚴重症狀,可使用「脫花煎」來催產,效果極佳。

有一名醫生住在旅館裡,治療一名店婦生產數天仍未能成功,下體冰冷,手頭沒有合適的藥物,十分困擾。於是讓她取花椒、橙葉、茱萸一起熬煮成一盆湯,讓產婦坐在盆內燻蒸和清洗,過了很久,小腹都感到暖和,氣血流通,順利分娩。

一方:以紫蘇煎湯熏洗。大抵遇嚴寒時月,產久傷冷,氣血必凝,此熏洗之法,亦要法也。外以淋湯,內以羊肉湯,必效。

一方:令產婦以自己髮梢含於口中,令其噁心作嘔,即下。亦治胞衣不出。

白話文:

一方:使用紫蘇煎湯來薰洗。大抵在寒冷的月份裡,產後長時間受寒,氣血必然凝滯,這種薰洗的方法,是個有效的療法。外用淋浴紫蘇煎湯,內用羊肉湯,效果必然顯著。

一方:讓產後的婦女將自己的頭發梢含在嘴裡,使其感到噁心並嘔吐,這樣就能排出胎衣。這方法也能治療胎衣不出。

3. 胞衣不出(三八)

胞衣不出,有以氣血疲弱,不能傳送而停閣不出者。其證但見無力,而別無痛脹,治當補氣助血,宜速用決津煎,或滑胎煎、保生無憂散、《局方》黑神散之類主之。有以惡露流入胞中,脹滯不出者。蓋兒既脫,胞帶必下墜,故胞在腹中,形如仰葉,仰則盛聚血水而脹礙難出。

惟老成穩婆多有識者,但以手指頂其胞底,以使血散,或以指摸上口,攀開一角,使惡露傾瀉,則腹空自落矣。又一法,以本婦頭髮,攪入喉中,使之作嘔,則氣升血散,胞軟亦自落矣。凡胎胞不出者多死,授以此法,甚效。若血滲胞中,停蓄既久,而為脹為痛,或喘或急,則非逐血破血不可也,宜速用奪命丹,或用失笑散,以熱酒調服,使血散脹消,其衣自下。若氣血兼虛者,亦惟決津煎為善。

白話文:

如果胎衣未能排出,可能是因爲氣血虛弱,無法傳送而導致停留在體內。這種情況下,症狀只表現爲無力,並無疼痛或脹滿感。治療應著重於補氣養血,可立即使用「決津煎」、「滑胎煎」、「保生無憂散」、「局方」黑「神散」等方劑。也可能是因爲惡露流入胎衣內,導致脹滯無法排出。當胎兒脫落後,胎帶必然下垂,因此胎衣在腹部時,形狀如同倒置的葉片,倒置後會積聚血液而脹滿難出。

然而,經驗豐富的老接生婆通常能識別這種情況,她們會用手指按壓胎衣底部,幫助血液散開,或者用手指觸摸上部開口,拉開一角,使惡露傾瀉而出,這樣腹部自然就會輕鬆了。還有一種方法是讓產婦將自己的頭髮攪拌入口中,使其嘔吐,這樣可以促使氣升血散,胎衣也會變得柔軟並自然脫落。對於胎衣未排出導致的死亡案例,教授這些方法往往能取得顯著效果。若血液滲入胎衣中,停留時間過長,引起脹痛或喘息急促,則必須採用驅逐血液和破血的方法。應迅速使用「奪命丹」或「失笑散」,用熱酒調服,以使血液散開,脹滿消除,胎衣自然會落下。對於氣血都虛的情況,「決津煎」是最合適的選擇。

一方:用蓖麻子仁一兩,研爛貼母右足心,衣下速洗去,緩則腸亦出。如腸不收,以此膏塗腦頂,則腸自入。

一方:用紅花一兩,酒煮濃汁服。

一法:用產婦鞋底炙熱,熨小腹上下,即出。

一方:用皂角刺燒為末,每服一錢,溫酒調服。

白話文:

一方:使用蓖麻子仁一兩,研磨後貼在母親右腳心,穿上衣服後迅速清洗掉,否則腸子可能會露出。如果腸子沒有自行收縮,可以用膏藥塗抹在頭頂,這樣腸子就會進入身體。

一方:使用紅花一兩,用水酒一起煮至濃稠,服用。

一法:使用產婦穿過的鞋子底部炙熱,敷在腹部上下面,這樣胎兒就會出來。

一方:使用皁角刺燒成粉末,每次服用一錢,用溫酒調和後服用。

4. 胞衣論外方

牛膝散(婦四九,胎衣不下,腹脹)

白話文:

【牛膝散】(婦科第四十九方,用於胎衣不下、腹部脹滿的症狀)

在中醫古籍中,「牛膝散」是婦科第四十九方,用於治療胎衣不下和腹部脹滿的情況。具體的藥物組成和劑量需根據個體情況由專業的中醫師進行診斷後開具,並遵循其指導進行調配和服用。